https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-kosim-vipuskom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Ты сегодня была так хороша… Мне понравилось твое красное платье. Хотелось бы увидеть тебя прямо сейчас. Мне нужно видеть тебя. Я хочу провести с тобой ночь. Я хочу…»
Прекрати, одернула себя Клеа, борясь с паникой. При одном воспоминании о письмах, о том противном голосе, во всех гнусных подробностях сообщавшем, что он хочет с ней сделать, Клеа хотелось сжаться в комок. Нет, никто за ней не следит. Она просто устала, вымоталась. Нервы. Слишком долго она находилась в напряжении. Впрочем, кто не забеспокоится при подобных обстоятельствах?
Да еще эта странная встреча с Райаном Фицпатриком в ресторане… Она нахмурилась, когда поняла, что вот уже третий раз за эту неделю встречается с ним. Каждый раз будто случайно. И все началось с того дня на свадьбе.
Свадьба. Клеа крепко зажмурила глаза. Она каждый раз вздрагивала, вспоминая его возмутительное поведение на приеме. И, что еще хуже, собственное постыдное поведение. Ведь она не сразу оттолкнула его. На какое-то мгновение их поцелуй был взаимным. Она вспомнила, как трудно было сопротивляться теплу, исходившему от его рук. Как его губы дразнили се… И не важно, что она только на мгновение поддалась чувственности. Никто, кажется, даже ничего не заметил. Но вот Райан уж точно заметил. Она увидела это в его голубых бездонных глазах, когда вырывалась из объятий. И еще это было заметно по его довольной улыбке.
Как же она могла так сглупить? Ведь ей хорошо известен этот тип мужчин: легкомысленные и обаятельные, они кружат девушкам головы своими медовыми речами и пустыми обещаниями. Да, она знала таких мужчин и не имела никакого желания близко с ними сходиться. Клеа прошла длинный и болезненный путь, прежде чем убедилась, какую цену приходится платить за отношения с таким мужчиной. Доказательство тому — шрамы на сердце. Она никогда не будет иметь с Райаном ничего общего.
Клеа насторожилась, вновь почувствовав затылком чей-то взгляд. Нервно обхватив себя руками, она медленно повернулась и огляделась.
Вокруг обычные люди, ждущие, как и она, открытия театра.
Взгляд ее задержался на темноволосом мужчине, проходящем мимо. Он вдруг показался ей знакомым. А потом он повернулся и посмотрел прямо на нес. На мгновение их глаза встретились.
Райан? Кто-то прошел рядом, заслонив его. А через секунду на том месте уже никого не было.
Если даже это был Райан, что из того? Он детектив и, по-видимому, чем-то занят. Работает над очередным делом.
— Наконец-то. Кажется, собираются открывать, — заметила одна из стоящих рядом женщин.
Выбросив Райана из головы, Клеа начала просачиваться через плотную толпу к дверям театра. Снова пожалев, что приняла приглашение четы Донателли, она подумала, что не видела Мэгги и Джеймса с тех пор, как они вместе вышли из ресторана. Наверное, они сейчас где-то в толпе у двери, ждут се и остальных, решила Клеа. Из се прически неожиданно выпала шпилька, и она убрала се в карман, дюйм за дюймом продвигаясь к дверям вместе с остальными.
И вдруг она почувствовала на шее чье-то горячее дыхание. По спине пробежала дрожь. С неистово бьющимся сердцем она попыталась обернуться, но толпа потащила се вперед.
— Я весь вечер ждал момента, чтобы прикоснуться к тебе.
Страх сжал ей горло, и она замерла, парализованная ужасом при звуке знакомого голоса. Клеа снова попыталась обернуться, но обнаружила, что находится в ловушке. Тела стоящих рядом людей так плотно сжимали се, что оставалось лишь продвигаться вперед, к входу в театр. Клеа запаниковала.
— Пожалуйста, мне нужно пройти, — взмолилась она и толкнула стоявшего перед ней мужчину, надеясь протиснуться.
— Тебе придется соблюдать очередь, сестричка, — невежливо ответил кто-то из толпы.
— Вы не понимаете, мне надо…
— Ты никуда от меня не денешься, я не позволю тебе.
Когда преследователь начал нашептывать ей на ухо, что он собирается с ней сделать, кровь застыла у нее в жилах. Голос был все тот же: свистящий, неприятный. Она стала вырываться из толпы, но тут се обняли сзади чьи-то руки, сжали грудь.
Клеа закричала, и ее собственный крик отдался звоном в ушах. Отчаяние и ужас пронзили се. Она извивалась, но мужские руки прижимали ее локти к бокам, не давая освободиться. Поняв, что сопротивляться бесполезно и ее попытки вырваться ни к чему не приведут, Клеа замерла и позволила толпе нести ее вперед. Ее окружало море чужих лиц.
— Кто вы? — взвизгнула она, и ей ужасно не понравились прозвучавшие в голосе истерические нотки. — Зачем преследуете меня?
— На кого вы так кричите? — спросил пожилой джентльмен.
Клеа заметила, как в свете фонаря блеснула абсолютно седая голова.
— Кто-то… кто-то только что наговорил мне гадостей. — Клеа не смогла признаться, что это чудовище еще и обнимало ее.
— Ну, во всяком случае, это был не я. — Старик посмотрел на Клеа как на ненормальную.
— Значит, кто-то другой, — настойчиво сказала Клеа. Люди начали на нее поглядывать. — Вы должны были видеть его. Мужчину. Он стоял прямо за мной.
Стоявшая рядом пара переглянулась.
— Извините, мы никого не заметили. В такой толпе вообще трудно кого-то разглядеть. — Мужчина обнял прижимавшуюся к нему женщину: — Пойдем, Джози. Мы же хотим увидеть спектакль.
— Но подождите…
— Клеа! — К ней проталкивался Райан. — Что случилось?
Увидев его, она почувствовала невыразимое облегчение.
— Тут был мужчина. Он…
— Все хорошо, — сказал Райан, обнимая се. Он успокаивающе погладил ее по спине, а потом медленно вывел из толпы на улицу.
— Клеа! Райан! — к ним спешила Маргарет Донателли. — Что здесь происходит?
Клеа поспешно высвободилась из объятий Райана.
— Он здесь, Маргарет. В театре.
— Кто?
— Тот… тот человек, что посылал мне письма и звонил по телефону.
— Что случилось? — спросил Джеймс Донателли, присоединяясь к ним. — Я покупал программку и потерял из виду Мэгги.
— Бедная Клеа перепугалась насмерть. Человек, который посылал ей письма, пришел сегодня сюда.
— Где он?
— Убежал, когда я закричала, — объяснила Клеа.
— Боже мой! — воскликнул Джеймс.
— Ты видела его лицо? — спокойно спросил Райан, не сводя с нее глаз. Его взгляд был сосредоточенным. Никакого намека на флирт. Именно так он выглядел, когда был полицейским, решила Клеа, вспомнив о его предыдущей работе. Гроза преступников. Серьезный, сосредоточенный Райан Фицпатрик был даже более опасен и привлекателен, чем в ипостаси дамского угодника. — Ты успела рассмотреть его лицо? — повторил Райан.
— Нет. Он подошел ко мне сзади, а в толпе была такая давка… Я не могла обернуться. Только слушала.
— Ты сумеешь опознать его голос? — спросил он. Его глаза сузились, черты лица заострились. Неожиданно он напомнил Клеа волка на охоте.
— Нет. Он… все время шептал.
— Что он сказал?
Она обхватила ладонями плечи, стараясь унять дрожь.
— Он говорил о том… что хочет со мной сделать. — Голос Клеа дрогнул. Нет, она ни за что не сможет повторить это. Только не Райану.
— Довольно вопросов, — прервал их Джеймс. — Ты что, не видишь, Клеа расстроена.
— Все нормально. Я уверена, Райан хочет помочь. — Взяв себя в руки, Клеа расправила плечи. — Если вы не против, я, пожалуй, пропущу спектакль. Сейчас я хочу домой.
— Ты должна позвонить в полицию, — сказал ей Райан.
— Так я и сделаю. Как только приеду домой.
— Нет, надо позвонить сейчас, пока след еще свежий. Вот, можешь позвонить по моему сотовому.
Клеа отмахнулась.
— Я сказала, что позвоню, как только доберусь до дома.
— Я тебя отвезу. Ты можешь позвонить из моей машины. — Райан взял ее под локоть.
Клеа покачнулась, почувствовав, что ей трудно устоять на высоких каблуках. Она ощущала себя совершенно разбитой.
— А как же твое дело? — спросила она.
— Мое дело?
— Ну, то, над которым ты работаешь. Ведь ты не просто так стоял сейчас на улице, да? Ты ведешь какое-то расследование?
Райан помолчал, глядя то на нес, то на тетушку.
— На сегодня я уже закончил. Так что могу отвезти тебя домой. Заодно проверю твою квартиру. Надо убедиться, что все замки и охранная система в исправном состоянии.
Клеа сглотнула. Она как-то не подумала, что тот человек может ждать се дома. Но, с другой стороны, также не ожидала, что он подкараулит се сегодня у театра.
— Боже, да ты вся дрожишь как осиновый лист, — заметила Мэгги. — Ты сегодня не в том настроении, чтобы оставаться дома одна. Поедешь к нам, с Джеймсом и со мной.
— Тетя Мэгги, не беспокойтесь. Я прослежу, чтобы она спокойно добралась домой. Кроме того, ей все равно нужно будет позвонить в полицию.
— Полиции придется подождать. Пока они еще ничего для нее не сделали. — Мэгги повернулась к мужу. — Ты сможешь разобраться с Тейлорами без меня?
— Я принесу им наши извинения. Возьми машину, а я доберусь на такси. — Джеймс поцеловал жену. — Приеду, как только освобожусь. Райан, будь добр, проводи их до машины.
— С удовольствием.
Мэгги обняла Клеа за плечи и повела к машине. Позади них, не отставая ни на шаг, шел Райан, разговаривая с кем-то по сотовому.
— Вот приедем домой, я тут же приготовлю тебе горячую ванну, а потом…
— Тетя Мэгги… — прервал ее Райан. Его голос прозвучал напряженно. — Я позвонил в полицию. Они пришлют к Клеа своих людей, чтобы поговорить с ней.
— Тогда тебе придется перезвонить им и сказать, чтобы они ехали ко мне домой. Потому что Клеа будет там. — Мэгги усадила девушку на заднее сиденье и села рядом с ней.
Райан просунул голову внутрь:
— Ты что, собираешься вести машину с заднего сиденья?
Мэгги потрепала Райана по щеке, как ребенка.
— Нет, мой дорогой мальчик. Ты отвезешь нас домой, а потом вернешься за своим дядей.
— Я — специалист по безопасности, а не шофер, — попытался спорить Райан, но все же сел за руль и завел двигатель.
— Но ты еще и мой племянник, Райан Фицпатрик. И должен помнить, что пока и ты, и твое агентство оплачиваются из моего кармана.
Клеа спросила в изумлении:
— А разве «Фицпатрик секьюрити» работает на вас?
Мэгги скорчила гримасу.
— Да, но, глядя на поведение Райана, я уже начинаю думать, что зря трачу свои деньги.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Мне не нужны никакие детективы, специалисты по безопасности, или как там они еще себя называют, — убеждала Клеа тетушку Мэгги несколько часов спустя.
— Но ведь с тобой буду работать я. Пользуйся моментом, — сказал ей Райан, стоя на другом конце гостиной. Чем заработал еще один испепеляющий взгляд. Клеа обернулась настоящей фурией, когда поняла, что она и есть то самое «дело», которым занимался Райан. И с тех пор никак не могла успокоиться.
— Незачем было нанимать его, не поговорив со мной.
— Но надо же было что-то сделать, — возразила Мэгги.
— Я уже… — Клеа перевела дыхание. — Я уже делаю кое-что. Например, связалась с полицией.
— И чего добилась твоя полиция? — возмущенно спросила Мэгги. — Я скажу тебе. Ничего.
— Она совершенно права, — поддержал жену Джеймс. — Кажется, чикагская полиция мало продвинулась в этом деле.
— И ты, Клеа, не будешь в безопасности, пока этого сумасшедшего не поймают и не посадят за решетку, — вставила Мэгги. — Единственный способ хоть как-то тебя обезопасить — это нанять профессионала, который будет с тобой постоянно. Того, кто знает, как выследить преступника.
— Мэгги, я благодарна тебе, что ты пытаешься помочь. Но уже того, что полицейские постоянно суют нос в мою жизнь, мне вполне хватает. Я не хочу, чтобы рядом со мной был еще кто-то, постоянно путающийся под ногами и следящий за каждым моим шагом.
Взгляд, который при этом Клеа бросила на Райана, заставил бы большинство мужчин содрогнуться. К счастью, он не был чувствителен к перепадам ее настроения: от равнодушия до обжигающего холода. Райан-то знал, что под коркой изо льда скрывается кипящая лава.
Клеа взяла чашку кофе, но тут же поставила обратно на стол, так и не притронувшись.
— Мне жаль, что вы напрасно потратили время, мистер Фицпатрик. Но мне не нужны услуги вашего агентства.
Значит, он уже снова стал для нес мистером Фицпатриком.
— Не стоит извиняться, принцесса. Я получил достаточную компенсацию за потраченное время.
Райан подошел к кушетке, на которой сидела Клеа. В платье для коктейля и жемчугах она выглядела холодной и неприступной светской красавицей. И все же было видно, что ей стоит немалого труда держать себя в руках. Она все еще нервничала и задрожала бы до самых кончиков своих маленьких пальчиков, если бы хоть на минуту ослабила самоконтроль.
Взяв со столика домашнее печенье, Райан незаметно окинул се пристальным взглядом.
— Кроме того, — сказал он, снова потянувшись за печеньем, — в таком времяпрепровождении были свои приятные стороны. — Встретив зеленый огонь, вспыхнувший в ее глазах, он довольно улыбнулся. Как и следовало ожидать, раздражение пересилило страх. — Замечательное печенье.
— Спасибо, дорогой, — ответила ему тетушка Мэгги.
Он кивнул, не отрывая взгляда от Клеа.
— Так что ты решила? Отвезти тебя домой или останешься здесь на ночь?
— Может быть, я что-то не так поняла, но, по-моему, ты больше не мой телохранитель.
Доев очередное печенье, Райан отряхнул руки.
— Нет, ты вес поняла правильно. Вот только приказы здесь отдаешь не ты. Командует парадом тетя Мэгги. Это она меня наняла.
Руки Клеа сжались в кулаки, но голос оставался на удивление спокойным:
— Ладно, тогда я тебя освобождаю от этой работы. Считайте, что вы уволены, мистер Фицпатрик.
Райан снисходительно улыбнулся.
— Боюсь, так не получится, принцесса. Раз ты меня не нанимала, то и уволить не можешь.
— Мэгги, я была бы вам очень благодарна, если бы вы объяснили своему племяннику, что его «работа», или как он там называет слежку за мной, закончена.
— Райан, ты будешь присматривать за Клеа, пока… пока этот тип не окажется за решеткой.
— Есть, мэм!
— Мэгги! — воскликнула Клеа.
Несмотря на хрупкую внешность, Маргарет Фицпатрик Донателли себе на уме и всегда добьется, чего хочет, констатировал про себя Райан, откровенно веселясь. С Клеа Менсон же совершенно другая история. Она говорит, что думает, не заботясь о последствиях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я