https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Сколько еще раз вам повторять: меня не интересуют ваши предложения! – тихо и с достоинством произнесла она.– Я думаю, что предоставлю вам возможность убедить меня в своей непреклонности после того, как мы поужинаем вместе.Розалин повернулась к Джоку.– Вы предлагаете мне поужинать с вами?– Правильно. Ужин – это время вечернего приема пищи. После него люди обычно ложатся в постель.Девушка могла бы сделать вид, будто не поняла дерзости, но поступила иначе – она нахмурилась и спросила:– Зачем вам ужинать со мной? Вы ведь уже поняли: я никогда не соглашусь на ваши условия.Джок приподнял большим пальцем поля шляпы Розалин, сдвигая ее на затылок. Девушка вздрогнула, и он увидел, как она покраснела. Ему нравилось ее упрямство, решительность и горячность. Что же нужно сделать, чтобы разжечь в Розалин негасимый огонь страсти и желания? Джоку очень хотелось это выяснить, однако торопиться не стоит.– А что, если я не стану убеждать вас продать мне свое ранчо? Подумайте об этом. Вы весь вечер сможете спорить со мной, все мое внимание будет приковано только к вам. Вам представится возможность объяснить мне, почему я должен отступиться и оставить вас в покое.– Вы решили поискушать меня?Она наблюдала за ним, и он увидел настороженность в ее взгляде.– Почему вы решили, будто я преследую какую-то цель?– Потому что вы Джок Арно, тот самый Джок Арно, который ничего не делает просто так.– Ну, вот у вас и будет возможность выяснить, о чем именно идет речь.– А если я не смогу удовлетворить ваше требование?– Тогда вы ответите отказом. Вы же знаете, как это делается?К удивлению Джока, Розалин хладнокровно выслушала его недвусмысленный намек.– Осторожнее, мистер Арно, иначе вам придется узнать, как я умею отказывать, – она помедлила, – значит, вы предлагаете ужин и разговор?– Именно так.Розалин понимала: ее согласие будет означать перевод их пока только деловых отношений в другое русло. Они оба ощущали: между ними возник некий контакт. Джок сразу осознал: теперь покупка ранчо Розалин – второстепенный вопрос, сейчас важнее другое. Он, во что бы то ни стало, решил сделать ее своей любовницей. Ему хотелось утолить страсть, и не важно, сколько времени потребуется на достижение этой цели.– Я согласна, – наконец ответила Розалин.– Неудивительно, – пробормотал Джок и нажал на кнопку лифта, приводя его в движение.Теперь он уже не сомневался, чем именно закончится его знакомство с мисс Оукли.
Розалин смотрела на двери лифта, пытаясь взять себя в руки. Она снова нахлобучила шляпу на глаза, так ей удавалось скрыть от Джока выражение своего лица.Почему, находясь рядом с Джоком, я веду себя как идиотка? Он уже предупредил меня о том, что всегда добивается своего. Для него это всего лишь игра, очередная строка в списке побед, для мне все намного серьезнее. Ранчо – смысл моего существования, я поклялась сохранить его любой ценой. Если мне удастся все объяснить Джоку, возможно, он меня поймет.Розалин бросила на него быстрый взгляд из-под ресниц. Он рассматривал ее с ленивой усмешкой, будто догадываясь о ходе ее мыслей.В любом случае Джок оказался прав в одном: если Розалин воспользуется возможностью и проведет с ним какое-то время, ей, может быть, удастся добиться своего. Однако женская интуиция подсказала Розалин, что общение с Джоком может иметь для нее неприятные последствия. Она уже собиралась открыть рот и отказаться от приглашения, но…– Нельзя! – раздался голос Джока, стоящего позади нее.Неужели он догадался о моем желании улизнуть?– Нельзя чего?– Вы согласились поужинать со мной и не можете отказаться.– Откуда вы узнали? – Розалин сжала губы и свирепо уставилась на двери лифта. – Теперь я догадываюсь.– О чем? – Джок рассмеялся.– Мне стало понятно, почему вы так успешны. Вы умеете читать мысли своих конкурентов.– Только когда эти мысли или желания слишком сильны, – произнес он.Розалин вздрогнула.Неужели Джок тонко намекает, будто он знает о моей реакции на него?– Я обещала поужинать с вами, и я сдержу свое слово, – неохотно проговорила она, – я не привыкла разбрасываться пустыми обещаниями.– Я тоже.Розалин повернулась и посмотрела на Джока. Невозможно было понять, о чем он думает.– Значит, у меня все-таки есть шанс вас переубедить?– Да, такой шанс есть.Ей хотелось добиться своего как можно быстрей, но она не знала, стоит ли сейчас продолжать разговор с Джоком.– Вы легко меняете свое мнение?– Хм… Можно сказать и так. Гибкость мышления иногда приносит больший доход, нежели упрямство и упертость. – Он помрачнел. – А еще так легче достичь желаемого.– Благодарю за откровенность. – Розалин решила действовать. – Я хотела бы добавить один пункт в наш договор.Джок приподнял бровь.– Мне кажется или вы собираетесь немедленно приступить к переговорам? – спросил он. – Обожаю вести переговоры! Какое у вас предложение?– Ужинать мы будем у меня. Джок понимающе кивнул.– На своей территории вы чувствуете себя спокойней… Что ж, хороший ход. Мне все равно, где мы встретимся, у вас или у меня. Я не люблю ходить вокруг да около, Рыжик. Один неверный шаг, и вы можете оказаться в дерьме.Какое-то мгновение Розалин переваривала его слова, потом поспешно отступила на два шага назад.Что происходит? Мне хочется поцеловать мужчину, который собирается отобрать у меня мою собственность, мою землю!– Зачем вы мне это говорите?– Мне кажется, вы не очень хорошо представляете, на чьем пути встали.Розалин не знала, разозлиться ей или рассмеяться.– Вы решили таким образом расставить точки над «и», показать, кто здесь главный?– Вовсе нет. Я всего лишь хотел сказать: засуньте свою гордость куда подальше и примите все как есть, – усмехнулся Джок.– С этой минуты только от вас зависит, получите вы желаемое или нет.Розалин не нашла в себе сил спорить.Однако, возможно, мне все-таки удастся нащупать его слабые места и понять тайные желания.Внезапно ей в голову пришла мысль, которая заставила ее улыбнуться.А что, если Джок захочет стать моим любовником? ГЛАВА ВТОРАЯ Обычно Джок ездил на автомобиле с личным водителем, однако сегодня он решил изменить своему правилу и сел за руль сам. Он подъехал к ранчо Лонгхорн вовремя, не опоздав ни на минуту.На пороге дома Джока встретила пожилая женщина. Она даже не попыталась скрыть недовольство. Выражение ее лица было откровенно кислым. Женщина оглядела Джока с ног до головы, затем спросила:– Вы, должно быть, Арно?– Джок Арно. – Он протянул ей руку. Женщина ответила крепким рукопожатием.– Розалин на кухне. Она занимается ужином. Сегодня она сочла необходимым самой приготовить еду. Кстати, меня зовут Клэр, я домработница в семье Оукли.Джок протянул ей бутылку вина.– Это моя доля.Домработница посмотрела на бутылку с подозрением.– Вино, наверно, дорогущее. Пойдемте, я покажу вам дорогу.Пока они шли к кухне, Джок с интересом оглядывался по сторонам. Дом оказался очень красивым: начищенные до блеска деревянные полы, светлые потолки и большие комнаты. Кухня впечатлила Джока больше всего. Огромная кирпичная плита с чугунной духовкой, сделанная несколько столетий назад, соседствовала с современной бытовой техникой.Розалин стояла у разделочного стола и резала овощи. Ее движения казались легкими и непринужденными.– Я закончу! – тоном, не терпящим возражений, сказала Клэр. Она явно была возмущена тем, что Розалин вторглась на ее территорию.– Подам обед через тридцать минут.Розалин изумленно посмотрела на Джока, потом подошла к мойке и вымыла руки.– Спасибо за помощь, Клэр, – произнесла она.– Мне кажется, твоя домработница не любит кормить врагов, – проговорил Джок, как только они с Розалин вышли из кухни.– Ей просто не нравится, когда кто-то делает за нее ее работу. – Розалин открыла дверь в светлую, просторную комнату.Джоку сразу же бросился в глаза большой камин и мягкий удобный диван. Рядом с диваном стоял стеклянный столик, на котором располагалась целая батарея бутылок со всевозможными напитками.– Однако Клэр в самом деле считает нашу встречу неуместной, – добавила Розалин.– Может быть, она права, – тихо произнес Джок.Он не зря так сказал. В первую их с Розалин встречу ему было легче сохранять дистанцию между ними, этому способствовала сама обстановка – офис его компании. Однако теперь, находясь в доме Розалин, он чувствовал: все барьеры между ними рушатся.Джок сразу же отметил: сегодня густые рыжие волосы Розалин распущены по плечам. Она надела облегающие желто-коричневые брюки и простую свободную блузку цвета слоновой кости. Скромная золотая цепочка привлекала внимание к шее и декольте девушки. Ее синие глаза искусно подведены, а слегка накрашенные губы кажутся полнее, мягче и соблазнительнее.Брови Розалин удивленно приподнялись.– Если ты считаешь это ошибкой, тогда зачем предлагал мне поужинать с тобой?Джок заставил себя собраться с мыслями. Он пришел сюда исключительно ради своего бизнеса, следует постоянно об этом помнить.– Я надеялся, что в более приятной обстановке нам быстрее удастся прийти к соглашению.– То есть… – Она махнула рукой в сторону столика. – Хочешь выпить?– Я бы выпил виски, если оно у тебя есть.– Оно у меня есть.Что-то в тоне Розалин насторожило Джока.– Ты не употребляешь алкоголь?– Почему же? Употребляю, правда, очень редко. – Она наполнила два бокала, потом присела на мягкий диван, стоящий напротив камина, на который минутой раньше сел Джок.К удивлению Джока, Розалин сразу же отодвинулась от него как можно дальше. Казалось, она всеми силами старается сохранить дистанцию.– И по какому же случаю ты обычно употребляешь спиртное? – спросил он с искренней заинтересованностью в голосе.– Например, по случаю годовщины… – Она вздрогнула, вспомнив о чем-то своем, ее лицо исказила гримаса боли и отчаянья. – Или когда я просматриваю счета ранчо.Джок задумался.О каких годовщинах она говорит? Судя по выражению ее лица, эти годовщины никак не назовешь радостными. Мне следовало перепроверить все сведения о ней и выяснить, что причиняет ей такую душевную боль.– Я так понимаю, ты не слишком любишь бухгалтерию, – нарочито беспечно произнес он.– Если ты не в курсе, ранчо требует серьезного подхода. – Взгляд Розалин стал жестким. – Относись я к делам иначе, ты бы сейчас здесь не сидел.– Хм… Ладно, вернемся к нашим баранам. Я знаю многих людей, которые с удовольствием продали бы мне свои ранчо.– Хм… А кто заставляет выпивать тебя, Джок? – Она откинулась на подушки и немного придвинулась к нему. – Неужели тебя донимает кто-то вроде меня?– Э-э-э… – Он решил перевести разговор на другую тему. – Моя сестра. Она в чем-то похожа на тебя.– Это ты о Маккензи? Джок покачал головой.– Маккензи – моя единокровная сестра по отцу. После общения с ней меня, конечно, тянет выпить, и на то есть свои причины, но… Мою родную сестру зовут Ана, она замужем за принцем Лендером Монтгомери из Вердонии.Он отпил виски. Розалин тоже поднесла бокал к губам.– Уверена, твоя сестра нисколько на меня не похожа.Джок вытянул ноги к огню и улыбнулся. Его сестра обладает такими же огненно-рыжими волосами. Лендер оказался человеком чести, он предложил Ане руку и сердце с целью спасти ее репутацию.– Моя сестра и ее муж очень похожи на тебя. Они откровенны, реалистичны, умеют постоять за себя и разносят меня в пух и прах, когда я того заслуживаю. У нас с ними частенько происходят довольно занятные стычки.– Ха! Мне кажется, ты слишком толстокож, чтобы кто-то мог тебя задеть.Розалин повернулась и посмотрела на Джока. Прядь волос упала ей на глаза. Она откинула волосы и бросила на Джока такой взгляд, что ему внезапно захотелось немедленно ее обнять и заняться с ней любовью.– Возможно, мне следует разузнать у них, каковы твои слабые места?– Я думаю, ты сама с этим прекрасно справишься.На лицо Розалин снова упала прядь волос. Джок, будто против воли, протянул руку и отвел волосы подальше от глаз девушки. Он всего лишь едва прикоснулся к ее щеке кончиками пальцев, но его тело прореагировало мгновенно. Джока охватило сильнейшее желание. Ему показалось, будто он бухнулся головой в зажженный камин.Розалин прерывисто вздохнула, и Джок понял: она не осталась равнодушной к его прикосновению. Теперь она удивленно смотрела на него.Джок сильно взволновал Розалин. Никогда прежде она не испытывала ничего подобного. Ее синие глаза потемнели и стали темно-фиолетовыми, почти черными. Роскошные, полные, соблазнительные губы Розалин подрагивали, словно она мечтала о поцелуе.Джок пристально смотрел на нее.И это всего лишь из-за одного прикосновения! Какое-то случайное, ненамеренное касание! Ничего не произошло бы, если бы не ее роскошные рыжие волосы и потрясающие глаза.В то самое мгновение, когда Джок прикоснулся к бледной бархатной коже Розалин, он потерял покой. Окажись они в другом месте, он повалил бы Розалин на пол и немедленно овладел ею, не задумываясь о последствиях.Кто же на самом деле эта женщина, пробудившая во мне древние, как мир, и совершенно незнакомые мне ранее инстинкты: скромная владелица ранчо или роскошная соблазнительница и умелая интриганка?Джок всегда гордился своей выдержкой и самоконтролем, врожденной интеллигентностью и способностью предвидеть трудности. Он всегда добивался поставленной цели. Почему же он забыл обо всем на свете, едва прикоснувшись к Розалин? Ни разу в своей жизни Джок не встречал женщину, способную вызвать в нем такие чувства.Он допил виски, потом сурово посмотрел на нее.– Ты понимаешь, что мы зашли слишком далеко?Розалин вздрогнула.Проклятье! Джок прав. Мы зашли слишком далеко. Она быстро вскочила на ноги и несколько раз глубоко вдохнула, затем одним глотком допила свое виски и серьезно взглянула на Джока.– Это больше не повторится.– И как же ты собираешься мне противостоять? – удивленно спросил он.– Для начала нам нужно держать дистанцию.Откровенность Розалин заставила Джока улыбнуться. Он поднялся на ноги и, ставя бокал на столик, проговорил:– Теперь, когда я отошел в сторону, тебе стало легче?– Да. – Она провела рукой по волосам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я