душевой канал 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем обнял Джейн и повел ее в дом.— Где ты нашел Бу-Бу? — спросила она.— Он прятался под стеллажом в коридоре.Джейн погладила кота по голове. Бу-Бу нисколько не пострадал, но она опять чуть не расплакалась. Мама бы никогда ее не простила, если бы что-нибудь случилось с ее любимцем.— Ты думаешь, это был… он? — прошептала она.Сэм молчал. Сирены уже выли совсем рядом, и с каждой секундой их вой становился все громче. Наконец из-за угла выехали две полицейские машины.— Хотел бы думать по-другому, но не получается, — пробормотал наконец Сэм. Глава 22 Когда они вышли навстречу полицейским, в соседних домах стал зажигаться свет. Появились любопытные.— Детектив Донован! — рассмеялся один из офицеров. — Значит, это вы тот полуголый мужчина, в которого нам приказано не стрелять?Сэм покосился на Джейн.— У тебя в руках был револьвер, — объяснила она. — Я совсем не хотела, чтобы тебя застрелили по ошибке.Сэди и Джордж Кулавич вышли на свою подъездную аллею; оба были в пижамах, но Джордж — в тапочках, а Сэди все же успела надеть сапожки. Джейн заметила, что из дома напротив вышла миссис Холланд.Сэм тоже заметил соседей и вздохнул.— Я проверил дом, — сообщил он полицейскому. — Там ужасный беспорядок, но никого нет. Ладно, работайте, а я пока пойду к себе, надену рубашку.Миссис Кулавич уже успела приблизиться настолько, что услышала слова Сэма.— Если из-за меня, то не стоит беспокоиться, — сказала пожилая дама.— Сэди! — воскликнул ее муж.— Прекрати, Джордже, — ответила она. — Я хоть и старая, но еще живая.— Я это припомню, когда в следующий раз соберусь переключаться на канал «Плейбой», — проворчал он.Сэм закашлялся, пытаясь удержаться от смеха. Кивнув полицейским, он скрылся в доме.А Джейн, заметив в глазах людей любопытство, вспомнила, что не надела бюстгальтер. По-видимому, шелковая блузка не могла этого скрыть. Она покрепче прижала к груди Бу-Бу. К волосам же не притрагивалась, хотя знала, что на голове кошмар: сначала намочил дождь, а потом она несколько часов кувыркалась в постели с Сэмом. А если принять во внимание вид Сэма… Можно себе представить, какой вывод сделали соседи. Но думать о них оказалось проще, чем думать о доме.Увидев разгром на кухне, Джейн почувствовала, что ей не очень-то хочется увидеть остальное. Сначала трагедия с Марси, теперь вот это… Трудно выдержать. Лучше сосредоточиться на чем-нибудь другом, например, на миссис Кулавич; пожилая дама подмигнула ей, когда Сэм, аккуратно одетый и со значком на ремне, вышел из дома.— Ты здесь официально? — спросила Джейн, не сводя глаз с его значка.«Интересно, надел ли он исподнее?»— подумала она.— Вполне возможно. Я на месте преступления, а после одиннадцати мы всегда готовы подняться по тревоге.— После одиннадцати? — изумилась Джейн. — Сколько же сейчас времени?— Почти полночь.— Бедняга Бу-Бу! — в ужасе воскликнула Джейн. — У тебя не найдется какой-нибудь еды и мисочки, чтобы я его покормила?Сэм внимательно посмотрел на нее, и Джейн поняла: он знает, что ей не хочется сталкиваться с реальностью, не хочется думать о произошедшем в ее доме.— О'кей, что-нибудь отыщу. — Сэм перевел взгляд на миссис Кулавич. — Сэди, можно вас попросить?.. Отведите с Элинор Джейн ко мне в дом и сварите кофе, ладно?— Разумеется, дорогой.Сопровождаемая миссис Кулавич и миссис Холланд, Джейн вернулась на кухню Сэма и осмотрелась — впервые у нее появилась возможность ознакомиться с обстановкой соседского дома. До этого она лишь мельком видела спальню и гостиную — когда зажгла свет и стала одеваться. Обе комнаты были обставлены лишь самым необходимым. На кухне же, как и у нее, один угол занимали стулья и стол. Плита была двадцатилетней давности, а холодильник и кофеварка, напротив, совсем новые. Значит, у Сэма были свои приоритеты.Миссис Кулавич включила кофеварку и сварила кофе. Джейн же, почувствовав острую необходимость отлучиться, спросила:— М-м-м… вы не знаете, где здесь ванная?— Конечно, дорогая, — отозвалась миссис Холланд. — Большая ванная — вторая дверь по коридору налево. Но есть еще одна, поменьше. Она соединяется со спальней Сэма.Как забавно! Они все знают, а она нет. Но, с другой стороны, очень трудно заниматься разведкой, если лежишь на спине, придавленная могучим мужчиной.Захватив с собой сумочку, Джейн направилась в большую ванную, потому что та была ближе. Быстро раздевшись, приняла душ и причесалась. На сей раз, одеваясь, не забыла про бюстгальтер. Почувствовав себя увереннее, она вернулась на кухню, где ее ждала желанная чашка кофе.— То, что произошло с вашим домом… это ужасно… — сказала миссис Холланд. — Зато, как я понимаю, вы с Сэмом можете принимать поздравления?— Элеонора! — одернула соседку Сэди. — Сейчас другие времена. Молодые люди не считают, что должны вступать в брак только потому, что улеглись вместе в постель.— Но это не значит, что не должны, — парировала миссис Холланд.Джейн откашлялась. В последнее время произошло столько всего, что голова шла кругом, однако часы, проведенные в постели с Сэмом, представлялись самым важным событием.— Сэм сделал мне предложение, — призналась она. — И я ответила согласием.— Чудесно! — расцвела миссис Кулавич.— Замечательно! — подхватила миссис Холланд. — Когда свадьба?— Примерно через три недели, — ответила Джейн. — Когда из путешествия возвратятся мои родители. — Немного помедлив, она добавила:— И приглашаются все соседи.— Надо организовать прием для вручения подарков невесте, — заявила миссис Холланд. — Где здесь блокнот и ручка? Начнем составлять план.— В этом нет никакой необходимости… — начала Джейн, но, заметив выражение лиц соседок, умолкла. А затем сообразила, что такой прием действительно не помешает, чтобы хоть как-то возместить причиненный сегодня ущерб.Тут в кухню вошел полицейский и протянул Джейн две банки кошачьего корма.— Детектив Донован прислал, — объяснил он.Джейн осмотрелась. Где же Бу-Бу? Кота нигде не было видно. Очевидно, оказавшись в незнакомой обстановке, он забился в какой-нибудь угол. В своем доме Джейн прекрасно знала все его излюбленные уголки, но понятия не имела, где он мог спрятаться у Сэма.В качестве приманки она открыла одну из банок и, толкая ее перед собой, поползла на четвереньках по комнатам, окликая Бу-Бу по имени. И наконец нашла его за диваном. Но даже на корм кот не сразу отреагировал. В конце концов он все же вылез из своего укрытия, потянулся и милостиво принялся есть.«Надо перевезти Бу-Бу к Шелли, — думала Джейн, поглаживая кота по шерстке. — Нельзя подвергать опасности маминого любимца».Глаза Джейн наполнились слезами, и она отвернулась, чтобы скрыть их от соседок. Пока ее не было дома, маньяк срывал злость на ее вещах. Надо благодарить судьбу, что в это время она находилась в постели Сэма, а не в своей собственной. Но нельзя подвергать риску Бу-Бу и отцовскую машину.Машина! О Господи, машина!Джейн так резко выпрямилась, что кот опять забился под диван.— Сейчас вернусь, — сказала она соседкам. Выскочив на порог, прокричала:— Сэм, ты проверял машину?!«Додж» стоял рядом с домом, на подъездной аллее, и соседи с удивлением покосились на Джейн. Но она беспокоилась за автомобиль отца — он стоил раз в пять дороже и был уникален.Сэм выскочил из ее дома, бросил взгляд в сторону гаража, и они одновременно побежали к воротам. Ворота оказалась на замке.— Он не мог проникнуть внутрь, — прошептала Джейн.— Неверное, и не пытался, — заметил Сэм. — Увидел, что твоя машина во дворе, и решил, что гараж пуст. Туда можно попасть как-нибудь иначе?— Нет. Если не пробить дыру в стене.— Тогда машина в порядке. — Сэм обнял ее за талию и повел к своему дому. — Ты же не собираешься при всех открывать ворота? — Он кивнул в сторону любопытных, все еще стоявших на улице.Джейн энергично помотала головой.— Придется убрать отсюда машину, — сказала она. — Пускай забирает Дэвид. А Бу-Бу — Шелли. При сложившихся обстоятельствах… Мама и папа меня поймут.— Если хочешь, можно поставить машину в мой гараж, — предложил Сэм.Джейн задумалась. В словах Сэма был смысл. Отцовская гордость окажется поблизости, но никто об этом не узнает, и машина будет в безопасности.— Хорошо, — согласилась она. — Перекатим, когда все разойдутся.Джейн вдруг остановилась и, поглядывая на мерцающие во тьме маячки патрульных машин, проговорила:— А мой «додж»в порядке?— Вроде бы. Кажется, ничего не поцарапано и не сломано.Джейн облегченно вздохнула, и они с Сэмом направились в его дом, к Сэди и Элеоноре.Только под утро ей позволили вернуться в свой дом. Удивительно, как много внимания полицейские уделили тому, что на первый взгляд казалось просто вандализмом. Конечно же, постарался Сэм. Уж он-то понимал, что это не просто вандализм.И она это тоже понимала.Было совершенно очевидно: у человека, ворвавшегося в ее дом, — «личные» мотивы. Телевизор, например, остался цел, хотя вещь довольно дорогая. Зато вся одежда и белье разодраны в клочья. Правда, джинсы и брюки не тронуты. В спальне неизвестный изрубил матрасы и подушки и разбил флаконы с духами. На кухне расколотил тарелки, чашки, стаканы, мисочки и даже хрустальные сервировочные подносы, которыми Джейн никогда не пользовалась. В ванной полотенца остались в порядке, зато уничтожена вся косметика. Тюбики раздавлены, пудреница растоптана, на тенях для век — словно плясали.— Он уничтожил все… женское, — прошептала Джейн, озираясь.— Да, ненавидит женщин, — согласился стоявший рядом Сэм. Помрачнев, добавил:— Этим следует заняться психиатру:Джейн зевнула. Она почти не спала прошедшей ночью. Впрочем, Сэм — тоже.— Ты пойдешь на работу? — спросила она. Сэм взглянул на нее с удивлением.— Конечно. Надо связаться с детективом, который занимается делом Марси, и сообщить ему о случившемся.— А я не собираюсь ехать на работу. Здесь убраться — потребуется целая неделя.— Позвони в уборочную службу. — Сэм взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза. — А потом ложись спать — в мою постель. А за уборкой пусть присматривает миссис Кулавич. Она будет в восторге.— Если так, ее срочно надо лечить. — Джейн снова зевнула. — Надо съездить в магазин — купить кое-что из одежды и косметики.— А кухонная утварь подождет?— Я сама знаю, что важно.Джейн улыбнулась и прижалась к плечу Сэма. И вдруг вздрогнула и прикрыла рот ладонью. Она поняла, что за все это время ни разу не вспомнила ни о Лане, ни о Ти Джей.— Господи, я совсем забыла о Лане и Ти Джей! Надо было сразу им позвонить и предупредить!— Я все сделал, — ответил Сэм. — Позвонил по своему сотовому. С ними все в порядке. Только тревожатся за тебя.Джейн вздохнула с облегчением и уткнулась лицом в грудь Сэма. Ох, как же она устала… Ей действительно надо поспать. Но если не развеяться немного, то заснуть не удастся.— Как насчет лечебного секса? — спросила она. Сэм оживился:— Ты серьезно?— Нет, пожалуй… Отложим до вечера. Или ты не намерен ждать?Сэм усмехнулся и приложил ее руку к своим джинсам. К тому месту, где зрел и увеличивался бугор. Джейн улыбнулась и провела по нему ладонью.— Быстро же ты заводишься, — сказала она.— Так всегда, когда думаю об этом.Они рассмеялись и направились в дом Сэма.
— Эксперты не обнаружили пригодных для идентификации отпечатков пальцев, — рассказывал Сэм детективу Роджеру Бернсену. — Но они нашли отпечаток подошвы. Похоже на кроссовку. Я пытаюсь установить по рисунку фирму-изготовителя.Бернсен откашлялся и проговорил:— Полагаю, вы догадываетесь… Он ворвался в дом, чтобы убить ее. Но не застал и сорвал зло на вещах. Вам удалось установить время?— Время — от восьми вечера до полуночи, — ответил Сэм. — Миссис Холланд, в светлые часы обычно сидевшая у окна, не заметила у дома Джейн ничего подозрительного.— К счастью, ее не было дома, — заметил Бернсен.— Да, к счастью, — пробормотал Сэм. Он боялся даже думать о том, что могло бы случиться, если бы преступник наткнулся на Джейн.— Надо заняться коллегами мисс Брайт, — продолжал Бернсеи.— Я как раз собирался звонить управляющему. Не хочу, чтобы еще кто-то знал, что мы копаемся в досье. Он может устроить это без лишней огласки. Например, позволит скачать информацию на наши компьютеры, чтобы нам самим не появляться у них в офисе.— Да, и еще… Медики разрешили забрать тело мисс Дин, — сообщил Роджер. — Я уже связался с ее сестрой.— Спасибо. Надо вызвать видеооператора, чтобы заснял похороны.— Полагаете, он придет?— Уверен, — усмехнулся Сэм. Глава 23 Корин не мог уснуть, хотя не чувствовал усталости. Его угнетало разочарование.Где она была? Если бы он застал ее, она бы ему все сказала.Конечно, она ему не нравилась, но иногда, как ни странно, казалась привлекательной. И в такой момент она бы сказала.Корин не знал, как к ней относиться. Она одевалась не так, как шлюха Марси Дин, но мужчины все равно на нее заглядывались. Даже когда она носила брюки. Когда она казалась привлекательной, она ему нравилась. Но когда начинала язвить — хотелось стукнуть ее по голове. Хотелось бить до тех пор, пока череп не превратится в месиво — чтобы больше никогда не слышать ее колкостей.О ком это он? О матери или о ней?Корин попытался сосредоточиться. С ним часто случалось, что в голове все путалось. Вероятно, продолжали действовать лекарства.На Лану тоже заглядываются мужчины — миловидная девочка. Но употребляет слишком много косметики и носит не в меру короткие юбки.Может быть, Лана только притворяется милашкой? Может быть, именно она сказала те ужасные слова, из-за которых его ударила мать?Он вспомнил обиду — и ощутил острое удовольствие. Рука непроизвольно потянулась к трусам. Он не имел права это делать, но испытывал такое наслаждение, что иногда себе позволял.Нет, нельзя. Ведь мать тогда и ударила именно за это. Хотела показать, насколько это нехорошо. Он не станет этим наслаждаться.Но ночь не прошла даром. У него появилась новая помада. Корин снял колпачок и повернул основание, чтобы вылезло наружу неприличное нутро. Оно было не настолько ярким, как у помады Марси, но все равно вызывало отвращение.Корин намазал себе губы, взглянул в зеркало и, поморщившись, стер краску.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я