дешевая мебель для ванной 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Внезапно, словно ей выплеснули в лицо стакан холодной воды, Алекса отчетливо вспомнила все те женские крики, которые она слышала раньше, и безжалостные мужские слова, последовавшие вслед за ними. А ведь Николас ничуть этим не обеспокоился, небрежно отделавшись от ее упреков. Она вдруг словно услышала его голос: «Я был обвинен в убийстве своей жены», а затем вспомнила сцену, произошедшую в Креморн-гарден.
Да, он способен на любое насилие или жестокость, и Алекса, утвердившись в этой мысли, слегка задрожала, покрывшись холодными мурашками ужаса, что несколько остудило ее прежнюю ярость. «Великий Боже!» — внезапно подумала она, пытаясь сосредоточиться, чтобы овладеть своими эмоциями и попытаться найти выход из положения. Почему каждый раз, когда она позволяет себя спровоцировать и утрачивает контроль над собой, над ней не только берут верх, но даже начинают манипулировать! Несколько раз глубоко вздохнув, она соскользнула с постели и встала. Благоразумие, сказала она себе, это высшая ценность, а потому, продолжая в данном случае упрямиться, она только подвергнет себя еще большим унижениям, в то время как элегантно уступив, сможет даже получить преимущество.
Приводя в порядок свои мысли, она не прислушивалась к тому, что происходило в соседней, туалетной комнате, но теперь ее внимание привлекли какие-то слабые всплески, доносившиеся оттуда, из-за закрытой двери. Расстегивая пуговицы на спине своего платья, она осознала, что звуки неожиданно прекратились. Что он там делает? Переодевается в более интимную одежду, чего она еще до сих пор не сделала? Зловеще уставившись на закрытую дверь, она вдруг заметила, что как-то свирепо и безнравственно улыбается, и тут же постаралась придать своему лицу спокойное выражение.
— Николас? — Она ухитрилась произнести это почти застенчиво, а затем даже постучала в дверь: — Николас… я… мне требуется некоторая помощь.
Она услышала, как он негромко выругался, открыв дверь только после того, как она постучала второй раз. У него был хмурый и подозрительный вид, и при этом он был уже до пояса раздет. Заметив лезвие бритвы, которое он держал в руке, она простодушно спросила:
— О боги! Я надеюсь, что ты не собираешься защищаться от меня таким образом? Я постучала только для того, чтобы спросить: не мог бы ты помочь мне расстегнуть некоторые пуговицы, которые я не могу достать?
— Попытаюсь, — коротко ответил он, стирая остатки мыла полотенцем, накинутым на шею, — я, кстати, только что брился.
— Но неужели у тебя нет для этого камердинера? Сама я ничего не могу сделать без помощи своей горничной. Мне очень жаль, что я тебе помешала, хотя… только…
— Черт возьми! — энергично выругался он. — Если вид обычной бритвы приводит тебя в такой испуг, что ты начинаешь бормотать глупости, то я немедленно выкину ее прочь, обещаю тебе! Где там твои пуговицы? Сзади? Тогда повернись спиной, если ты хочешь, чтобы я исполнил роль твоей горничной.
Он решительно положил свою бритву на полку за дверью, затем отбросил полотенце и повернулся к ней. Алекса с каким-то самодовольством подставила ему спину и, наклонив голову, обхватила себя руками, чтобы подхватить платье, когда оно будет расстегнуто. Во всей этой позе, во всем этом издевательском подчинении было много того, что скорее разозлит его, чем введет в заблуждение. Все, что она сейчас вынуждена делать, говорила она про себя, так это сдерживаться, чтобы вновь не впасть в ярость, как бы ему этого ни хотелось. Именно ее спокойствие должно расстроить его планы, именно спокойствие, а не что-нибудь иное!
Глава 38
Вездесущий мистер Доуз не только тщательно собрал и вымел все осколки — немые свидетельства взрыва ее ярости, но также зажег огни в обеих комнатах и проворно расставил на столе, предварительно застлав его скатертью, серебряную и хрустальную посуду, пояснив, что мадам Оливье ничего не жалеет для своих гостей, особенно самых дорогих.
— И я надеюсь, милорд, что вас устроит холодный ужин? Вы дернули за звонок три раза, а потому я принес вам то, что вы обычно заказываете, но если хотите, чтобы я принес что-нибудь еще, буду рад выполнить ваше приказание!..
Пока Доуз говорил все это, Николас стоял прямо перед камином и раздраженно смотрел в огонь. Заметив, что тот неожиданно замолк, Николас поднял голову и, проследив за направлением его взгляда, на мгновение замер от неожиданности.
— О! — нерешительно сказала Алекса и сделала эффектную паузу, стоя в дверях спальни. — А я и не знала… Вы не сердитесь на меня, не так ли? Я только позаимствовала то, что походило на ваше старое одеяние — разумеется, не то, которое от Стультца, — поскольку мне хотелось вас удивить.
— В самом деле?
Определенные нотки в его голосе заставили Алексу заторопиться, чтобы не дать ему вставить ни слова:
— Ну, видишь ли, дорогой, я действительно хотела выглядеть для тебя привлекательной, но твоя последняя любовница была намного толще, чем я, и намного ниже, поэтому, когда я надела тот пеньюар, я поняла, как ужасно в нем буду выглядеть… Я вспомнила, что моя подруга Леони однажды сказала мне, что мужчин возбуждают женщины, одетые подобным образом. Неужели это неправда? Я выгляжу слишком мужеподобной?
Она надела его брюки, подвернув их так, что они открывали ее лодыжки, перетянула их в талии лентой из собственного гардероба, а на плечи накинула его тонкую белую сорочку из полотняной ткани, завязав ее на талии узлом. Она вовсе не выглядела мужеподобной, и сама это прекрасно знала! Вот мегера! Так вот почему она заставила себя ждать, постепенно приводя его в ярость!
Каждое их столкновение напоминало схватку фехтовальщиков с выпадами и парированием ударов, и все это продолжалось снова и снова. Та долгая пауза, в течение которой он изучал ее наряд, имела своей целью лишить Алексу присутствия духа и заставить нервничать; но она выдержала ее, не меняя своей кокетливо-вопрошающей позы, — как танцовщица на сцене, мрачно подумал Николас.
— А каково ваше мнение, мистер Доуз? — живо поинтересовалась Алекса, проворно переводя на него свои блестящие от возбуждения глаза и стремясь прервать это зловещее молчание. Хотя ее сердце уже начало биться глухими, тяжелыми ударами, словно предчувствуя что-то скверное, она продолжала говорить тем же самым легким и игривым тоном: — Я, разумеется, знаю, что вы именно тот самый мистер Доуз, о котором я слышала столько лестного и который является мастером на все руки!
— Ну, милорд, сейчас это именно то, что вы и заказывали!.. — Его неподвижные глаза скользнули по Алексе изучающим взором, но обращался он не к ней, а к Николасу: — Я уже видел таких беспокойных дам и прежде — и даже кое-что похуже. Но в данном случае нет смысла принимать какие-либо меры предосторожности, ваша светлость, если только мне позволено будет высказать свое мнение. Иногда действительно бывает так, что без ремней не обойтись. А если не…
— Я уверен, что вполне могу положиться на вас в этом отношении, Доуз, хотя вам всегда следует помнить, чтобы на ней не оставалось никаких следов. По крайней мере, до тех пор, пока она не разозлит меня настолько, что я от нее устану.
Отчасти ее упрямая гордость, а отчасти явная трусость заставили Алексу немного попятиться назад от таких откровенно презрительных слов, которыми они обменивались между собой, словно обсуждая кого-то постороннего. Только потом Николас насмешливо обратился прямо к ней:
— Я все-таки надеюсь, что ты не утратила способности двигаться одновременно со способностью говорить, дорогая! На это она ответила почти спокойно:
— Я… прости меня, но я была захвачена врасплох. Я не думала, что твои наклонности так похожи на наклонности Ньюбери — особенно с тех пор, когда ты рассердился на меня за подобное предположение.
С распущенными волосами, прикрывавшими ее грудь и спину наподобие гривы, с ярким румянцем на скулах и странным взглядом серых глаз, отражавших темно-красные отблески пламени камина, она в этот момент напомнила Николасу пиратку, которой не хватает только пистолета за поясом или абордажной сабли. Сквозь тонкое полотно его любимой сорочки легко угадывались упругие соски грудей, которые казались еще более желанными от того, что были слегка прикрыты. То время, которое она провела перед зеркалом в его туалетной комнате, превратило ее в обольстительную и интригующую куртизанку. Черт возьми! Мужские брюки и то, как она их надела, лишь подчеркивали ее непередаваемую женственность, которую она так любила выставлять напоказ. От ведьмы до обольстительницы — какое удивительное и неожиданно быстрое превращение!
Она, правда, только что сделала какое-то нелепое замечание, имеющее явно провокационные цели, ведь так? Он позволил своему цинизму взять верх над всем остальным и небрежно пожал плечами, прежде чем напомнить ей, что она сама заявляла, будто умирает от голода и жажды, не так ли? Или она уже передумала? Он тут же пожалел о той заботливости, которую выказал в отношении ее, особенно когда понял, что она действительно голодна. Алекса немедленно принялась за еду с почти крестьянским аппетитом, вместо того чтобы только слегка поклевывать, как это обычно делают леди в свойственной им жеманной манере. С одинаковым энтузиазмом она съела и холодный ростбиф, и телятину, и каплуна, фаршированного устрицами, и несколько различных видов сыра, запивая все это вином, которое он тоже позаботился заказать. Едва удерживаясь от едкого комментария, Николас просто сидел и наблюдал за ней, втайне любуясь, пока вдруг раздраженно не задумался над тем, что заставило ее так измениться и стать непредсказуемой, как морской ветер.
— Благодарю тебя. Ты и представить не можешь, до чего же я проголодалась, — наконец сказала Алекса, откусывая яблоко. — М-м-м! И яблоко тоже замечательное! Самая вкусная вещь — это фрукты. Ты чем-то немного озабочен? Из этого роскошного ужина почти половина осталась, и я не думаю, что смогу съесть еще кусочек.
— А я уже стал задумываться, когда же ты придешь к этому заключению, — недоверчиво заметил Николас и продолжил: — Но ты уверена, что всем довольна, дорогая?
— Ну… возможно, мы могли бы выпить коньяка? Я обнаружила, что это не только способствует пищеварению, но и делает меня… более страстной. Хотя, возможно, ты предпочитаешь, чтобы я притворялась, что делаю это с неохотой? — Она бросила в его сторону вопросительный взгляд, а затем сделала ласковый вывод: — Я, разумеется, заметила, что, когда бы я ни находилась с тобой, в наших отношениях всегда есть что-то от изнасилования. Впрочем, это не является очень необычным. Я имею в виду, что некоторые особы…
Когда он поднялся со своего стула, на котором до этого небрежно раскачивался, не отводя от нее глаз, от него исходил такой стремительный поток флюидов, что Алекса даже не успела удивленно раскрыть глаза, как он уже перегнулся через стол, резко схватил ее и заставил подняться на ноги, проделав это с такой силой, что у нее мелькнуло подозрение, не собирается ли он тащить ее к себе через стол. Небольшая чаша для ополаскивания пальцев после десерта, которой она только что пользовалась, полетела на пол, а ее бокал с вином опрокинулся. Тарелка, стоявшая слишком близко от края стола, с грохотом разбилась.
— Алекса, — довольно любезным тоном произнес Николас, — ты получишь свой коньяк и продемонстрируешь мне свою страстность в постели, однако ты вынуждаешь меня овладеть тобою здесь и сейчас — на столе или на полу или любым другим способом, каким ты сама предпочитаешь. Итак?
Когда она покачала головой и попыталась вырваться, он после непродолжительной борьбы освободил ее и вновь опустился на стул.
— Пока я буду искать два бокала с коньяком, почему бы тебе не подождать меня в спальне? Хотя, может быть, ты все же предпочитаешь какие-то иные места?
Она поднялась с места и направилась к дверям, а он повернулся к серванту. Уже входя в спальню, она услышала команду, небрежно брошенную им через плечо.
— Сними только на минутку эту сорочку, сокровище мое, и не торопись пока забираться в постель, хорошо? Созерцание этих изумительных линий и очертаний вызывает во мне самые захватывающие идеи и образы, должен тебе признаться.
Она с шумом вдохнула воздух и, повернувшись на своих голых пятках к нему, яростно сверкнула глазами, отчетливо выделявшимися на внезапно побледневшем, напряженном лице.
— Только ради Бога, Николас! Неужели ты еще мало времени потратил на эти маленькие жестокие игры? Тебе удалось убедить меня в бесполезности сопротивления, так зачем же грубить снова? Проинструктируйте меня, какого рода представление вам хочется увидеть, милорд, и я сделаю все, что пожелаете, и так быстро, как только смогу. Вы желаете, чтобы я вернула вам вашу рубашку и обнажила свои груди — пожалуйста! — Ее пальцы уже сердито дергали пуговицы, пока она еще продолжала говорить, и через несколько томительных мгновений она сорвала ее с плеч, едва не разорвав, и презрительно кинула в его сторону, оставшись стоять на месте, похожая на яростную и гордую молодую амазонку; на ее обнаженных золотистых грудях играли багровые отблески камина. — А теперь, лорд Эмбри? Что вы мне еще прикажете сделать? — У нее слегка задрожал голос от тех неистовых эмоций, которые ее сейчас обуревали, но она даже не вздрогнула, когда он, сделав несколько больших шагов, приблизился, всем своим видом показывая намерение наброситься на нее.
Впрочем, Николас и сам еще не вполне был уверен в собственных планах, потому что внезапно остановился, подойдя к ней почти вплотную. А она уже сжала кулаки и слегка расставила ноги, сверкая на него ненавидящим взором пленницы. У его девочки-жены из Калифорнии были черные креольские глаза, которые тоже умели смотреть на него таким же взором. Немые глаза животного, наполненные слезами, ненавистью, раздражением и отвращением, которые внезапно отводили взор, сталкиваясь с его глазами и не понимая, что и он тоже пойман этой же самой ловушкой. И если бы тогда в действие не вмешался рок?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74


А-П

П-Я