https://wodolei.ru/catalog/mebel/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Нет.– Я согласен с тобой.Розалин внимательно наблюдала за ним.– И что мы теперь будем делать?В дверь постучали, потом раздался голос Клэр:– Обед готов! А ну, поторапливайтесь!Джок подошел к Розалин. Она с трудом сдерживала свои эмоции. Ей становилось все труднее себя обманывать. Розалин очень хотелось почувствовать прикосновение Джока. Это желание было невероятно сильным и ярким.– Давай поедим, – сказал Джок в ответ на вопрос, который задала Розалин. Впрочем, она уже забыла, о чем спрашивала. – Все, что произойдет потом, зависит только от тебя.– Не произойдет ничего, – ни минуты не колеблясь, ответила она. – После ужина ты усядешься в свой распрекрасный автомобиль и уедешь в Даллас.– Тогда нам обоим не о чем беспокоиться. – Джок кивнул в сторону двери. – Пойдем?Розалин медлила.А ведь я уже не смогу относиться к нему как раньше. Но нельзя забывать, зачем я пригласила его на ужин.– Ты обещал внимательно меня выслушать, говорил, можешь даже передумать покупать мое ранчо!– Я дал слово и сдержу его.Странно, но облегчения Розалин не почувствовала.Они прошли в обеденный зал. По дороге Розалин, не переставая, прокручивала в голове свой план. Она надеялась убедить Джока отказаться от покупки ее ранчо. Розалин не собиралась идти ни на какие уступки.Итак, мне следует объяснить ему, почему я отказываюсь продавать ранчо. Кроме того, я должна нащупать его уязвимые места, это потом можно будет использовать в своих целях. Необходимо спасти ранчо! Мне придется вести себя довольно жестко. Помимо всего прочего, нельзя позволить ему обольстить меня и затащить в постель.– Мило! – произнес Джок, входя в обеденный зал.Розалин попыталась посмотреть на свой дом глазами Джока.Этот человек привык к более роскошной обстановке, он владеет несметными богатствами. Мое ранчо могло показаться ему слишком примитивным. Она невольно вздрогнула. Неприятные мысли!Деревянный стол в обеденном зале был застелен лучшей льняной скатертью, доставшейся Розалин от бабушки. На столе стоял старинный фарфоровый сервиз с розами, тоже перешедший к ней по наследству. Розалин занервничала, подумав о том, что приготовленное мясо и выращенные собственными руками овощи не понравятся привыкшему питаться в роскошных ресторанах Джоку.– Не вижу ничего милого, – произнесла она.Джок явно заметил в ее голосе агрессивные нотки и повернулся к ней.– Ты таким образом извиняешься передо мной за тот образ жизни, который ведешь? Если он тебе не нравится, я всегда готов помочь.Розалин поняла, что совершила ошибку, и сжала кулаки. Ей не за что извиняться.– Не нужно. Мне нравится то, как я живу.Он улыбнулся, и она немного оттаяла.– Я уж было подумал, сейчас ты согласишься продать ранчо.– Не надейся.Розалин уселась во главе стола, Джок – по правую руку от нее. Поедая салат, оба молчали. Розалин решила повременить с разговором о ранчо, однако, когда было покончено с мясным блюдом, Джок напомнил ей, ради чего они встретились.– Итак, мы начнем переговоры или перенесем их на более позднее время? – спросил он.– Раз уж мне предстоит переубедить тебя, я думаю, пора начать. – Она отодвинула тарелку. – Давай обсудим самое простое: зачем тебе понадобилось мое ранчо?– Твое ранчо расположено в самом центре территории, которой я владею, – быстро ответил Джок.– Эту землю ты купил в прошлом году, так, кажется?– Ну да. В прошлом году у меня появилась возможность ее купить.Он удивленно приподнял бровь.– Какое имеет значение время покупки земли?Розалин покачала головой.– Никакого. Просто ты зря теряешь время и деньги, у тебя нет ни единого шанса купить мое ранчо.Джок только пожал плечами.– Поживем – увидим.Вошла Клэр, она принесла десерт.Розалин начинала злиться на спокойную уверенность Джока в том, что рано или поздно она ему уступит. Не сдержавшись, она спросила:– Объясни мне, Джок, зачем ты скупаешь именно эту часть штата Техас и зачем тебе моя земля, если ты можешь купить участок в любой точке мира?На глаза Розалин снова упали волосы, и она заправила прядь за ухо, понимая: Джок следит за каждым ее движением.– С моим ранчо связана какая-то легенда? Ты хочешь стать наследником чего-то, неведомого мне? Расскажи мне, зачем тебе мое ранчо?Она задала явно неверные вопросы. Взгляд Джока стал холодным и отстраненным.– Не говори глупостей!– Только не надо разыгрывать передо мной спектакль и делать вид, будто ты сам ничего не знаешь! – Розалин с трудом сдерживала ярость. – Ты понимаешь, о чем я спрашиваю. Сейчас для тебя самое главное – приобрести эту землю. Я помню: ты всегда получаешь то, что хочешь. Пойми, для меня вопрос продажи ранчо – глубоко личный. – Она наклонилась вперед, ее голос стал прерывистым. – Ранчо – часть меня, мое наследие, земля моих предков, если хочешь!Джок решительно посмотрел ей в глаза.– Да уж, видимо, эту сказку семейка Оукли передает из поколения в поколение! Вы просто живете на своей земле, а потом умираете. Завтра о вас никто и не вспомнит, а вот земля останется.Он надолго умолк, потом язвительно прибавил:– Это всего лишь несколько акров глины, Рыжик.– Ты в самом деле так считаешь?– Я обещал говорить тебе правду, чем и занимаюсь. Полагаю, тебе известно: я – незаконнорожденный. Ты решила, будто меня заинтересует семейная легенда, связанная с твоим ранчо?– Разве нет? – с сомнением спросила Розалин.– Представь себе! Сколько лет твоя семья владеет этой землей? Сто, двести? Если бы я хотел возвыситься, то уехал бы в Европу и женился на влиятельной и знатной особе. Это несложно сделать. Когда я ездил в гости к своей сестре в Вердонию, у меня было много возможностей заключить подобный брак. У присутствовавших там дам есть все: прекрасная родословная, громадные состояния, положение в обществе… – В голосе Джока слышалось презрение и горечь. – Однако я не польстился на все это.– Но ты должен признать: даже если подобные вещи не важны для тебя, они важны для других людей, – заспорила Розалин. – К тому же ты же купил особняк своего отца? Я слышала, как ты обсуждал это с Маккензи. Если ты приобрел Холлистер, а теперь отказываешься его продавать, значит, особняк для тебя значит довольно много?– Я никогда там не жил и жить не стану!Какое-то время она ошеломленно молчала.– Ты не хочешь там жить, но и продавать не желаешь. Почему?– У меня есть на то причины.В глазах Джока промелькнула боль, и Розалин поняла: вот оно – запретная информация, его уязвимое место!– Я понимаю, некоторые люди отождествляют свою собственность с самими собой, – продолжил он. – Однако это не более чем иллюзия. Ты последняя из рода Оукли, Рыжик. Выйдя замуж и нарожав детей, ты сменишь фамилию. Твои дети будут носить фамилию отца. Что изменится, если ты продашь ранчо? Разве, уехав отсюда, ты перестанешь быть самой собой?– Эта земля – моя. Ты не можешь заставить меня продать ее! – выпалила она.– Правильно, однако, однажды я найду к тебе подход, как в случае с Мередит Холлистер, и тогда ты сама продашь мне ранчо.– Я не продам его. – Розалин была непреклонна. – Ты совершил весьма недальновидный поступок, скупив земли вокруг моего ранчо и полагая, что я уступлю тебе. Великий карьерист Джок Арно впервые в своей жизни совершил грубую ошибку.К ее удивлению, Джок кивнул в знак согласия.– Когда земля вокруг твоего ранчо стала доступна для покупки, я поторопился ее приобрести. Мне говорили, ты жаждешь как можно скорей продать свою собственность. Знаешь, в противном случае я не стал бы заключать с тобой сделок.До Розалин наконец дошло.– Так значит, те два твоих работника посмели тебе солгать? – Она покачала головой. – Какие смельчаки!Увидев мрачное выражение лица Джока, она вздрогнула.– Я бы сказал, не смельчаки, а идиоты! Можешь мне поверить, мои бывшие работники больше не станут тебя донимать. Я сам лично буду убеждать тебя продать ранчо.Розалин про себя выругалась.– Меня мучает любопытство. Что будет на месте моего ранчо после того, как я его продам?Джок медлил. Он наполнил бокалы вином, потом наконец ответил:– Я построю комплекс зданий корпорации Арно.– Какой еще комплекс? – с тревогой спросила она.– Это будут офисные здания, а также детские сады, спа-салоны, медицинские центры, фитнес-клубы, спортивные комплексы, кафе, кинотеатры. Я также планирую построить дома для своих работников, таким образом, они будут жить всего в нескольких минутах ходьбы от работы.Розалин схватила бокал и сделала большой глоток вина. Она была потрясена. Похоже, Джок собирается построить миниатюрный город. Она недавно читала в журнале: большие компании часто практикуют подобное. Тогда ей идея очень понравилась, однако сейчас она была против того, чтобы строительство шло на ее земле.Розалин слегка вздрогнула. Скорей всего, Джок это заметил. Снова про себя чертыхнувшись, она поставила бокал на стол.– Планы грандиозные! Теперь я понимаю, зачем тебе нужно обосноваться в Техасе.– Да. И для достижения желаемого я сделаю все возможное. – Он откинулся на спинку стула и улыбнулся. – Теперь ты знаешь о моих планах и намерениях. Сама видишь, у тебя невероятно выгодная позиция. До сих пор не многим удавалось вести со мной подобные переговоры. Назови свою цену, Рыжик, я заплачу, сколько пожелаешь.– Ты так ничего и не понял! – Розалин указала рукой на тарелку Джока. – Ты закончил есть? – Увидев его кивок, она сказала: – Пойдем со мной, я хочу кое-что тебе показать.Выскочив из-за стола, она направились к двери, но, выйдя из обеденного зала, чуть не упала. Каблук ее ботинка застрял в большой щели в полу.Джок вовремя подхватил Розалин.– С тобой все в порядке? – спросил он.Я снова прикасаюсь к ней! И уверен, она прекрасно понимает, как я на нее реагирую.– Мне давно следовало попросить одного из работников починить пол, – задыхаясь, ответила Розалин. – Но я все время забываю.– Нужно сделать это как можно скорее, потому что в следующий раз некому будет прийти тебе на помощь, когда ты споткнешься.Она неохотно улыбнулась.– Конечно, спасибо, но вообще-то я пытаюсь от тебя отделаться, если ты забыл.Высвободившись из объятий Джока, Розалин вышла на улицу и направилась к сараю, рядом с которым стоял ее джип. Джок уселся на пассажирское сиденье, а Розалин – на водительское место.Заведя двигатель, она прогрела старую машину, потом тронулась с места. Они ехали через пастбища Оукли, где пасся скот, к древней полуразрушенной усадьбе.Подъехав к почти развалившемуся дому, Розалин произнесла:– Эту старую усадьбу построили из речного камня мои предки.Джок покачал головой.– Только смельчаки могут жить в таких условиях!– Ты верно сказал. Именно такими и были мои предки. Они построили свой дом буквально из ничего, они боролись с опасностью, пережили войну, голод…Лучи закатного солнца скользили по каменным стенам усадьбы, окрашивая их в теплые розовато-сиреневые тона.Розалин вышла из джипа и обошла дом. Джок молча следовал за ней. Она провела его на небольшое кладбище, расположенное немного в стороне от усадьбы.Джок бродил между могильных плит, под которыми покоились представители семьи Оукли. Дед Розалин, ее родители и пятилетний брат умерли в один день десять лет назад. Бабушка Розалин оставила этот мир в прошлом году.– Годовщины, – мрачно пробормотал Джок. – Именно эти годовщины ты отмечаешь с бокалом виски?– Да.– Как они умерли?Розалин присела на корточки у одной из могил и принялась выдергивать сорняки, выросшие с момента ее последнего прихода несколько дней назад.– Когда я училась в школе в старших классах, мой дед, родители и брат погибли в авиакатастрофе.– А ты? – Джок старался не выдать свои эмоции, но Розалин поняла: он обеспокоен, и это ее удивило. – Ты была на борту самолета вместе с ними?– Нет. В тот день я заболела, и бабушка осталась со мной дома. Если бы я полетела со своей семьей… – Она пожала плечами. – Теперь мне бы не пришлось улаживать проблемы с ранчо, потому что его уже давно бы продали.– Рыжик, мне очень жаль. Я вел себя по-хамски. Всему виной мое плохое воспитание.Розалин посмотрела на Джока.– Тебе нужно кое-что понять, Джок. После смерти моих родных мне долгое время казалось, будто я потеряла часть себя, главную часть. Все, что у меня тогда оставалось, – это ранчо и бабушка. Я могла либо пасть духом, либо продолжать жить любой ценой.– И ты выбрала последнее.Она кивнула и описала рукой в воздухе широкую дугу.– Эта земля – часть меня. Я обещала своей умирающей бабушке сделать все от меня зависящее, дабы защитить нашу собственность, и, поверь мне, я это сделаю.Розалин поднялась с корточек и отряхнула руки от травы и налипших комочков земли.– Ты хочешь получить мою землю, Джок, но пойми, без нее я умру, мне станет нечем жить. Я не продам ранчо. Решение окончательное и обжалованию не подлежит.Солнце садилось за горизонт. Поднялся небольшой ветер.Джок долго молча смотрел на Розалин, затем произнес:– Я полагаю, нам больше нечего обсуждать.– Значит, ты оставишь меня в покое?Он усмехнулся.– Ты просишь у меня слишком многого. Нет, я никак не могу оставить тебя в покое.– То есть ты считаешь, я рано или поздно все-таки продам ранчо? Как ты вообще мог вообразить…– Я говорю не о твоем ранчо, а о тебе самой.Джок быстро подошел к Розалин и схватил ее за руки.– Не сопротивляйся мне.Произнеся это, он поцеловал ее. Розалин знала: первый поцелуй с новым возлюбленным всегда получается каким-то неуверенным, неуклюжим, однако с Джоком все было иначе. О таком поцелуе она могла только мечтать. Их губы слились так легко, будто они давно уже были любовниками.Джок целовал Розалин жадно, настойчиво. В душе Розалин не осталось сомнений и вопросов: а правильно ли она поступает? Сейчас она знала наверняка: именно так и должно быть.Казалось, Розалин и Джок созданы друг для друга, так уютно им было в объятиях друг друга.Розалин провела рукой по спине Джока.Интересно, как ему удается сохранять такую фигуру? Подобным телосложением может обладать скорее фермер, чем тот, кто целыми днями сидит за письменным столом.Не в силах сопротивляться своему желанию, она положила ладони на широкие плечи Джока и с изумлением обнаружила, что ее пальцы дрожат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я