https://wodolei.ru/catalog/stalnye_vanny/170na75/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он целовал ее, а его руки ласкали ей плечи и спину, их бедра соприкасались, двигаясь в медленном чувственном ритме.
У нее перехватило дыхание и закружилась голова. Он осыпал ее поцелуями до тех пор, пока она не задрожала от охватившей ее страсти. Она всем телом прильнула к нему, наслаждаясь исходившим от него теплом и мощью его сильного тела.
Не переставая целовать и не выпуская из объятий, он подвел Брианну к кровати. Она, чтобы не опрокинуться на спину, обняла его за шею.
Но это не помогло — они оба упали на ложе, утонув в мягкой пышной перине. Брианна призывно раскинулась, и он не преминул воспользоваться этим приглашением.
Он торопливо стащил свою рубашку через голову и швырнул ее на пол. Брианна прижалась к нему, стала гладить его теплую мощную спину. Он распустил ее блестящие шелковистые волосы — и они волнами рассыпались по подушке.
— Бри, я страстно желаю тебя, — прошептал он охрипшим от волнения голосом. — А ты?
Она провела языком по пересохшим губам, не в силах солгать ему.
— Я тоже. — Сколько она провела бессонных ночей, мечтая о нем!
Тайлер глубоко вздохнул, чтобы успокоить свое сердце, которое вдруг стало биться словно запутавшаяся в силках птица. Доверие, которое слышалось в ее ответе, застало его врасплох. Он растерялся. Внезапно его охватили сложные, противоречивые чувства, в которых при теперешних обстоятельствах ему не разобраться. Откинув с лица Брианны пряди волос, он вглядывался в ее глаза — в глаза женщины, которая была ему так желанна.
— Тогда покажи, как ты меня любишь, — прошептал он.
К удивлению Тайлера — и к его удовольствию, — Брианна приняла его вызов. Обхватив его голову руками, она крепко прижала губы к его губам. Это не был мимолетный поцелуй, нет. Это был страстный поцелуй женщины, истосковавшейся по своему мужчине. Он ответил на ее поцелуй с не меньшей страстью, сжимая ладонью ее полную грудь, и Брианна застонала.
— Сейчас, дорогая, — прошептал он, прервав поцелуй. Он стащил блузку с Брианны и швырнул на пол, чтобы ничто не мешало ласкать ее восхитительные груди.
Она смотрела на него сияющими, широко открытыми глазами. Он поднял голову и встретился с ней взглядом. В самой глубине ее глаз он увидел, как причудливо смешались там желание и застенчивость. Чувство глубокой нежности охватило его.
Она прошептала его имя, и этот шепот показался ему самой сладкой музыкой на свете.
— Брианна… — со стоном прошептал он и стал целовать ей шею и подбородок. Его движения, вначале легкие и осторожные, становились все более нетерпеливыми и требовательными.
Он провел пальцами по поясу ее джинсов, нашел застежку и стал ее расстегивать.
Вот уже его ладонь гладит ее живот и опускается все глубже внутрь ее джинсов. Брианна вздрогнула и словно очнулась от наваждения, затуманившего ее мозг и усыпившего ее рассудительность. Она схватила его за запястье как раз в тот момент, когда он дотронулся до кружевного бантика на ее трусиках. Он сразу остановился и посмотрел ей в глаза.
Его потемневший взгляд выражал такое неприкрытое желание, что она задрожала всем телом. Но если она сейчас позволит ему овладеть ею, то все, она пропала.
Этого не должно случиться! Известно, что страсть и желание притупляют гнев, но кто может поручиться, что Тайлер не вспомнит прошлого, глубокой пропастью разделившего их жизни.
— Брианна, что с тобой? — тихо спросил Тайлер.
— Тайлер, нам нельзя… — прошептала она срывающимся голосом.
— Нет, можно, — ласково возразил он, целуя ее в уголки губ. Высвободив руку, он подвел ладонь под ее грудь, испытывая наслаждение от ее тяжести, и стал гладить большим пальцем ее тугой сосок. Он улыбался, приблизив губы к ее губам, и она глухо застонала.
— Тайлер… — выдохнула она, упираясь руками в его плечи. — Не усложняй наши и без того запутанные отношения.
— Такие запутанные, что дальше некуда, — проговорил он, хитро улыбаясь.
— Хватит, Тайлер, пусти меня! — сказала она, стараясь вырваться из его объятий.
— Как — хватит? — переспросил он, нахмурившись.
У него был такой недоумевающий вид, что она невольно рассмеялась.
— Да, хватит. Мы должны быть благоразумны. Между нами не должно быть никакого секса.
— Ах вон оно что! У нас с тобой секс! — Он отодвинулся, но глаз с нее не спускал. — Так вот, значит, как ты это воспринимаешь! Мимолетное увлечение! Трам-бам-тарарам-спасибо-мадам — так, что ли?
Она вскочила с кровати, быстро застегнула джинсы, надела блузку.
— Я назвала бы это ошибкой, — проговорила она. Это была явная ложь, но ложь во благо, чтобы держать его на почтительном расстоянии.
— Может, уж лучше кошмаром? — прорычал он, мрачнея от гнева. — Что-то я не помню, что принуждал тебя целоваться! На самом деле все было иначе — ты сама прижала свою грудь к моим губам…
— Прекрати! — задыхаясь, выкрикнула она, с ужасом чувствуя, что от его слов ее груди под блузкой начинают набухать и гореть.
Тайлер сел на край кровати. Ероша волосы, он старался понять, что же произошло. Похоже, он поторопился и зашел слишком далеко, но, черт возьми, она была такая теплая и уступчивая… пока вдруг не стала такой благоразумной и равнодушной. В чем же его ошибка?
Лишь несколько минут назад он понял, что прежние чувства к Брианне все еще живы в его душе. Не только физическое влечение, но и глубокая нежность по-прежнему влекла их друг к другу. Едва избавившись от своей озлобленности и боли, он ощутил вдруг трепетность той любви, что связывала их в юности.
— Тайлер… — начала она — в ее голосе было что-то такое, что заставило его прислушаться. — Все произошло слишком неожиданно. Я к этому совершенно не готова. Давай останемся просто друзьями!
— Друзьями?! — Он недоверчиво усмехнулся.
Не зная, что и думать, он смерил ее пронзительным взглядом. — Леди, друзья не занимаются тем, чем мы только что занимались!
Она покраснела и, отвернувшись, стала рыться в своей косметичке, лежавшей на тумбочке.
— Тайлер, пожалуйста, не драматизируй.
— Это я-то драматизирую? — Он пристально вглядывался в нее, стараясь не поддаваться раздражению, которое начинало закипать в нем. — И ты хочешь поддерживать дружеские отношения после того, что произошло на этой кровати?
Она расправила плечи и гордо выпрямилась.
— Чем тебя не устраивают дружеские отношения? — спросила она.
Он сложил руки на груди и проговорил, сверля ее колючим взглядом:
— Друзья не целуются так страстно. И уж тем более друзья не станут раздевать тебя догола, опрокидывать на кровать и предаваться с тобой любви, забывая, что значит слово «друг»! — Ее глаза распахнулись словно от испуга, но ему было все равно. — Мне кажется, мы оставили позади остановку под названием «Дружба».
— Ну что ж, тогда придется туда вернуться, — сказала Брианна, вскинув голову и прямо глядя, ему в глаза. — Деловым партнерам положено быть просто друзьями.
Вопреки ее упрямству Тайлер увидел неуверенность и страх в ее глазах. Но как бы то ни было, он проиграл.
И все-таки он должен завоевать ее доверие. Без этого ни о каком будущем не стоит и думать. Он примет ее предложение. Только став ей близким другом, он сможет понять причину ее страхов и опасений.
— Хорошо, будь по-твоему, — примирительно сказал Тайлер, взвесив все «за» и «против».
Глава 9
Брианна опять пекла. Ее выпечки с лихвой хватило бы человек на сто.
Сегодня исполнилась ровно неделя, как они купили Римского Воина. Семь дней прошло с тех пор, как Тайлер обнимал, целовал и ласкал ее в гостиничном номере. Но ее тело до сих пор горело от его жарких объятий.
Впрочем, не о жарких объятиях она сожалела — ей было горько оттого, что свою нежность и любовь, которые жили в ее сердце, она никогда не сможет подарить Тайлеру.
Тайлер держался безукоризненно, и их деловые отношения были выше всяких похвал.
Тайлер и с Даниэлем очень подружился. Он терпеливо обучал мальчика и так увлек его лошадьми, что того больше ничто не интересовало. Сын искренне восхищался своим наставником и смотрел ему в рот, что вызывало у Брианны приступы материнской ревности.
Дни шли, и становилось все труднее и труднее открыть Тайлеру тайну рождения Даниэля. Иногда ей ужасно хотелось сказать правду, но ее охватывал безумный страх: вдруг Тайлер возненавидит ее, узнав о чудовищном обмане?
Она презирала себя за свою давнюю беспомощность, забыв, что была тогда испуганным ребенком — одиноким и несчастным.
Но ее раскаяние ничего не изменило. У прошлого есть свои способы вмешиваться в будущее, и оно отомстило за обиженного юношу, оказавшегося в самой гуще неразберихи, которую устроила Брианна…
В кухню вошел улыбающийся во весь рот Даниэль. Из-под широкополой коричневой шляпы, которую Тайлер купил специально для него, искрились озорные мальчишеские глаза.
Брианна невольно улыбнулась.
— Ну, признавайся, что ты натворил? — шутливо спросила она и потянула за поля его шляпы — и вдруг осеклась, словно пораженная громом.
В этой широкополой шляпе сын выглядел гораздо взрослее, черты лица стали определеннее. Если светлые волосы он унаследовал от матери, то форма носа, очертания подбородка и изгиб губ были явно отцовские. Пока это не бросалось в глаза, но когда-нибудь, когда он превратится во взрослого мужчину, сходство между Тайлером и Даниэлем станет очевидным.
Она вдруг почувствовала, как пол уходит у нее из-под ног, и судорожно схватилась за столешницу, чтобы не упасть.
— Мам, тебе нехорошо? — испуганно спросил Даниэль.
— Нет, нет, все уже прошло, — овладев собой, проговорила она, решив срочно спрятать эту злополучную шляпу, чтобы — не дай Бог! — Тайлер ничего не заподозрил. «У тебя определенно паранойя», — сказала она себе. Разумеется, она уловила сходство только потому, что знала, кто родной отец Даниэля. — Куда ты собрался? — спросила она, перекладывая печенье с противня на блюдо.
— Пойду помогу дяде Тайлеру запрячь необъезженную кобылку. — Он взял еще теплый коржик и откусил кусочек. — Придешь посмотреть? — спросил мальчик.
— Я приду чуть позже, хорошо? — сказала она, стараясь успокоиться.
— Хорошо. — Он направился было к двери, но вдруг вернулся и взял целую пригоршню печений. — Дядя Тайлер так любит твое печенье! — объяснил он в ответ на ее удивленный взгляд и вышел из кухни через черный ход.
Брианна выглянула в окно. Даниэль шел к загону. Тайлер уже ждал его. Тут появилась Бетти. Даниэль радостно помахал ей рукой и сообщил, что дядя Тайлер собирается сделать из него самого лучшего объездчика лошадей. Бетти засмеялась и в ответ объявила, что в новой шляпе Даниэль выглядит как настоящий ковбой. Даниэль так и просиял.
Через несколько секунд Бетти уже была на кухне. Она ничего не сказала, увидев гору выпечки, и Брианна облегченно вздохнула.
— Давно я не видела Даниэля таким счастливым, — проговорила Бетти с улыбкой. — Должно быть, с Тайлером они подружились.
Брианна отошла от плиты и налила себе и гостье по стакану охлажденного чая.
— Да, они неразлучны.
Бетти села за стол и взяла стакан из рук Брианны.
— Это обоим пойдет на пользу, как ты думаешь, Брианна?
— Надеюсь.
— Тайлер все еще любит тебя, ты же знаешь, — проговорила, немного помолчав, Бетти.
— С чего ты взяла?! — недоуменно воскликнула Брианна, потрясенная словами пожилой женщины.
— Да очень просто! Надо видеть, как он смотрит на тебя! — ответила старушка, сверкнув светло-голубыми глазами.
Брианна недоверчиво покачала головой. А не выдает ли она себя, когда смотрит на Тайлера?
— Нет, этого не может быть, — вслух сказала она и стала старательно отмывать противень в раковине.
— Может, может, — сказала старушка, пожав плечами и глядя на Брианну невинным взглядом. Бетти явно пришла по чьему-то заданию. — Джаспер мне все рассказал о вашем с Тайлером чудном уговоре, но вас связывает совсем не дружба, только ни один не хочет в этом признаться.
— В том-то и сложность, что нас слишком многое связывает. Ранчо, которое мы никак не можем поделить, мой брак с Бондом, обиды и разочарования… — сказала Брианна, а про себя добавила: «И слишком много тайн».
— Может, если ты доверишься Тайлеру, вместе вы скорее залечите свои обиды и душевные раны?
Как Брианна может надеяться, что Тайлер простит ее, если она сама себя не может простить? Предположим, она откроет ему правду о Даниэле, но Тайлер тогда возненавидит ее! А что будет с ее сыном?
Брианне стало страшно и тревожно. Ей захотелось побыть одной.
Схватив ключи от грузовика, висевшие на крючке около буфета, она выпалила первое, что ей пришло в голову:
— Мне надо съездить в магазин за продуктами. Бетти улыбнулась и помахала ей рукой:
— Езжай, дорогая, проветрись. И когда Брианна уже выходила из кухни, она услышала, как Бетти проговорила ей вслед:
— Но от прошлого ты все равно не сможешь уехать.
— Поверь мне на слово, Даниэль, пройдет еще немного времени, и ты станешь прекрасным объездчиком молодых лошадей, — сказал Тайлер, ободряюще похлопав мальчика по плечу, когда они выходили из загона. Они целый час провозились с молодой диковатой кобылкой, пока смогли накинуть попону ей на спину. Даниэль — Тайлер только подсказывал — уже научился ловко обращаться с лошадьми, умел успокоить их лаской, проявляя недетское терпение. — Скоро я покажу тебе, как приучить лошадь к седлу, как заставить ее слушаться наездника.
Даниэль бросил на него застенчивый взгляд из-под полей своей новой ковбойской шляпы.
— Почему ты так возишься со мной? — простодушно спросил мальчик.
Вопрос Даниэля обезоружил Тайлера. Совсем еще ребенок, а сколько ему пришлось пережить!
— Потому что ты мне нравишься, — просто ответил Тайлер.
— Правда? Но я ведь не очень ловкий, — тихо произнес мальчик, опустив голову и вычерчивая носком сапожка борозды на дороге.
Тайлер тоже остановился и внимательно посмотрел на мальчика.
— Ты очень способный, Даниэль. Уж поверь моему опыту.
— Бойд так не думал, — возразил мальчик, его голос дрожал от обиды.
Он так и сказал — Бойд, а не папа. Почему-то у Даниэля никогда не возникало желания назвать Бойда папой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я