https://wodolei.ru/brands/Villeroy-Boch/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Арчер предложил пойти на кухню. Интересно, чему бы его могла научить ошибка, которую он совершил с Ханной? И тут он увидел ее. Она стояла рядом с его родителями и внимательно слушала Сьюзи. На руках Ханна держала Саммер. Малышка грызла большой голубой бриллиант. Арчер замер, наслаждаясь этой сценой. Заметив сына, Сьюзи кивнула ему так, будто отвечала на безмолвный вопрос: «Что ты о ней думаешь, мама? Ханна должна стать моей спутницей жизни?»
Если бы встреча Арчера с Ханной произошла при других обстоятельствах, то в глазах отца присутствовал бы такой же блеск, который появлялся, когда он смотрел на Кайла и Лианну, как бы говоря сыну: «Молодец. Эта женщина достойна прожить с тобой жизнь».
Но Ханна не смогла бы. Не с ним. Чем быстрее его родители бы это поняли бы, тем меньше боли причинила бы им правда.
– Вот ты где, – сказал Дон Арчеру. – Я как раз только что рассказывал Ханне о матери Лэна. По-моему, ей следует это знать.
Арчер едва сдержался, чтобы не спросить почему. Он только переглянулся с матерью.
Сьюзи улыбнулась:
– Я знаю, что это не перестает вас удивлять, но у каждого из нас была своя жизнь, пока мы не встретились с вашим отцом. Дон объяснял Ханне, что даже в шестнадцать лет он знал разницу между вожделением и любовью. Мать Лэна была холодной и расчетливой, но очень сексуальной. Таким образом, любви как таковой там не было. Однако в шестнадцать лет это и не нужно. Нужен секс.
Арчер решил, что пора.
– Ханна до сих пор не знает разницы, но ей это и не нужно, – сказал он равнодушным тоном. – Она относится ко мне точно так же, как мать Лэна к тебе, папа. Один секс. Никакого будущего у наших отношений нет, потому что я холодный и жестокий. Как Лэн. Поэтому нет необходимости смотреть на нее как на будущую невестку. Да она и не собирается выходить за меня замуж.
В комнате воцарилась тишина.
Ханна вспыхнула, затем побледнела и тихо произнесла:
– Негодяй.
– Заметьте, она не назвала меня лжецом, – сказал Арчер, обращаясь к родителям.
– Проклятый сукин сын.
Арчер преувеличенно вежливо поклонился.
– К вашим услугам. В буквальном смысле слова.
Он подошел к вазе с шоколадной глазурью, провел пальцем по ее краю и тщательно облизал его.
– М-м, Кайл, это твой шедевр? А где торт?
В доме было так тихо, что Ханна не могла сослаться на городской шум, чтобы объяснить свою бессонницу. Она повернулась на бок, взбила кулаком подушку и закрыла глаза.
Гладкий шелк рубашки Арчера, которую он предложил ей на ночь, скользнул вверх по ее бедрам с нежностью любовника.
«К вашим услугам. В буквальном смысле слова».
Каким холодом веяло от этой фразы! Но тот факт, что так дела и обстояли, еще больше ухудшал положение. Ханне никогда не забыть потрясения в глазах Лианны и Фэйт и того, как они обе непроизвольно встали по бокам Арчера, как будто хотели защитить его от ее атаки. А он им улыбнулся так нежно, как когда-то улыбался Ханне. Он успокоил их:
– Все в порядке. Не судите строго Ханну за то, что она не хочет выходить за меня замуж. Не она первая сочла меня безжалостным сукиным сыном. Не она последняя.
Затем Арчер заговорил о другом: о новейших ювелирных эскизах Фэйт, о переговорах Джейка насчет балтийского янтаря, о том, как всех удивило решение Лоу приехать на время домой, о неослабевающей любви Джастина к дикой Бразилии и о закрытии сезона рыбной ловли. Ни одного упоминания о жемчужинах. Также не был упомянут и Лэн.
К концу вечера ничто не напоминало о столкновении с Ханной. Донованы разговаривали с ней, смеялись и вместе с ней забавляли малышку. В общем, старались, чтобы она чувствовала себя как дома.
Так продолжалось до тех пор, пока Ханна не оглянулась и не увидела Арчера.
Он смотрел на нее ледяными глазами. Никакой теплоты. Только правда, которую он использовал против нее как меч.
«К вашим услугам».
Волна обжигающего жара захлестнула ее. Ханна уверяла себя, что это злость. Она имела право злиться. Арчер выставил ее не в лучшем свете перед своей семьей. Он оказался точно таким, как она думала, – холодным и жестоким.
Но почему же тогда он был так нужен ей?
Она не знала ответа на этот вопрос. Не было ничего, кроме скручивающей, терзающей боли, которая была одновременно и вожделением, и чем-то намного более опасным. Тем не менее, каково бы ни было ее чувство к Арчеру, он примчался на край света, когда она попросила, рисковал жизнью ради нее и, кроме того, доставил ей потрясающее удовольствие.
В ответ она заявила, что он не годится ей в мужья. Тогда как единственным его грехом было его желание помочь ей.
С неохотой Ханна признала, что им следовало бы извиниться друг перед другом. Не за правду, а за способ ее преподнесения.
Разжав кулаки и глубоко вздохнув, Ханна нажала цифру шесть на освещенной панели.
Из динамика интеркома донесся его голос:
– Да?
– Арчер, я…
– Сейчас буду.
Динамик замолчал.
Ханна медленно вылезла из кровати. Извиниться по интеркому не вышло. Она подошла к двери и чуть приоткрыла ее.
Тут же дверь распахнулась, и на пороге появился Арчер. На нем были джинсы, видимо, только что натянутые, так как застегнуты они были лишь наполовину.
– Тебе нужна защита?
– Нет, я…
Он не дал ей закончить. К ее рту уже прижимались его губы и язык. Его руки массировали ее груди и сжимали соски до тех пор, пока ее дыхание не раскололось на стоны и тело не обмякло. Коленом он развел в стороны ее ноги, усадив.Ханну верхом на себя. Обнимая ее одной рукой, Арчер ласкал ее другой. Корчась от наслаждения и судорожно дыша, она со стоном потребовала, чтобы он вошел в нее.
Он положил ее на кровать, раздвинул ее бедра и освободил свой возбужденный член. Опустившись на колени, Арчер подтянул Ханну к себе и погрузился в нее. Ритмично покачиваясь, он почти довел ее до исступления, внезапно остановившись на самом краю.
Ханне показалось, что она поймана в горячей волне. Она не могла ни говорить, ни думать, ни дышать. Вокруг нее бушевала темнота, слепой экстаз.
Затем наступило временное затишье между волнами, короткий перерыв, не позволявший полностью перевести ей дыхание, так как тут же другая волна накрыла ее, не давая опомниться. А потом она хрипло и часто дышала в диком восторге. Все цвета вокруг взорвались, и стало темно. И, утопая, Ханна закричала от нестерпимого удовольствия.
Арчер и был той самой кипящей, сильной волной, в которой она утонула. Он двигался по ней, в ней, вокруг нее. В первобытной мерцающей темноте, которая пахла сексом, имела вкус секса, дыхание Ханны прерывалось, разбивалось вдребезги и воскресало снова после каждого сладострастного толчка.
Наконец, совсем обессилев от борьбы с наслаждением, Ханна машинально произнесла его имя.
– Еще? – спросил Арчер.
В ответ она смогла лишь кивнуть.
Но ее протянутые к нему руки натолкнулись на пустоту: Арчер уже уходил. Ему даже не понадобилось время, чтобы одеться, так как он не снимал джинсы.
Дрожащими руками Ханна потянула вниз шелковую рубашку, которая была задрана до подмышек. Она постепенно приходила в себя и вместе с тем все четче понимала, что произошло. Арчер играл на ней, как на инструменте. Не было ни нежности, ни понимания, только грубый горячий секс. Столько, сколько она хотела.
Племенной жеребец к ее услугам.
Уставившись в потолок расширенными глазами, Ханна вспоминала, как все это происходило в Австралии. Горячо, да. Господи, да. Однако наравне с огнем присутствовала нежность и взаимность.
Арчер понял это раньше ее. Он сказал ей: «Секс может ждать до тех пор, пока ад не покроется льдом. Любовь – нет». Но тогда Ханна не поняла. Ничего не поняла.
Она поняла это только сейчас.
Сорвав с себя кольца, она со злостью швырнула их на тумбочку возле кровати. Еще долго не могла уснуть, лежа в темноте, обхватив себя руками, одна-одинешенька на целом свете.
Огонь. Пламя везде. Повсюду крики, они звенят в ушах. Лэн, бросающий растерзанное тело Арчера к ногам Ханны. Убогая комнатушка исчезает, растворяясь в смехе Лэна. Ханна посреди кошмара. Ее лицо, руки в крови. Она вся в крови.
В крови Арчера.
Кровь повсюду. Но Ханна не может нести Арчера, пробираясь сквозь обезумевшую толпу, ревущую вокруг нее. Черный дым, красная кровь, дикие крики. Арчер должен встать, должен идти. Проснись! Проснись, проснись, проснись.
Его глаза открылись. Он смотрит на нее, но глаза не видят ее. Он ослеп от боли. Кровь повсюду.
– Прости! – закричала она. – Я не знала, что тебе было так больно! Я думала, что ты не можешь испытывать боль!
А потом он умер. Ее сердце неистово колотилось, в голове эхом отдавались собственные слова: «Я не знала, что тебе было так больно. Я думала, что ты не можешь испытывать боль». Она покрылась холодным потом. Слезы слепили глаза. Она не могла дышать. Собравшись с силами, Ханна повернулась на другой бок.
– Просто с-сон, – шептала она. – Просто плохой сон.
Лэн мертв, а Арчер жив, и в его глазах боль…
– С Арчером все в порядке. Просто мне приснился кошмар, – успокаивала она себя.
Через несколько минут Ханна все же решила принять душ и вылезла из смятых простыней. Несмотря на все уговоры, она боялась, что это не сон. Арчер действительно мог истекать кровью.
Ханна должна была знать. Она видела боль в его глазах. Она ясно чувствовала, что виновата в этом.
«Будь ты проклят. Ты такой же, как Лэн. Великолепная улыбка, красивое тело, а под всем этим такой холодный мерзавец, который едва ли ходил когда-нибудь по земле. Это делает невозможной даже самую простую привязанность».
«Секс и защита – это все, что тебе от меня нужно?»
«Да. Это все».
Дрожа от озноба, Ханна протянула руку к крану. Сверху потекла горячая вода, смывая с нее липкий пот. Она потянулась за мылом. Знакомый чистый аромат обвился вокруг нее. Запах Арчера.
Ханна уперлась лбом в холодную кафельную плитку и зарыдала.
Глава 24
Сидя в светлой кухне, Арчер смотрел в окно на пробуждающийся город. Он был одет небрежно – спортивные туфли, джинсы, синяя фланелевая рубашка и легкая ветровка. Куртка скрывала от посторонних глаз девятимиллиметровый пистолет, заткнутый за пояс. У оружия отсутствовал серийный номер.
«Будь ты проклят. Ты такой же, как Лэн. Великолепная улыбка, красивое тело, а под всем этим такой холодный мерзавец, который едва ли ходил когда-нибудь по земле».
Арчер взял чашку крепкого кофе и осушил до дна, даже не почувствовав ее жара. Непробиваемость была еще одним пережитком работы на США. Другим наследием прошлого являлось знание того, как вовремя выйти из игры. С Ханной он потерял все, что раньше казалось ему важным. Теперь оставалось лишь выйти из игры.
Джейк поднял вверх кофейник в немом вопросе. Не сговариваясь, Кайл и Арчер одновременно протянули ему кружки. Кайлу хотелось добавить себе еще молока, но он не стал этого делать. Если первая чашка кофе с молоком не помогла ему проснуться, то нужно либо вернуться в кровать, либо продолжать пить кофе, но уже без молока. Кофе, черный, как сам дьявол.
Лианна уставилась на стол с таким видом, словно перед ней стояла клетка со змеями, а не лежали листок с планом первого этажа «Луны дракона», переговорное устройство и два сотовых, предназначенных для связи с Арчером.
– 0'кей, – сказала она. – Я смогу переводить по телефону, если понадобится. Но Арчер, а вдруг что-то пойдет не так…
Не закончив, Лианна тряхнула головой и посмотрела на него. В ее коньячного цвета глазах светились любовь и беспокойство.
Арчер взял ее за руку.
– Ты права. Я не подумал об этом. Переводить может и кто-нибудь другой, если понадобится. Но это вряд ли.
Он знал, что пистолет может преодолеть все препятствия. Но не хотел сейчас разговаривать об этом с Лианной. Арчер достал из ящика стола все необходимое, установил в миниатюрную раковину телефонной трубки и приладил у себя на шее микрофон.
– Проверка связи.
Ракушки сотовых на столе хрипло прошептали:
– Проверка связи.
Арчер удовлетворенно выключил микрофон, похлопав по своему горлу.
Лианна вздохнула и потерла спину; красный халат с каждым месяцем, казалось, становился все меньше.
– Я с удовольствием буду во всем помогать. Конечно, лучше бы я пошла с вами на случай, если произойдет что-нибудь неожиданное…
– Ты беременна, – перебил ее Арчер.
Кайл и Джейк машинально повторили его слова.
– Лианна права насчет одной вещи, – сказал Джейк, залпом допивая кофе. – Тебе необходима поддержка внутри здания.
– Нет, – отрезал Арчер.
– Черт, – произнес Кайл. Установив внутри другого сотового электронное приспособление, он приладил микрофон к своей шее. – Если бы мы с Джейком попытались помочь тебе, вероятность успеха увеличилась бы.
– …успеха увеличилась бы, – прохрипели телефонные трубки. Вопреки электронному волшебству Кайла качество связи оставляло желать лучшего.
Арчер не стал возражать брату. Но он не имел права рисковать жизнью Кайла или Джейка ради исправления чудовищных ошибок человека, которого они даже никогда не видели. Арчер нехотя пошел на то, чтобы эти парни прикрывали выходы – и его самого, – если бы пришлось спасаться бегством. Просто он не смог бы удержать их дома.
– На мне бронежилет, – напомнил им, а может, даже самому себе Арчер.
Джейка это вывело из себя, но он сдержался. Ему было известно, что шансы Арчера в одиночку войти и выйти были ничтожно малы.
– Доспехи – это, конечно, хорошо. Но не делать глупостей еще лучше. Нельзя идти одному против Красной триады.
– Мой микрофон будет все время включен, – сказал Арчер. – И сотовый тоже.
Джейк хлопнул себя по лбу:
– Дьявол, почему я не подумал об этом? Буду рассказывать Онор, как ты умер на середине телефонного разговора.
Арчер едва заметно улыбнулся.
– Что Лианна скажет Ханне, когда та проснется и обнаружит, что тебя уже нет? – спросил Кайл.
– Я перевел часы в ее комнате. Заходил туда, чтобы взять пистолет из сейфа, – добавил Арчер, отпивая кофе. – Если она вообще проснется до того, как я вернусь с жемчужинами.
– Приятель, ты не вернешься, – сказал Джейк, прилаживая радиопередатчик в ухо. – Послушай того, кто разбирается в бизнесе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я