Прикольный Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он представлял, как Куинн вновь будет принадлежать ему, как она будет тихо лежать в его объятиях, думал о том, что скоро вернет ее, вновь овладеет ею в этой самой кровати. Его дыхание участилось. Он крепко стиснул веки и лежал так, пока перед глазами не поплыли круги.
Наконец Билл поднялся, перевел дух, успокаиваясь, и в последний раз обвел спальню взглядом. Ему не хотелось уходить отсюда. Разве что вместе с Куинн. Либо с чем-нибудь, что напоминало бы о ней.
Он снял с подушки желтую наволочку и зарылся в нее лицом, вдыхая запах Куинн.
Подушка, белая и обнаженная, осталась на кровати. Так не годится.
Билл выдвинул нижний ящик комода и вынул свежую желтую наволочку. Надев ее на подушку, он сложил старую, ту, на которой спала Куинн, и сунул ее под пальто.
После этого Билл отправился в школу, тщательно заперев дверь, чтобы никто не причинил Куинн вреда.
У дверей атлетического зала его встретил Дэ Эм.
— Билл, — сказал он, — ты должен взять себя в руки.
— У меня все в порядке, — ответил Билл, испытывая жгучее желание раздавить Бобби, как клопа.
— Продолжаешь страдать из-за Куинн? Не понимаю, почему ты никак ее не забудешь. — Бобби покачал головой. — Она того не стоит. Почему бы тебе…
— Нет, стоит, — процедил Билл сквозь зубы. — Мы должны быть вместе, так что оставь меня в покое, Бобби.
Дэ Эм поморщился, и Билл понял, что дал маху. Бобби полагалось звать Робертом; ну и ладно, это ему наказание за то, что он усомнился в Куинн.
— Мы проиграли еще три матча, — продолжал Бобби. — Не попадем даже в региональный турнир.
— Все будет в порядке, — заверил его Билл.
— Кстати, что ты делаешь на большой перемене? — крикнул ему вслед Бобби, но Билл не откликнулся. Команда обязательно выйдет в финал округа. И даже победит в чемпионате. Как только Куинн вернется к нему, все будет отлично. Уж Билл об этом позаботится.
Сегодня вечером он заставит Куинн выслушать себя.
Куинн сидела одна в кладовой студии, отбирая кисти для вечерней работы на сцене. Она все еще злилась на Ника и на собственную глупость, поскольку знала о длинном списке жертв его равнодушия. И тут вошел Билл и остановился в дверях, преградив ей путь в студию. Увидев Билла, заполнившего собой дверной проем, Куинн испугалась — таким громадным казался он и такой одинокой была она. Ученики уже спустились на сцену, ей некому даже крикнуть, если понадобится помощь…
Глупости. В конце концов это ведь Билл.
— Ты напугал меня. — Куинн хотела сделать шаг вперед и вынудить его посторониться, но не решалась из опасения, что он не двинется с места.
— Я хочу поговорить с тобой. — Билл улыбнулся.
Она ненавидела эту его улыбку.
— Билл, нам не о чем говорить, а я опаздываю. — Куинн все же шагнула к двери, но Билл не шевельнулся, и она остановилась. — Ты загородил мне путь.
— Этого не может быть, — возразил Билл. — Мы принадлежим друг другу. Твой путь — это мой путь.
— Нет, — отрезала Куинн.
— Если ты меня выслушаешь, у нас все наладится.
— Никаких «нас» нет. — Голос Куинн чуть дрогнул. — И никогда не было. Между нами никогда не было ничего общего.
— Еще как было. Мы поженимся, как только…
— Нет! — крикнула Куинн, и лицо Билла исказилось от боли. Потом оно вновь разгладилось, и он сказал:
— Все в порядке. Я согласен поселиться в доме на Эппл-стрит.
Куинн ухватилась рукой за полку в поисках опоры. У нее закружилась голова — оттого, что она злилась, оттого, что Билл продолжал упорствовать, не желая видеть, как она изменилась и как испугана. Впрочем, глупо. Это ведь Билл.
— Мы никогда не поженимся, — произнесла Куинн самым спокойным голосом, на какой была способна. — Я не люблю тебя. И никогда не любила. Это была ошибка, но я ее исправила. Ты никогда не будешь жить в доме на Эппл-стрит.
Билл стиснул зубы.
— Ты не слушаешь. — Куинн двинулась вперед, твердо решив не позволить ему задерживать себя. — Выпусти меня, — сказала она, и Билл захлопнул дверь у нее перед носом, заперев ее в кладовой.
— Билл! — Куинн постучала в дверь. — Выпусти меня! Это смешно. Я уже сказала тебе…
— Только выслушай меня, — раздался снаружи голос Билла. — Я все продумал. Я знаю, ты считаешь, что в доме мало места, но мы можем его расширить.
Ужас Куинн все усиливался, пока Билл объяснял, каким образом они надстроят дом, где прорубят двери и окна, где будут спать дети. Куинн буквально парализовало от страха. Ее охватило ощущение, будто она оказалась в западне и западня эта — не только холодная кладовая, но и неколебимое упрямство Билла. А он между тем продолжал рассказывать невозмутимым учительским голосом, и его слова звучали столь же здраво и рассудительно, как слова любого другого человека.
Внезапно, объясняя, как они пристроят комнату на задах, Билл умолк на полуслове и Куинн прижалась к двери, пытаясь понять, что ему помешало.
— Вы не видели мисс Маккензи? — услышала она голос Джессона. — Мы ждем ее внизу, и миссис Бэчман посоветовала зайти сюда.
— Джессон! — крикнула Куинн, прежде чем Билл успел открыть рот. — Я здесь! — Она подергала дверную ручку, но та не повернулась — видимо, Билл придерживал ее. — Выпусти меня, Билл, — потребовала она. — Мне пора идти работать на сцену.
— У нас разговор, — сказал Джессону Билл. — Она придет позже.
— Нет! — Услышав панические нотки в своем голосе, Куинн заставила себя успокоиться. Совсем ни к чему впутывать Джессона. — Джессон, будь добр, попроси зайти сюда мисс Бэчман и миссис Зейглер. — Она была совершенно уверена в том, что Билл безвреден, он только утратил ощущение реальности, да и то из-за нее. Как только придут Эди и Дарла, Билл осознает нелепость своего поведения и откроет дверь.
Во всяком случае, Куинн надеялась на это.
— Послушайте, тренер, нам без нее не обойтись, — сказал Джессон. — Будет лучше, если вы отпустите мисс Маккензи.
— Куинн придет, как только мы закончим разговор, — любезным тоном отозвался Билл. — А ты уходи сейчас же.
— Не могу. У нас кончилась красная краска, и взять ее можно только в кладовой.
Ловкий ход, поскольку Билл не знает о том, что все припасы хранятся в кладовой у сцены. Однако Билл не купился.
— Мисс Маккензи принесет краску с собой, — ответил он.
— Мне действительно пора, Билл, — сказала Куинн. — Ты мешаешь нам работать. Выпусти меня.
— Она и вправду нам нужна, тренер. — Голос Джессона зазвучал так же близко, как голос Билла, и Куинн представила себе, как он стоит у двери бок о бок с тренером — почти такой же крупный, накачанный занятиями штангой и в свои восемнадцать лет, уже почти мужчина, готовый встретиться с Биллом лицом к лицу.
«Только этого не хватало», — подумала Куинн и уже хотела заверить Джессона, что все в порядке, когда ручка повернулась и он открыл дверь, мягко оттеснив Билла.
— Вы опоздали, — с нарочитым оживлением заметил Джессон. — Теперь вам несдобровать.
Куинн проскользнула мимо Джессона, не глядя на Билла, понуро стоявшего в стороне, и направилась к выходу, стараясь ступать твердым шагом. Джессон прикрывал ее сзади.
— Подожди, — сказал Билл, и Куинн, обернувшись, схватила Джессона за руку. — Ты забыла краску, — добавил Билл, и она покачала головой.
— Пришлю за ней кого-нибудь. — Куинн вышла в коридор, цепляясь за Джессона.
— Вы в порядке? — спросил юноша, когда они оказались в центральном коридоре и Куинн, почувствовав себя увереннее, выпустила его руку.
— Да.
— Это был настоящий кошмар.
— И еще какой. — Куинн сглотнула.
Джессон обнял ее за плечи.
— Пожалуй, вам больше не следует ходить по школе одной. Я или Кори будем сопровождать вас. Дело приняло слишком дурной оборот.
Услышав такое из уст ученика, Куинн ощутила слабость в ногах, но лишь прикрыла глаза и кивнула. Она сознавала, что он прав.
Джессон еще крепче прижал ее к себе.
— Все будет в порядке. — Оглянувшись, он тут же отдернул руку.
Куинн обернулась и увидела Бобби, который таращился на них во все глаза. Какого черта он делает здесь в столь позднее время? Охотится на нее, что ли?
Это уже серьезно, поняла Куинн. Шутки кончились.
— Мисс Маккензи, будьте добры пройти в мой кабинет, — холодно распорядился Бобби.
— Мне некогда, Роберт, — ответила Куинн, чувствуя, как испуг сменился гневом, когда она увидела это самодовольное, глупое лицо. — Но вам, вероятно, стоит навестить тренера нашей бейсбольной команды. Он только что пытался запереть меня в кладовой. — Бобби чуть напрягся, внезапно встревожившись, и Куинн добавила: — С ним что-то происходит, Роберт. Что-то с ним неладно. Прошу вас, поговорите с Биллом. Попросите, чтобы оставил меня в покое.
— Не смешите меня, — сказал Бобби, но все же направился к студии.
Билл сидел в опустевшей студии, горько разочарованный. Конечно, у Джессона не было дурных намерений, но он все испортил. Куинн наконец согласилась выслушать его, во всяком случае, не возражала, а он так хорошо все объяснял, и будь у него возможность высказаться до конца…
— Билл? — послышался от дверей голос Бобби. — Ты в порядке? Что случилось?
— Куинн не позволяет мне позаботиться о ней. Она так поглощена этой постановкой, так занята…
— Послушай, Билл. — Бобби вошел и сел рядом с ним. — Думаю, тебе следует держаться подальше от нее…
— Только если она будет достаточно близко, чтобы слышать мои слова.
— Что же мне — сломать ей ногу? — язвительно осведомился Бобби. — Но тогда она купит себе костыли и все равно убежит от тебя. Ты для нее — пройденный этап.
— Ты ничего не понимаешь, — сказал Билл. — Мы любим друг друга.
— Ради Бога, — согласился Бобби. — Но только по окончании бейсбольного сезона. У тебя впереди целое лето, чтобы вернуть Куинн.
Билл хмуро взглянул на него.
— Слишком долго. Я не могу так долго ждать.
— Послушай, Билл, не вынуждай меня делать гадости, — продолжал Бобби. — Я директор и мог бы скрутить тебя в бараний рог, но я не стану этого делать, поскольку не хочу, чтобы ты беспокоился о чем-либо, кроме команды.
Слово «команда» не внушало Биллу ничего, кроме отвращения. Он поднялся на ноги.
— Есть куда более важные вещи, чем бейсбол, — сказал он и вышел из студии, ничуть не сомневаясь в том, что Роберт думает иначе.
Очень жаль.
— У него поехала крыша, — сказала Куинн, когда они с Джо и Дарлой собрались дома тем же вечером. — Подумать только — он собирается переехать сюда и завести детей.
— Я поговорю с ним, — пообещал Джо, и Куинн с искренним изумлением посмотрела на отца. — Я велю ему оставить тебя в покое.
— Ничего не выйдет, — возразила Куинн. — Я уже говорила ему об этом, но он мне не верит. — Она улыбнулась отцу. — И все же спасибо тебе. Я посоветовала Бобби приглядывать за ним. Может быть…
— Этого недостаточно, — сказал Джо, а Дарла добавила:
— Он прав, Куинн. Заперев тебя в кладовке, Билл переступил все мыслимые границы. Нам нужно что-то предпринять.
— Что именно? — спросила Куинн. — Позвонить в полицию и заявить, что Билл Хиллиард, городской кумир, запер меня в кладовой и отказался выпустить? Они сочтут это ребяческой выходкой. Кому больше веры — Биллу или женщине, выкравшей из питомника свою собаку?
— Давай-ка я потолкую с Фрэнком Этчити, — предложил Джо. — Мы с ним играем в покер. Я введу его в курс дела. Но отныне тебе не следует ходить одной.
— До конца жизни?
— Джо прав, — заметила Дарла. — Ты нигде не должна появляться одна. И скажи Бобби, что, если он не усмирит Билла, ты обратишься в полицию. Думаю, это подействует.
Случилось так, что первым, кого встретила Куинн, приехав наутро в школу, оказался именно Бобби. Он ждал ее у дверей студии, переминаясь с ноги на ногу.
— Джессон бросил бейсбол, — сообщил он, пока Куинн отпирала замок. — Сегодня утром он наотрез отказался выступать за команду. Можно подумать, он ничем не обязан Биллу.
«Черт побери!» — подумала Куинн и, войдя в комнату, включила свет.
— Сожалею об этом, но ничуть не удивлена. Джессон стал свидетелем вчерашней выходки Билла. Я не шучу, Роберт. С Биллом что-то неладно. Либо ты заставишь его держаться подальше от меня, либо я пойду в полицию и потребую, чтобы ему запретили приближаться ко мне. Можешь представить, какие сплетни пойдут. И тогда прощай заем.
Бобби побагровел.
— Это ты виновата. Все, что нужно Биллу, — только ты, хотя и не понимаю зачем. Ты — самая неблагодарная…
— Бобби, оставим это. Что же мне сделать?
— Вернись к Биллу только до июня, до той поры, когда мы выиграем кубок. А потом я сам помогу тебе переехать.
— Ты такой же псих, как и он, — отрезала Куинн. — Даже и не мечтай об этом. Либо усмири Билла, либо я отправлюсь в полицию.
— Это ты виновата, — повторил Бобби и удалился.
«Остальные думают точно так же», — решила Куинн. Пока она не бросила Билла, тот вел себя совершенно нормально. Во всяком случае, не хуже любого другого тренера в Америке.
В студию начали стекаться ученики, заспанные и надутые, как всегда, и Куинн выбросила из головы мысли о Билле, готовясь к перекличке. Только это вполне удавалось ей — она еще не разучилась считать детей. Но пока длилась перекличка, призрак Билла маячил в дальнем уголке ее сознания, отказываясь оставить Куинн в покое.
Она должна что-то предпринять. Но что именно?
Джессон ушел из команды. Билл пытался понять, почему Джессон предал его после долгих лет совместной работы. Четыре года занятий бейсболом и футболом — и вдруг парень является на утреннюю тренировку по тяжелой атлетике и, глядя на него пустым взглядом, говорит: «Извините, тренер, но меня больше не интересует спорт».
— Джессон, — начал Билл, но тот, покачав головой, вышел из зала.
Билл посмотрел на Кори Моссерта.
— Отговори его.
Кори тоже покачал головой.
— Что-то случилось вчера после занятий. Джессон не сказал мне, что именно произошло, но он не хочет продолжать тренировки. Он ушел, тренер. Можете поставить на нем крест.
Билл похолодел. Размолвка в студии Куинн. Пока он пытался уговорить ее, Джессон вмешался и все испортил. Что же вчера сказала Куинн? Что такого она сказала Джессону, после чего тот решил бросить спорт?
Нужно что-то предпринять. Его дела идут все хуже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я