https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Migliore/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Паркер, его ведь может и не быть здесь.
Он только сейчас заметил, что изо всех сил сжимает руль.
– Может, да, а может, и нет, но мы должны попытаться. К тому же я так доверяю вашей интуиции, что проверю этот вариант, прежде чем звонить в полицию.
Мэг кивнула.
– Надеюсь, я не ошиблась, и еще надеюсь, что Гас не натворил никаких глупостей.
– К примеру, не пустился на плоту в плавание по реке, которая известна тем, что может затянуть в глубину даже самого сильного пловца?
Услышав отчаяние в собственном голосе, Паркер удивился. Когда Гас успел занять такое большое место в его сердце? Раньше Гас для него почти не существовал, но, увидев мальчика с Мэг, он почувствовал к нему необъяснимую привязанность.
– Мы найдем его, – сказала Мэг.
Машина подпрыгнула на рельсах, пересекающих Ривер-роуд, Паркер резко выключил передачу и поставил автомобиль на ручной тормоз.
– Выходим.
Мэг вскочила с низкого сиденья спортивной машины с удивительным, несмотря на покрой ее узкой юбки, изяществом. Без единой жалобы прошла полосу гравия и стала подниматься по поросшей травой земляной насыпи, ни на шаг не отставая от Паркера.
В детстве Хортон много раз приводил их с Жюлем на рыбалку в это место. Помнится, они тогда с хохотом разбрасывали пойманную рыбу, но Хортон аккуратно собирал улов.
Только гораздо позже Паркер понял, что Хортон относил рыбу домой и кормил ею свою семью.
Он привык воспринимать Хортона как неотъемлемую часть семьи Понтье и лишь в подростковом возрасте с удивлением узнал, что у Хортона есть жена и пятеро детей. Двое старших уже учились в колледже, когда Паркер еще ходил в среднюю школу.
Перед ними проехали верхом мужчина и женщина. Впереди на самом гребне насыпи резвились, гоняясь друг за другом, две собаки. Справа еще одна собака бегала за «летающей тарелкой». Солнце светило вовсю, стоял мягкий декабрьский день.
Через несколько часов бесплодных поисков Паркер и Мэг снова поднялись на гребень насыпи и стали смотреть вниз. Паркер старался держать себя в руках и не поддаваться панике. Он повернулся направо. И вдруг внизу, в опасной близости к воде, откуда ни возьмись, появился Гас. Почти не сознавая, что делает, Паркер нашел руку Мэг и сжал ее в своей. Пальцы Мэг были теплыми, она ответила на пожатие.
– Слава Богу, – сказал Паркер, – это Гас. Мэг кивнула.
– Похоже, он тоже строит плот.
– Маленький разбойник! Ну погоди, доберусь я до тебя! – пробурчал Паркер.
Мэг потянула его за руку, он повернулся и посмотрел ей в глаза. Она улыбнулась, и Паркер поймал себя на мысли, что не может злиться на эту женщину, не может думать о ней как о возможном враге.
– Спасибо, что поехали со мной.
– Всегда пожалуйста.
Паркер тоже улыбнулся. Он боролся с желанием поцеловать ее и гнал от себя неприятную мысль, что если потеряет бдительность, просто задержится рядом с Мэг чуть дольше необходимого, то она заставит его забыть обо всех подозрениях, обо всем, что нужно выяснить о ней.
В это время Гас вскрикнул, и Паркер с ужасом увидел, как мальчик летит в воду. Он помчался вниз по насыпи, Мэг – за ним.
– Держись! – крикнул Паркер, на бегу сбрасывая ботинки.
В тот же миг в воду с яростным лаем бросился беспородный лохматый пес. Пес ушел под воду, вынырнул и поплыл к Гасу. Мальчик, кашляя и выплевывая воду, ухватился за шерсть дворняги. К тому времени, когда Паркер прыгнул в воду, пес греб к берегу, таща за собой Гаса. Наконец все трое сидели на берегу, задыхаясь, как рыбы, вытащенные из воды. Паркер прижал к себе Гаса. Оба насквозь промокли. Пес стоял рядом, высунув язык. Мэг суетилась вокруг них. Паркер улыбкой поблагодарил ее за заботу. Она тоже улыбнулась, выжимая свитер Гаса.
– Куда ты собрался плыть? – спросила она мальчика. Гас только покачал головой и обнял лохматую дворнягу, от которой немилосердно несло псиной. Вместо ответа он спросил:
– Можно мне оставить его?
Глава 15
– Оставить? Эту псину?
Паркер, казалось, выплюнул эти слова вместе с попавшей в рот водой и уставился на племянника. Но мальчик, тощей рукой обнимающий за шею беспородного пса, выглядел так трогательно, что Паркер невольно улыбнулся. Одно ухо дворняги стояло торчком, другое обвисло, едва не касаясь мохнатой морды. Да уж, собака хороша!
У Паркера никогда не было собаки. Тинси ни за что не допустила бы, чтобы какое-то животное разбило ее бесценные антикварные вазы или поцарапало полы. А если бы она все-таки разрешила сыновьям завести домашнее животное, то это наверняка было бы нечто чистопородное, маленькое и вовсе не интересное для мальчишек.
Он попытался мягко спустить Гаса с небес на землю:
– Знаешь, у него, наверное, уже есть хозяин.
– Нет, он ничей. – Гас крепче прижал пса к себе. – Мы с ним давно играем, и никто его не хватился. Смотрите, у него даже нет ошейника. Ему повезло, что он меня нашел, а то бы его поймал какой-нибудь собачник и пустил бы на колбасу.
Паркер и Мэг переглянулись. Мэг с озадаченным видом разглядывала мокрую псину. «Знать бы еще, что делать, – думал Паркер. – Хорошо бы обладать мудростью, чтобы ответить Гасу как нужно». А еще ему хотелось найти нужные слова, чтобы объяснить Гасу, скольких лет жизни стоили им с Мэг те часы, которые они провели в поисках беглеца.
– Ну что ж, как-никак он спас Гаса из реки, – сказал наконец Паркер, чувствуя потребность как-то оправдать свое не подвластное никакой логике желание подружиться с дворнягой.
Мэг кивнула и добавила:
– Наверное, его можно отмыть и привести в порядок.
– Хотя, боюсь, не по меркам Тинси, – возразил Паркер. Мэг отвела его в сторону и прошептала:
– Если вы не уверены, не обнадеживайте мальчика раньше времени. На его долю и так уже выпало разочарований больше чем достаточно.
– Да, вы правы.
Паркер посмотрел на Гаса. Мальчик был занят тем, что бросал палку, а пес приносил ее обратно. Паркер готов был поклясться, что при этом на глуповатой морде пса появляется нечто вроде улыбки.
– Если не объявится хозяин, я свожу его к парикмахеру и к ветеринару. А если Тинси совсем упрется, можно поселить пса у меня.
– Вы очень добры.
– Вовсе нет. Но нельзя не признать, что пес прыгнул в воду как раз вовремя.
На взгляд Паркера, Мэг выглядела слишком самодовольной, поэтому он не чувствовал себя уютно.
– Верно, – сказала она и присела на корточки перед Гасом. – Ну как, тебе лучше?
Мальчик кивнул и громко шмыгнул носом.
– Я хотел побывать в том месте, куда папа обещал пойти со мной на рыбалку. Я уже тут бывал, но всегда без папы. Я подумал, а вдруг как-нибудь…
Мэг привлекла мальчика к себе.
– Ты подумал, что вдруг случится чудо и отец вернется к тебе, правда?
Гас кивнул.
– Но я понимал, что ничего не выйдет. Я знаю, папа умер, он больше не вернется, а значит, никто никогда не поведет меня на рыбалку. – Он снова шмыгнул носом. Мэг сама чуть было не всхлипнула, но вовремя сдержалась. Сейчас Гас очень походил на ее Тедди.
К ним подошел Паркер.
– Гас, я возьму тебя на рыбалку.
– Правда? – просиял мальчик. – Тогда надо взять и Джима.
– Джима?
Мэг довольно ощутимо ткнула его локтем в ребра и показала глазами на собаку. Паркер кивнул:
– Ах да, Джима. Конечно, он пойдет с нами.
– Здорово! Я назвал его в честь друга Гека Финна.
Гас свистнул, и пес подбежал, радостно виляя мохнатым хвостом. Остановившись перед ними, он склонил голову набок, а потом вдруг начал отряхиваться так энергично, словно от этого зависела его жизнь. На всех троих обрушился дождь грязных брызг. Паркер потянул Мэг в сторону, но было поздно, ее платье уже покрылось пятнами. Она опустила голову, но посмотрела не на испорченное платье, а на руку Паркера. Казалось, он забыл, что все еще обнимает ее, ощущение от прикосновения его руки было таким приятным, вселяло уверенность и чувство защищенности. Тед никогда не бросался ей на помощь, не открывал перед ней двери. И Мэг так привыкла во всем полагаться только на себя, что до сего момента не понимала, как ей недостает этих небольших знаков внимания. Старомодной галантности, такой естественной для Паркера.
В это время Паркер, видимо, осознал, что все еще обнимает Мэг. Он опустил руку и тихо пробормотал:
– Извините.
– Все нормально.
Мэг подумалось, что лучше бы он не вел себя так, будто отпускает рыбу, вытащенную из реки по ошибке.
– Пора возвращаться домой, – сказал Паркер. – Приведем себя в порядок и подумаем, как быть с Джимом.
Мэг кивнула и первая пошла к машине. Гас обогнал ее и побежал впереди, забыв о своем убежище на берегу. Пока Паркер и Мэг искали его, он спал под односкатным навесом и потому оставался для них невидимым. Пес, издавая нечто среднее между воем и поскуливанием, прыгал вокруг мальчика, пытаясь укусить за пятки.
Мокрые ботинки Паркера чавкали при ходьбе, с брюк капала вода. Но он выглядел привлекательно даже в таком плачевном состоянии. Сухие и расчесанные, его волосы выглядели просто хорошо, а мокрые, завивающиеся вокруг ушей и на затылке, – сексапильно.
– Похоже, я снова должен благодарить вас, – заметил Паркер, поднимаясь вверх по наклонному берегу вслед за мальчиком и псом.
– Не за что, – сказала Мэг.
– Не за что? – Паркер улыбнулся. Улыбка снова зажгла огоньки в его глазах, он уже не казался таким суровым. – Да ведь любая другая женщина на вашем месте разнылась бы из-за того, что ей пришлось карабкаться по насыпи в платье и туфлях. Я уж не говорю о том, что мало кто мог бы, как вы, по первому зову броситься на поиски Гаса.
– Наверное, вы водите компанию не с теми женщинами, – заключила Мэг.
– Кажется, об этом своем недостатке я уже рассказывал вчера ночью. – На лице Паркера не осталось и тени улыбки.
Они дошли до машины, и это избавило Мэг от необходимости откликаться на его упоминание о минувшей ночи. Она искренне надеялась, что Паркер больше не вернется к этой теме.
На самолет до Лас-Вегаса Мэг, естественно, опоздала. Теперь придется провести по меньшей мере еще один день в опасной близости от Паркера. В близости, которая стала для нее мукой.
– Вы приехали на «порше»! – радостно закричал Гас. – Круто! Спорим, Джим еще никогда не ездил на «порше»!
Паркер с ужасом посмотрел на мокрого грязного пса, потом на свой роскошный спортивный автомобиль.
– А с чего ты взял, что он вообще когда-нибудь на нем поедет?
Гас уставился на дядю, открыв рот.
– Но вы же сказали, что я могу его взять!
Паркер пришел в такое смятение, что Мэг чуть не расхохоталась.
– Гас, но машина двухместная, – справедливо заметил он.
– А… – Мальчик заглянул в окно машины, ненадолго задумался, и вдруг его грязная физиономия осветилась радостной улыбкой. – Мы с Мэг поедем на трамвае, а Джим поедет с вами! Собакам ведь запрещается ездить на трамвае, это всем известно.
– Я никогда еще не ездила на трамвае, – призналась Мэг.
– Вы что, с Луны свалились? – Гас уставился на Мэг примерно таким же взглядом, каким она и Паркер недавно разглядывали собаку. – Ладно, не переживайте, я вам покажу, как это делается.
– Эй, минуточку! – воскликнул Паркер.
Джим повалился на спину и замахал в воздухе лапами, поглядывая на Паркера с таким видом, словно приглашал его поиграть. Паркер нахмурился. Мэг почти не сомневалась, что Паркер откажется посадить пса в машину, и понимала его: в салоне «порше» царила идеальная чистота, а пес грязнущий.
Однако Паркер спросил:
– Гас, у тебя есть доллар? Мальчик кивнул.
Паркер достал из бумажника долларовую банкноту и протянул Мэг.
– Для поездки на трамвае вам надо приготовить деньги без сдачи. – Он обошел «порше», открыл багажник и достал из спортивной сумки большое махровое полотенце. – Ну ладно, ребята, давайте двигаться домой.
– Дядя Паркер, вы такой клевый! – восхищенно заключил Гас и потрепал пса по косматой голове. – Джим, слушайся Паркера, а не то он отдаст тебя собачнику.
Пес вскочил и лизнул Гаса в руку. Паркер без особого энтузиазма открыл дверь пассажирского сиденья и расстелил на нем полотенце. Джим тут же вскочил в машину и устроился на сиденье с таким видом, будто привык разъезжать в дорогих спортивных автомобилях. Паркер захлопнул дверцу.
Джим тут же обслюнявил языком стекло. Паркер только покачал головой.
– Я подъеду на остановку трамвая и подожду вас там.
– Мы не маленькие! – возмутился Гас. – Я же добрался сюда сам.
– Да и, кстати, мы еще поговорим об этом, когда вернемся домой, – мрачно пообещал Паркер.
Гас насупился:
– Ты мне не отец, ты не можешь говорить мне, что делать и что не делать.
Паркер не нашелся, что ответить, и промолчал. Он довольно долго молча смотрел на Мэг, взглядом умоляя ее о помощи.
Мэг взглянула сначала на взрослого, потом на ребенка. Их вполне можно было принять за отца и сына. Смуглый темноволосый Гас больше походил на Паркера, чем на голубоглазого русоволосого Жюля. Принадлежность к клану Понтье запечатлелась на лице мальчика столь же отчетливо, как на лице его дяди. Чувствовалось, что какая бы битва ни предстояла, ни один из них не сдастся без борьбы. Очевидное фамильное сходство подсказало Мэг ответ.
– Гас, ты ведь Понтье, правда?
Мальчик кивнул, явно гордясь своей принадлежностью к семье Понтье, ставящей себя неизмеримо выше простых смертных. Хотя именно эта семья отправила его в закрытую школу казарменного образца, уже успевшую наложить на него свой отпечаток.
– И Паркер тоже Понтье. Гас снова кивнул.
– Поэтому, хотя Паркер тебе и не отец, он, несомненно, может научить тебя тому, как подобает вести себя настоящему Понтье.
Гас усмехнулся:
– Тут вы попали в точку.
– А Понтье не убегают из дома на рассвете, заставляя всю семью сходить с ума от беспокойства, – строго заметил Паркер. Однако чувствовалось, что за строгостью прячется искренняя забота о мальчике.
– Неужели вы обо мне вспоминали?
Тоскливые нотки, невольно прозвучавшие в голосе мальчика, тронули Мэг до глубины души.
– Ну конечно! Но вовсе не обязательно убегать из дома, чтобы заставить нас думать о тебе.
Гас споткнулся на ровном месте в своих насквозь промокших ботинках. Мэг положила ему руку на плечо, но мальчик стряхнул ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я