https://wodolei.ru/brands/Am-Pm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

!И это – несмотря на все усилия лучшей лондонской портнихи и французской парикмахерши? Несмотря на все богатство Синтии?Эта мысль ужаснула ее. Синтия теперь горько раскаивалась в своем поступке. Как она не подумала о самом стыдном для нее… мужской жалости!– Понятно, – медленно сказал капитан. – Вы хотите за пятнадцать тысяч фунтов купить себе мужа.Его лицо было бесстрастным, и Синтия не могла догадаться, о чем он думает.Слава Богу, что он не смеялся над ней!Она встала, сжав пустой бокал холодными пальцами.– Так вы это себе представляете, – пробормотала она, пытаясь улыбнуться. – И вы, конечно, отчасти правы. Но все не так просто, капитан.Она подошла к окну и отодвинула роскошные золотистые портьеры.Как и в библиотеке, окна Желтого салона выходили в закрытый сад.Синтия посмотрела вниз, на грушу. Вид ее голых веток, поднятых к холодному октябрьскому небу, будто в молчаливой молитве, придал Синтии надежду.Что-то подобное происходило сейчас в ее душе.И даже не обязательно Синтии ждать тепла и весны. Капитан Шеффилд может дать ей все в течение нескольких недель, или даже дней, если он согласится с ее предложением. Папа, конечно, был прав, подумала Синтия. Предложение действительно нескромное. Но еще более нескромны были мечты, нахлынувшие на нее, когда она отвернулась наконец от окна и посмотрела на мужчину, стоявшего у камина.Синтия улыбнулась, неожиданно решив забыть о смущении. Надо быть смелее и взять то, что она хотела.– Позвольте, я расскажу вам о себе, капитан. Может, тогда вы лучше поймете причину моего необычного поступка. – Она подошла к дивану и уселась поудобнее. – Мне двадцать девять лет, – начала она. – Я вдова, как вам, может быть, известно. Я вышла замуж, когда мне было восемнадцать лет. Мой муж был почти на тридцать лет старше меня. Хотя мне не на что жаловаться. Лонсдейл дал мне все, кроме того, что я действительно очень хотела. У нас не было детей… – Она опустила ресницы, чувствуя как ее щеки покраснели при этом признании. – Я… да что же! Я скажу… я бы хотела осуществить эту мою мечту, пока не поздно, – продолжала Синтия и смело встретила его взгляд. – Назовите меня странной, или бесстыдной, если хотите. Но я не собираюсь быть только любящей тетей и всю жизнь играть с детьми моих братьев. Я предпочитаю сама быть матерью.Она гордо подняла подбородок, ожидая, что услышит слова осуждения.Впервые за время своего визита капитан Шеффилд улыбнулся, и Синтии сразу стало так необыкновенно хорошо.– Охотно в это верю, миледи, – произнес он. – Моя сестренка Каролина не говорит ни о чем другом. Она пишет мне письма из Шотландии, куда поехала погостить на пару месяцев к своему дяде. Она хочет иметь троих мальчиков и троих девочек, хотя она еще и не замужем. – Он слегка усмехнулся. – Ей всего семнадцать лет, и у нее разные красивые мечты.– Я надеюсь, что они сбудутся, – искренне сказала Синтия. – У меня тоже были такие мечты, когда мне было восемнадцать. Но в двадцать девять лет я чувствую, как моя жизнь ускользает у меня между пальцев. Поэтому я очень волнуюсь. И отец говорит, что я стала какой-то ненормальной.Она вдруг замолчала, боясь, что напугала его такой отчаянной речью.– Вам нетрудно выйти замуж второй раз, при вашем положении в обществе и при вашем богатстве, миледи, – заметил капитан.Синтия рассмеялась.– Без этого нелепого фарса, вы имеете в виду, капитан, – закончила она его мысль, которую он, возможно, из вежливости не высказал вслух. – Да, конечно, это верно, но мой отец, желая мне счастья и благополучия, решил найти для меня еще одного старого мужа. А молодые мужчины, которые ищут моей руки, очень хитрые. Как, например, Джордж Вустер, граф Ярмут. Он прокутил уже два состояния и хотел бы заполучить теперь мое.Она невольно вздрогнула и подошла к столу, чтобы снова наполнить бокалы.Когда она подавала бокал, пальцы Синтии дотронулись до пальцев капитана. Этот легкий контакт, должно быть, испугал его, потому что он отодвинулся и сразу помрачнел.– Итак, – сказал капитан, – если я соглашусь, леди Синтия, то вы оплатите мой долг?Они стояли совсем близко. Взглянув ему в глаза, Синтия увидела там бурю эмоций.Но, возможно, ей это все показалось, думала она.Ей было страшно. Она боялась, что он может сразу отвергнуть ее. А все ее старательное объяснение он свел, – типично по-мужски, – к простому и короткому договору между ними.– Нет, – она решила еще раз прояснить свою позицию, рискуя показаться в его глазах полной дурой. – Вы все поняли наоборот, капитан. – Она засмеялась, видя недоверчивое выражение на его лице. – Во-первых, я уплачу ваш долг. А затем вы пообещаете серьезно подумать над второй частью моего предложения.– Вы хотите сказать, что от меня требуется лишь подумать над вашим предложением, миледи? – изумленно спросил он. – А если вы никогда не увидите меня снова?Синтия улыбнулась.– Верю, что об этом решении вы сообщите мне лично, – сказала она просто.Он помолчал, глядя на нее внимательно.– Вы действительно ненормальная, миледи. – Он, наконец, улыбнулся. – Играете по крупному? И вполне можете потерять пятнадцать тысяч фунтов.– Да, я знаю, – согласилась она, невероятно счастливая от того, что он ей улыбается. – Но ведь и вы играли по крупному, капитан. Я полагаю, что у вас была какая-то высокая цель, которой вы хотели непременно добиться. Но вместо этого проиграли. Вот и я хочу рискнуть, капитан. И если я выиграю… – Синтия улыбнулась своей самой ослепительной улыбкой, как бы уже в предчувствии счастливого момента. – Значит, риск того стоил, – закончила она.– А если проиграете?– Если проиграю? – повторила Синтия. Она слегка пожала плечами. – Если я проиграю, капитан, то тогда мне придется попытаться снова, не так ли? Глава 4Непростое решение Дик был прав, решил капитан Шеффилд, сходя по ступенькам дома лорда Галифакса. Капитан быстро зашагал по улице в сторону Пикадилли, где Дик Чатам ждал его в клубе, чтобы пообедать.Шеффилд почти ничего не замечал вокруг себя, потому что все его мысли были заняты странным событием. И, войдя в клуб, капитан все еще думал о леди Синтии и ее неожиданном предложении.Смелая женщина, подумал он. Пожалуй, даже слишком смелая… Но честная и открытая.Капитан оглянулся, не видя нигде своего друга, и решил поискать его в читальной комнате, по-прежнему думая о предложении леди Синтии. Да, к его удивлению, леди Синтия Лонсдейл совсем не флиртовала с ним. Она не пользовалась всеми этими ужимками, кокетливыми взглядами и улыбочками, которые ему так не нравились.В самом деле, он обнаружил, что просто восхищен ее решением осуществить свою мечту, которая ускользнула от нее в ее первом браке.Да, но брак?.. И Брайан невольно вздрогнул. Он понимал, что для исполнения ее мечты леди Синтии, конечно, необходим брак.Она хотела иметь детей. А значит, ей нужен законный муж.В ином случае она рискует подвергнуться остракизму со стороны света. Нет, этого она, разумеется, допустить не могла. Брайан видел, что она очень гордая женщина и не посмеет уронить честь своей семьи.Он знал также, что у нее безупречная репутация и несметное, просто сказочное богатство. А кроме всего прочего, леди Синтия была настоящая красавица, признался себе Брайан.Но брак?! Эта мысль беспокоила его, как слишком тесный ботинок. Брайан уже привык к определенному ритму жизни и был вполне доволен своим существованием.Капитан мысленно пожал плечами. Он уже давно не верил, что сможет жениться, даже в отдаленном будущем. Брайан был полон разочарования и обиды, узнав о завещании отца. Без собственного имения, без солидного дохода Брайану ничего не оставалось, кроме службы в армии. Он не мог надеяться даже на брак с мисс Коринной Хорнби. Эта наивная красотка привлекла его, когда ему было двадцать лет, но и она теперь недоступна для него. Без обещанных Семи Дубов, имения отца, которое граничит с величественным Хорнби-Холлом, замком сэра Уильяма Хорнби, нечего и мечтать о Коринне…– Шеффилд! – раздался радостный возглас.Капитан отбросил эти грустные мысли и оглянулся. Он увидел Дика Чатама, который сидел в компании офицеров за столиком в углу.Они все делали ему знаки присоединяться к общему веселью.Брайан очень надеялся, что Дик Чатам не будет говорить сейчас о таинственном приглашении лорда Галифакса. У Шеффилда не было никакого желания обсуждать со всеми предложение леди Синтии.Он сел рядом с друзьями. Тоби Тоттлфилд тут же весело, как всегда, воскликнул:– А может, сыграем в двадцать одно?Брайана даже перекосило, и он отрицательно мотнул головой.– Извини, Тоби, но в моих карманах сейчас пусто, – ответил он и посмотрел на Чатама, который ему заговорщицки подмигнул.– Но тебе должно повезти, старина, – бросил вроде бы невинную фразу Чатам.Хотя для Брайана было совершенно ясно, что его друг намекает на недавний вызов к лорду Галифаксу.– Вполне возможно, – ответил Брайан.Он знал, что Дик волнуется и хочет поскорее услышать новости о таинственном приглашении.Но Брайан не желал говорить об этом при всех. И поэтому он только коротко добавил, ухмыльнувшись:– Если верить в чудеса.– И ты веришь? – спросил Чатам.Его голубые глаза сверкали от любопытства.Шеффилд улыбнулся и тоже ему подмигнул.Дальнейший обмен информацией был прерван, так как неожиданно появился майор сэр Дэвид Лоутон, и все сразу набросились на него с расспросами о последних маневрах Веллингтона на Пиринейском полуострове.Так что, только много позже вечером, за бокалом вина в апартаментах у Чатама, капитан Шеффилд смог все рассказать своему другу.Капитан, конечно, дал очень сокращенную версию той удивительной беседы с леди Синтией. Поэтому он не удивился, увидев, что любопытство на лице Дика Чатама сменилось сначала изумлением, а потом тревогой.– Брак? – повторил потрясенный Чатам. – Что за абсурд! Ей, должно быть, уже тридцать лет, не меньше!– Двадцать девять, – поправил его Брайан. – Хотя она выглядит на двадцать два и даже моложе.Чатам совсем разволновался.– Но ты не можешь серьезно говорить о том, что собираешься жениться! – в ужасе воскликнул он. – Подожди, подожди, старина! Уверен, что из всей этой передряги должен быть какой-то другой выход. Ну не бросаться же в этот омут!– Если и есть другой выход, то я его не вижу, – уныло ответил Брайан.Чатам подлил капитану еще бренди и хлопнул сочувственно по плечу.– Держись, Брайан, – сказал он подбадривающим тоном. – Ставлю десять к одному, что ты неправильно понял ее намерения. С чего это дочь маркиза будет бросаться на тебя?Он помолчал и вроде бы сообразил, что на самом деле ляпнул.– Хотя ты, конечно, отличный парень, – быстро добавил он.Брайан рассмеялся.– Но богатым вдовам нужны не такие, как мы с тобой, – продолжал Чатам, – вторые сыновья, которые ничего не могут предложить, кроме нескольких боевых шрамов в качестве рекомендации. Ну ты подумай сам! Я не могу припомнить такого случая!– Ты не прав, Дик, – угрюмо заметил Брайан. – Моя мама говорила, что герцогиня Вэа поймала беднягу майора Хемптона прошлым летом, так что прощай теперь старина Хемптон.– Я бы не назвал Джека Хемптона стариком, – ответил Дик. – И кроме того, насколько я слышал, он безумно влюблен в герцогиню. Она просто красавица!Брайан отмахнулся нетерпеливо. Хотя, конечно, майору Хемптону здорово повезло.– Хемптон не искал себе богатую жену, – возразил Брайан. – Он сам залез в эту петлю как дурак.В его голосе явно зазвучала горечь. Беседа замерла на некоторое время, и в комнате повисло неловкое молчание.Чатам посмотрел на своего друга внимательно несколько секунд и затем покачал головой.– Мне кажется, что ты должен послать эту Синтию куда подальше, – сказал он. – Она слишком стара для тебя, Брайан. И ты будешь выполнять все ее прихоти, если женишься на ней.– Но у меня нет выбора! – взорвался капитан. – Если только ты скажешь мне, где я еще могу добыть пятнадцать тысяч фунтов к следующей среде!После этого отчаянного восклицания тяжелая тишина наступила в комнате, и джентльмены нашли успокоение в бренди.В небольшой по-мужски уютно-неприбранной комнате было слышно только, как потрескивают угли в камине.Брайан не мог припомнить, чтобы судьба когда-нибудь его так прижимала, заставляя выбрать тот или иной путь. За пять лет в армии капитан научился понимать, что от моментально принятого решения часто зависит много, жизнь или смерть. До сих пор ему везло. Он умел выбрать правильное решение, спокойно, не горячась. Этим он заслужил уважение и преданность своих солдат.Почему же сейчас решение дается ему с таким трудом, думал он. А если представить, что он на войне? Что бы он тогда сделал?Так он размышлял, глядя на янтарного цвета бренди в своем бокале.Так что, рискнуть и заключить союз с врагом? Или позорное поражение и, может, даже смерть?Вряд ли подходящее сравнение, конечно! Потому что военные союзы чаще заключаются только на время. А союз, который собирался заключить капитан с леди Синтией – это навсегда.Капитан отпил еще один большой глоток бренди и вздрогнул, когда огненный напиток обжег горло. По-военному выбор был бы очень простой, думал Брайан. Потому что правила боя на войне известны тебе и врагу. Но как быть, когда твой оппонент – женщина? По каким правилам вести атаку?Брайан был неуверен.У него возникло такое странное чувство, будто он уже на марше, а сама битва еще не началась. Капитан вдруг заметил, что попал в засаду. Его обходят с фланга, атакуют там, где он меньше всего ожидал. И ему остается только сдаться на милость победителя!А в таком случае, подумал он мрачно, не надо принимать никакого решения. Все уже сделано за него. И от сознания своей уязвимости ему стало так грустно – как тогда, когда он услышал завещание отца…– По крайней мере, она не уродина, – услышал он густой голос Чатама. – Если ты не соврал. А все могло быть, Брайан. И пришлось бы тебе сделать ей ребенка, как она просит.Грубое замечание Чатама отрезвило капитана. Вроде бы без всякой видимой причины, Брайан вдруг обиделся.– Эй, поосторожней, Чатам. Ты говоришь о леди, которая, вполне возможно, будет моей женой, так что выбирай выражения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я