https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/iz-kamnya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он позволил себе крикнуть три или четыре раза, но никто не слышал его через дверь. Ему придется ненадолго уйти, чтобы привести помощь. Хью не был даже уверен, что Уилла слышала его слова, но он потратил несколько мгновений, чтобы сказать ей, куда направляется. Потом он оставил се на постели и выбежал в коридор. Разумеется, наверху никого не было. Все еще находились в большом зале внизу. Он подбежал к лестнице и, не обращая внимания на свою наготу, начал звать на помощь. В этот раз его крики были услышаны, несмотря на то что в зале раздавалась музыка. Возможно, кто-то случайно поднял голову и заметил его. Как бы то ни было, при виде нового лорда, стоявшего обнаженным наверху лестницы к кричащего во всю мощь своих легких, послышались возгласы изумления. Большой зал затих, все повернулись и посмотрели на него.
– Мне нужна Ида! – крикнул Хью в полнейшей тишине. – Уилле плохо.
Старуха немедленно вскочила и устремилась к лестнице. Довольный ее поспешностью, Хью повернулся и поторопился обратно в спальню. Уилла слабо нависала над чаном, который он для нее поставил. Хью подумал, что это ободряющее зрелище. По крайней мере она казалась не такой слабой, как поначалу.
Хью подбежал к ней, присел на кровать и убрал волосы с ее лица.
– Уилла? – мягко спросил он, испытав облегчение, когда ее изумленные глаза открылись и уставились на него. – Тебе было плохо. Ты знаешь, что случилось?
Казалось, она попыталась кивнуть.
– Доза, – прошептала она.
– Доза?
Хью нахмурился, потом отошел от кровати и оглядел комнату. У камина он обнаружил пустой кувшин, рядом с ним стояли два кубка и лежал пустой мешочек. Осмотрев мешочек, Дюлонже понял, что там недавно были травы. Судя по остаткам в кубке, из которого она пила, в мешочке было довольно много трав, и Уилла использовала их все.
Ругаясь, Хью отбросил мешочек в сторону и вернулся обратно к постели.
– Уилла? – Он схватил се за плечи и потряс. – Сколько доз здесь было? Что это? Что ты приняла?
– Слишком много, – жалко простонала она.
Ее голова откинулась назад, глаза закрылись. Хью не знал, заснула она, потеряла сознание или умерла. Он старался привести ее в чувство, но ничего не помогало. Хью испытал облегчение, когда посмотрел на дверь и увидел вбегающую Иду… пока не увидел, что следом за ней входят Уайнекен, Лукан и Джолиет. Хью открыл рот, чтобы приказать им выйти, но Уайнскен увидел Уиллу и резко остановился. Он чуть было не упал носом вниз, когда Лукан и Джолиет толкнули его сзади.
– С вами все в порядке? – спросил Лукам, которому удалось подхватить падающего старика.
– О Господи! – выдохнул Джолиет, хотя трудно было сказать, чем было вызвано это восклицание – наготой Уиллы или запахом и неразберихой в комнате.
Хью это не интересовало. Двигаясь вокруг кровати, о. указал Иде на Уиллу и мрачно направился к незваным гостям, готовый вышвырнуть их, если понадобится. Но этого, не потребовалось. Трое мужчин побледнели и отступили, сморщив носы и рассматривая его разукрашенные колени Хью не очень-то хорошо привел себя в порядок, больше: озабоченный Уиллой.
– Если ты надеешься, что это станет новой модой, боюсь, тому не бывать, – шутливо прокомментировал Джолиет и вышел из комнаты, когда лицо Хью исказилось от ярости,
– Мы подождем в зале, – заверил друга Лукан и последовал за Джолиетом.
Уайнекен вернулся к двери, все еще обеспокоенно оглядываясь на Уиллу, и отвел взгляд, когда се снова стошнило.
– Дай нам знать, что происходит, когда ты… Он указал рукой на Хью.
– Уберешься, – закончил тот. Уайнекен с грохотом закрыл за собой дверь.
– Что случилось? – спросила Ида.
Хью повернулся и увидел, что она рассматривает девушку.
– Уилла сказала, что приняла слишком большую дозу, – заявил Хью.
Ида не обратила на это никакого внимания – она была занята. Хью терпеливо дожидался, пока она не закончила поднимать веки Уиллы, щупать ее кожу и заглядывать в рот.
– Она не проснется, – произнес он наконец, когда его терпение почти истощилось, – Уилла приняла слишком много твоего снадобья.
– Это снадобье должно было успокоить ее, – объяснила старая ведьма. – Оно должно было облегчить вашу первую ночь.
– Ну как видишь, оно подействовало слишком хорошо. Уилла расслабилась.
– Нет, – резко ответила ведьма. – Она не расслабилась, она умирает.
– Что?!
Хью побледнел. Не обращая на него внимания, Ида повернулась и осмотрела комнату, а потом исследовала кувшин и кубки, стоявшие у камина. Хью опустился на кровать и приподнял Уиллу, прижимая ее к себе. Он наблюдал, как Ида подняла использованный кубок, быстро понюхала его, поставила обратно и понюхала полупустой кувшин. Она молча застыла, уставившись на него.
– Ты пил что-нибудь из этого? – спросила она чуть погодя.
– Нет, а что?
– Это яд.
– Что?!
Хью невольно обнял Уиллу еще крепче.
– Она сказала, что приняла слишком много твоего снадобья .
Ведьма подняла пустой мешочек.
– Наверное, это ее и спасло. Я сказала ей пользоваться этим экономно. Небольшая порция успокоила бы ее. Полный мешочек заставил желудок очиститься от яда.
– Она выздоровеет? – спросил Хью, с тревогой всматриваясь в бледное лицо Уиллы.
В ответ Ида отложила мешочек, встала и принесла к кровати пустой ночной горшок.
– Положи се на живот так, чтобы голова свешивалась с кровати, – распорядилась она, убирая чан, который до этого поставил Хью.
Он перевернул Уиллу одним движением, затем поддержал одной рукой за спину, а другую положил на лоб, чтобы она не упала вперед. Он с любопытством наблюдал, как ведьма поставила перед ней на пол горшок и вынула мешочка, который принесла с собой, перо. Старуха открыла Уилле рот и сунула туда перо.
– Что ты?.. – начал Хью, но потом выругался и крепче сжал Уиллу, когда та начала биться в конвульсия;, выплевывая ту смесь, которая еще оставалась у нее желудке. – Господи, разве она не достаточно страдала Ты ее…
– Нам нужно заставить ее выплюнуть весь яд, если хотим, чтобы она осталась жива, – спокойно заявила ведьма.
Ида подождала, пока Уилла кончит биться в припадке потом опять засунула ей перо в горло. Она не остановилась, пока в желудке девушки ничего не осталось. Хью содрогался, когда по телу Уиллы снова и снова проходили спазмы.
– Пожалуй, этого достаточно, – объявила Ида. Хью заметил, с какой нежностью она смотрела на
безвольное женское тело, которое он держал в руках, потом выражение ее лица стало непроницаемым, и она резко встала.
– Уилла будет чувствовать себя отвратительно, когда проснется. Не сомневаюсь и в том, что ей будет хотеться есть, но она, наверное, не сможет ничего проглотить.
– Почему ты не предвидела этого?
Хью не скрывал раздражения, переворачивая жену на спину. Но когда он снова взглянул на ведьму, она безучастно пожала плечами.
– Я вижу не все, – просто сказала она.
– Нечего было болтать о близнецах.
В ответ на это замечание ведьма улыбнулась, когда Хью накрывал Уиллу одеялом. Но ему было совсем не до веселья, и он дал ей это понять.
– Не вижу здесь ничего смешного. Все это доказывает только то, что ты старая мошенница.
– Я сказала, что у нее будут близнецы после того, когда ты войдешь в нее первый раз. Я не говорила, что это случится сегодня вечером.
Хью никак не отреагировал на это замечание. Он слишком устал, чтобы спорить. Кроме того, он начал понимать, что спорить со старухой бессмысленно, у нее на все готов ответ. Но у какой женщины его нет? Он посмотрел, как она уходит, и взглянул на Уиллу. Ома все еще была бледной, но даже бледная оставалась потрясающе красивой. Он откинул волосы с ее лица, нежно провел пальцами по щеке. Наверное, совсем неплохо быть женатым на ней, даже если придется иметь дело со старухой. Едва эта мысль пришла ему в голову, как глаза его прекрасной супруги открылись. Она стремительно села, но затем снова упала ему на колени, а потом быстро откинулась на кровать в бессознательном состоянии.
Глава 10
Ее как будто поджаривали живьем. Уиллу разбудила непереносимая жара. Когда Уилла сбросила почти все шкуры кроме одной, она полностью очнулась. Это не доставило ей удовольствия, чувствовала она себя ужасно. Просто отвратительно. Во рту было сухо и чувствовался неприятный привкус, казалось, что болит все тело. Несколько минут Уилла лежала, морщась от неприятных ощущений, потом резко повернулась, услышав, как кто-то заворчал и задвигался рядом с ней. Мгновение она просто смотрела на кучу меха рядом с собой, потом вспомнила. Теперь она замужем. Это, должно быть, ее муж. Вчера была брачная ночь. Конечно, за этим быстро последовали и остальные воспоминания. Вчерашняя церемония. Праздник. Хью посылает ее наверх готовиться ко сну. Здесь воспоминания стали отрывочными. Уилла помнила, как смешала травы, которые ей дала Ида, с приготовленным элем, как зажала нос и вылила в себя варево. У нее вдруг закружилась голова, она почувствовала усталость и поняла, что приняла слишком большую дозу. Кажется, над ней склонился муж. Уилла резко взглянула на себя. Если Ида была права, а Уилла не знала случая, чтобы та ошиблась, прошлой ночью они зачали близнецов. Морщась и проводя рукой по животу, Уилла решила, что это возможно. Сегодня утром ее желудок был твердым, и в нем ощущались спазмы. Она никогда не слышала, что зачатие вредит желудку женщины, но это было достойным объяснением боли и неудобству, которые она ощущала. Должно быть, их близость была страстной или чересчур энергичной. И в самом деле, учитывая то, что она чувствовала себя так, будто на нее наступила лошадь, Уилла решила, что она не напрасно превысила дозировку Иды. Если она так чувствовала себя после, то ей совсем не хотелось проверить все на опыте. Содрогаясь от одной мысли об этом, Уилла осторожно выскользнула из кровати, изо всех сил стараясь не толкнуть своего новоиспеченного мужа. К ее облегчению, Хью даже не пошевелился. Не спуская с него глаз, Уилла начала на цыпочках ходить по комнате в поисках одежды. Нигде не было видно ее красивого платья, которое она надевала вчера. Это было ее единственное красивое платье. Она подошла к простыням и остановилась. Они были свернуты в ком и лежали в углу. Ида сказала ей, что в первый раз пойдет кровь, которая послужит доказательством ее невинности. Теперь Уилла смотрела на влажные простыни и с испугом думала, что столько крови быть не могло. Но какая еще причина могла заставить се мужа снять простыни с кровати? Уилла отвернулась от простыней и заметила сундучок со своими вещами. Утреннее платье, которое шила для нее Ида, пока не было готово. Поэтому она достала одно из старых платьев, надела его и вышла из комнаты. С тех пор как Уилла жила в замке, прошло много времени, тогда она была ребенком. В ее воспоминаниях замок был местом, где все вечно заняты и суетятся. По крайней мере таким был Клейморган. Тишина, встретившая ее в коридоре, показалась ей угрожающей. Не обращая внимания на то, что ноги подкашиваются, а в желудке продолжаются спазмы, она подошла к лестнице. Спускаясь вниз, Уилла оглядела большой зал. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, почему в замке так неестественно тихо. Большинство гостей храпело на полу вповалку. Праздник явно продолжался до самого утра. Обитатели замка все еще отсыпались после обильной выпивки. Уилла представила себе, как они будут страдать, когда проснутся. Их больные головы не дадут им работать большую часть дня. Уилла как раз спускалась с лестницы, когда одна из фигур у стола пошевелилась и поднялась. Уилла широко улыбнулась.
– Доброе утро, Ида.
– Доброе утро.
Ида легонько похлопала Уиллу по спине, когда та обняла ее, а потом внимательно вгляделась в ее лицо.
– Как ты себя чувствуешь?
– Ужасно, – со вздохом призналась Уилла. Старуха кивнула.
– Этого я и ожидала. Идем. Тебе станет лучше, если ты поешь черствого хлеба и вдохнешь свежего воздуха.
Она провела Уиллу на кухню мимо спящих слуг. Замок был охвачен сном, однако в кухне уже несколько человек бодрствовало. Олснета с помощниками занималась выпечкой хлеба и пирожных. Ида не обратила внимания на свежий хлеб, остывавший на столе, а принялась искать хлеб вчерашней выпечки. Дав его Уилле, она отправилась на поиски питья. Вскоре она вернулась к Уилле с кружкой меда, и они пошли в зал. Ида подвела девушку к столу, туда, где было достаточно места для двоих. Она заставила Уиллу съесть хлеб и выпить мед, все время пристально наблюдая за ней. Уилле не хотелось есть, но она покорно ела и пила, зная, что Ида будет довольна. Она съела половину небольшого куска хлеба, который ей дала Ида, когда та вдруг встала и снова пошла на кухню. Уилла проводила ее взглядом и оглянулась. Заметив, что на нее с надеждой смотрит одна из собак, обитавших в замке, Уилла отломила и кинула кусок и ей. Животное тут же оказалось рядом. Уилла посмотрела, как собака с жадностью глотает хлеб, и снова принялась за еду, поджидая Иду. Старуха внимательно посмотрела сначала на Уиллу, потом на собаку и снова на Уиллу, но, не сказав ни слова, просто протянула ей мешочек.
– Что это? – с любопытством поинтересовалась Уилла, взяв мешочек.
– Это для Вулфи и Фэн. Вчера утром они, кажется, провожали нас до самого замка. Я слышала, как они выли на луну прошлой ночью. Это печальные звуки. Они скучают по тебе. Кроме того, тебе пойдут на пользу свежий воздух и прогулка.
В глазах Уиллы появилось беспокойство.
– Я их не слышала.
– Ну, я не удивлена. Ты была занята.
При этих словах Уилла слегка покраснела, хлебнула меда и встала.
– Пойду поищу их.
Хью со стоном проснулся. Большую часть ночи он беспокоился за жену. Она плохо спала. Даже выплюнув яд, Уилла металась и судорожно ворочалась несколько часов. Только когда она затихла, Хью позволил себе вздремнуть. Это было почти на рассвете. Он скользнул взглядом по занавескам, освещенным ярким солнцем. Хью предполагал, что проспал всего пару часов. Этого было недостаточно. Он чувствовал себя так, будто на груди у него сидела большая корова, глаза чесались, а голова раскалывалась. Вот она, семейная жизнь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я