Отзывчивый сайт Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

О его мыслях нетрудно было догадаться. Ники невольно придвинулась чуть ближе к Алексу. А он с трудом сдерживался, чтобы не взять ее под свою защиту, обняв одной рукой.— Посмотрите на все это, Фортье. — Алекс показал на оборудование. — Возможно, вы найдете кое-что для себя полезное.Фортье, однако, не проявил никакого интереса.Алекс отвел Ники к лошадям, посадил ее в седло и вскочил на Наполеона. Лишь когда они отъехали, Фортье начал осматривать оборудование.— Не нравится он мне, — сказала Ники, когда они вернулись в конюшню.— Держись от него подальше, — предостерег Алекс. — Он может в два счета похитить тебя. Настоящий подонок, без стыда и совести.— Неужели он посмеет?..Выражение лица Алекса подтвердило ее худшие опасения.— Его плантация Фелисиана граничит с нашей. Он часто ездит вдоль этой границы. Если ты вдруг окажешься там одна…— У меня нет лошади. Каким образом я могу…Алекс пронзил ее острым взглядом.— Однако до сих пор это тебе не мешало…Ники потупилась. Алекс просто чертовски проницателен. Оба знали, что она как-нибудь снова поедет кататься. Но только в следующий раз сядет не на Наполеона и постарается не попасться.— Я должна вернуться к работе, — сказала она, когда Патрик увел лошадей.Алекс кивнул. «О чем он думает?» — попыталась она угадать, но так и не смогла.Он направился к дому. Она сделала то же самое, но свернула на другую дорожку. Повернув за угол, ко входу для слуг, она взглянула на широкое парадное крыльцо и остановилась как вкопанная.Перед домом, улыбаясь Алексу, стояла блондинка в модном зеленом платье. Скорее всего это и была Кларисса. Глава 6 Николь продолжала стоять неподвижно. Она знала, что ей надо уйти: Кларисса вполне могла ее увидеть, а это не сулило ничего хорошего. Но ноги отказывались двигаться.Алекс склонился над затянутой в перчатку рукой Клариссы и чисто джентльменским жестом поднес ее к губам. Держался он прямо и строго. И куда только подевалась недавняя свобода в движениях, сменившаяся почти высокомерным равнодушием!Кларисса, светловолосая, стройная, исполненная достоинства женщина, улыбнулась чему-то, сказанному Алексом, приняла предложенную им руку, и они вместе пошли по мощенной ракушечником дорожке к веранде, которую старательно подметала Даниэль. Занятая работой, маленькая толстушка продолжала мести пол, пока не задела метлой шелковую юбку бледно-зеленого платья Клариссы.— Смотри, что делаешь! — бросила Кларисса.— Pardonnez-moi, mademoiselle! Извините меня, мадемуазель! (фр.)

— вскрикнула Даниэль, вдруг очнувшись.— Говори по-английски, дура.Алекс, который и сам требовал того же, нахмурился.— Она же извинилась. Просто не заметила нас.— Вот бестолковая! — напустилась на Даниэль Кларисса, оставляя без внимания легкое раздражение в голосе Алекса. — Пора тебе учиться аккуратности. Через несколько месяцев ты будешь получать распоряжения прямо от меня. А я не потерплю такой неряшливости.— Кларисса! — повысил голос Алекс. — Даниэль извинилась. Чего еще ты от нее хочешь?— Даниэль? — удивленно повторила она. — Ты так хорошо знаешь эту девицу?— У нас работала еще ее мать, потом умерла, — с явной неохотой объяснил Алекс. — Даниэль помолвлена с одним из грумов Фелисианы. Как только они поженятся, Валькур подыщет ей какое-нибудь местечко у себя, Кларисса осмотрела служанку с головы до ног, не упустив ничего: ни слишком пышной фигуры, ни розоватого цвета ее хорошенького, но слишком уж круглого лица с куда более грубыми чертами, чем у нее самой. Даниэль все еще сжимала метлу побелевшими пальцами. Так и не поднимая глаз, она присела.— Я очень трудолюбивая работница, мадемуазель Эндикот. Я не доставлю вам никакого беспокойства.— Тем лучше для тебя. — Бросив последний недобрый взгляд на Даниэль, Кларисса повернулась к Алексу, который выглядел не слишком-то довольным. — Служанка просто нуждается в некотором наставлении, — пояснила она, давая понять, что разговор окончен. Снова приняв его руку, она пошла вместе с ним в дом.Ники прислонилась к стене дома. Неужели Алекс в самом деле собирается связать себя брачными узами с такой женщиной? Если он рассчитывает подчинить своей воле Клариссу Эндикот, то будет глубоко разочарован. Она в жизни не видела такой властной и такой отталкивающей женщины, как эта.Миссис Линдер, конечно же, права, подумала девушка. Если Кларисса Эндикот узнает, что она, Ники, совсем взрослая, то тут же перепродаст ее контракт. При этой мысли Ники даже вздрогнула. И все же, направляясь на кухню, она раздумывала, сможет ли вести себя достаточно покорно и вежливо с женой Алекса.И как она вообще воспримет женитьбу Алекса?
День за днем погода становилась все жарче, влажность увеличивалась. Но Ники привыкла к долгим летним месяцам, а большой усадебный дом был построен так, чтобы его по возможности овевал речной ветер.Тем временем Кларисса готовилась к балу, на котором они с Алексом должны были огласить свою помолвку. Она наметила его на конец сентября, ибо к этому времени все работы должны были закончиться и все плантаторы, уехавшие на жаркое время в Европу, должны были возвратиться. Испытывая к Элмтри такую же глубокую привязанность, как Алекс — к Бель-Шен, все жаркие месяцы года, никуда не уезжая, Кларисса продолжала управлять плантацией.— Она выбрала для приема Бель-Шен, — сказала миссис Линдер Ники, — потому что хочет произвести впечатление на здешнее высшее общество. Бальный зал здесь куда больше, Чем в ее собственном доме.Хотя Кларисса и приезжала раз в дом, она редко встречалась с Александром, потому что он пропадал на сахарной плантации.Несколько раз Николь наталкивалась на Клариссу, но та обычно с ней не разговаривала и почти не замечала. Она просто передавала миссис Линдер свои распоряжения, а остальные слуги для нее как будто не существовали.Ники с содроганием думала, что Алекс намеревается жениться на такой женщине. «В конце концов, — рассудила она про себя, — у нас с Алексом что-то вроде дружеских отношений, поэтому я хочу видеть его счастливым». Странное болезненное чувство, которое ощущала при виде этой пары, она объясняла неприязнью к Клариссе, понимая, что эти двое плохо подходят друг другу.Ей хотелось прямо сказать Алексу, что он совершает большую ошибку, но она понимала, что у нее нет на это никакого права. А с тех пор как они ездили на сахарный завод, он неизменно исчезал при ее появлении или был слишком занят, чтобы разговаривать с ней.Она не встречалась с ним уже две недели, когда ей вдруг велели пойти на кухню и помочь подать на стол ужин. Ее также предупредили, что в столовой будут присутствовать Кларисса, Франсуа и Томас Демминг.Этот день был прохладнее предыдущих, веяло приятным свежим ветерком. Может быть, попозже она сможет погулять по берегу реки, подумала Ники, открывая дверь столовой.— Как идут дела на заводе? — спросил Франсуа Алекса, когда Ники стала разносить первое блюдо: восхитительный суп из телячьей головы, напоминающий по вкусу черепаховый.— Мои ожидания как будто оправдываются. — Алекс поднял глаза на Ники как раз в тот момент, когда она поставила перед ним позолоченную фарфоровую супницу. Хотя он и не произнес ни слова, девушка чувствовала, что его взгляд посылает ей теплое приветствие. — Это самая главная наша задача, и для ее выполнения я привлек самых лучших специалистов и рабочих.— Я уверена, что все будет готово точно к сроку, — вставила Кларисса. — Алекс никогда не разочаровывает ожиданий.— Да, на Алекса всегда можно положиться, — добавил Франсуа, даже не пытаясь скрыть свой сарказм.— Ну почему вы ведете себя, как избалованный мальчик? — одернула его Кларисса. — Неужели у вас нет более подходящего занятия, чем отпускать язвительные реплики в адрес брата, который так старается вам помочь?Франсуа побагровел.— О да, он старается мне помочь… оставаться вечно хнычущим прихлебателем.— Франсуа.— начал Алекс.— Не потакай ему, Алекс. Ты и без того слишком снисходителен. Будь он моим братом, я бы не давала ему ни цента.Просто удивительно, как быстро приходят в чувство «хнычущие прихлебатели», когда оказываются на мели.— Здесь неподходящее место для такого разговора, — тихо предостерег Томас Демминг.Франсуа прочистил горло.— Томас прав, — подтвердил он, впервые на памяти Ники выказывая себя зрелым мужчиной — Пожалуйста, прими мои извинения, Алекс. — Вместо враждебности мальчишески красивое лицо Франсуа выражало теперь что-то вроде раскаяния, а также другое чувство, которое Ники мысленно определила как отчаяние.Когда Франсуа посмотрел на Алекса, его лицо уже успело принять выражение равнодушия Но Алекс, вероятно, почувствовал, какая буря в душе брата. Ему так и не удалось совсем скрыть ее. Все это не ускользнуло от внимания Ники. Что происходит между этими двоими? Понимает ли Алекс чувства брата или он в таком же недоумении, как и она, Ники.Все время, пока подавали главные блюда жареное рыбное филе, глазированные французские булочки, жареную перепелку с» желе, — этот разговор, хотя и обрывочно, продолжался. Пока служанки подавали и убирали всю эту вкусную еду, Ники подливала воду в бокалы. Очередь как раз дошла до Клариссы, когда приземистый, средних лет негр, убирая тарелку Клариссы, опрокинул большую рюмку с недопитым белым вином, пролив несколько капель на абрикосово-желтую шелковую юбку Клариссы.— Боже, какой недотепа! Ты кто? — Она стала яростно тереть белой льняной салфеткой юбку.— Джошуа, мэм. Вы уж простите меня.— Должна сказать, Алекс, что твоих слуг надо как следует вышколить.— Должен напомнить тебе…— Джошуа, ты будешь работать полный воскресный день, — перебила Кларисса. — Тогда в другой раз ты будешь осторожнее — В воскресенье у моего малыша день рождения, — взмолился Джошуа. — Я обещал ему…»«— Все в порядке, Джош, — сказал ему Алекс — Нет, не в порядке, — вмешалась Кларисса. — Твои слуги должны научиться вести себя. И чем скорее, тем лучше.«Боже, кем она себя воображает?» Ники едва удержалась, чтобы не произнести эти слова вслух. Кларисса стала вновь выражать свое недовольство, и тут нервы Ники не выдержали.С улыбкой мрачного удовлетворения она подняла кувшин и вылила его содержимое прямо на колени Клариссы Эндикот.В комнате наступило глубокое молчание.— Что?.. Что?.. — Кларисса вскочила на ноги, опрокинув на пол стул с высокой спинкой. — Кто эта… Кто эта… плохо воспитанная девчонка?Выражение лица Алекса было прекомичное. Его явно разбирал смех, и в то же время он с трудом сдерживал ярость.Франсуа и Томас, казалось, готовы были разразиться хохотом.— Меня зовут Ники Стоктон. — Как ей хотелось бросить в лицо этой злобной женщине всю правду!— Твои родители, должно быть, были дурно воспитанными невежами. — Кларисса яростно одернула юбки. — Сию же минуту извинись.Еще миг назад Ники готова была извиниться. Это казалось такой пустячной платой за одержанный ею триумф. Но после того, как Кларисса так непочтительно отозвалась о ее семье, это стало невозможно.— Нет, — только и сказала она.— Что?Ники посмотрела на Алекса, который сидел мрачнее тучи.— Извинись, Ники, — решительно сказал он. — И отправляйся к себе в комнату.— И не подумаю извиняться. Эта мерзкая женщина позволила себе дурно отозваться о моей семье. А уйти я готова.С большим удовольствием. — И, прошуршав по-детски короткими юбками, она направилась к двери.Отодвинув стул, Алекс встал.— Ники! — крикнул он.— Я не уеду, не получив извинения, — не унималась Кларисса.— Обещаю, ты его получишь. — Алекс поспешил вслед за Ники и нагнал ее в буфетной. Не говоря ни слова, схватил ее за руку и потащил к себе в кабинет. Пропустив ее вперед, решительно закрыл дверь.— Неужели я должен напоминать тебе, что в этом доме ты только служанка? — резко сказал Алекс.— Я знаю, Алекс. Я просто не смогла стерпеть, что эта женщина…Алекс выругался.— Отныне будь любезна обращаться ко мне месье дю Вильер.— Хорошо, месье. — Он был даже в большем бешенстве, чем она предполагала.— Я не стану утверждать, что Кларисса никак не заслужила того, что с ней произошло. — Он почти улыбнулся. — Но не тебе решать, как поступить в таком случае. Кларисса Эндикот скоро станет моей женой. И тебе придется так или иначе уживаться с ней.— И вам тоже, месье, — напомнила она.— Совершенно верно. — Предстоящая женитьба, очевидно, не слишком-то его радовала. — А теперь ты пойдешь в столовую и попросишь прощения. На том и дело с концом.— Я не могу этого сделать.Глаза Алекса потемнели.— Это еще, черт побери, почему? — Губы у него сузились, скулы подрагивали. Ники почувствовала старый знакомый страх.— Потому что она оскорбила мою семью. Да и вообще она не заслуживает, чтобы у нее просили прощения. Я не намерена извиняться перед этой отвратительной особой. Ни сейчас, ни когда-либо еще.Алекс схватил ее за руки и подтянул к себе. Он смотрел на нее с такой суровостью, что у нее даже задрожали коленки.— Я несу за тебя ответственность. Я дал слово, что ты извинишься, и тебе волей-неволей придется это сделать.Николь покачала головой:— Что бы вы ни делали, заставить меня извиниться невозможно. Хотите побейте меня, это все равно ничего не изменит Алекс, казалось, готов был убить ее.— Побить тебя? Это самая превосходная мысль, которая когда-либо приходила тебе в голову.Он оттащил ее к кожаному дивану перед камином. Ники сильно побледнела и, похоже, готова была лишиться чувств, но это не ослабило его решимости.— Мне уже давно следовало это сделать, — сказал он, укладывая ее на колени и прижимая к своим мускулистым бедрам.На этот раз она решительно отказывалась просить о снисхождении. Она почувствовала, как Алекс все выше задирает ее юбки… накрывая ее с головой. Ники закрыла глаза, одновременно испытывая смятение и решительность. Хорошо уже то, что она не съежилась, как обычно, от страха.Не в состоянии сдержать ярость, Алекс крепче ухватил Ники за тонкую талию, занес руку, чтобы нанести первый удар. Рука повисла в воздухе. Алекс увидел перед собой не узкие, костлявые, а полные, соблазнительно округлые ягодицы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я