https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/dushevye-shirmy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ситуация не только неприлична — она возмутительна! Девил снял руку с каминной полки и дерзко ответил:— Многие дамы говорили мне нечто подобное.— Я слишком умна, чтобы играть с вами в такие игры. Нам нужно договориться относительно счета.Глядя на ее строгое лицо, Девил выругался про себя. Всякий раз, когда он пытался благополучно избежать проблемы, возникшей по вине его же собственного капризного характера, Онория перекрывала путь к отступлению и требовала каких-то соглашений. Неужели она не понимает, кто из них осаждающая сторона? Очевидно, нет.Стоило ему заявить о своем намерении жениться, как Онория начала воздвигать одно препятствие за другим. Он преодолел их все, заманил ее в ловушку и немедленно устроил осаду. Слабое место было найдено. Девил рассчитывал, что она скоро откроет ворота своей крепости и пригласит его войти. Но Онория сыграла на его собственной слабости, обратив против него его же оружие. И сейчас она стоит на своем с истинно анстрадеровским упрямством. Он поджал губы.— А может, забудем об этом? Ведь о счете знаем только мы двое.— И Селестина.— Она не захочет терять ценного клиента.— Но…По его тону было ясно: ждать извинений за сцену, которая произошла три дня назад, ей придется до скончания века. Скорее в аду станет холодно.И все же своевольное сердце Онории трепетало от блаженства. Она с трудом согнала с губ глупую и совершенно неуместную улыбку.— Значит, вы отдадите мне счет?— Нет.— Зачем же вы извинялись? — изумилась Онория. Девил долго молчал, не сводя с нее глаз, и ответил с нескрываемым раздражением:— Я извиняюсь лишь за то, что посягнул на вашу независимость. Это не входило в мои намерения. Вы правы: счет должен был оказаться на моем столе только в том случае, если бы вы — моя жена — попросили оплатить его. — Он скривил губы. — Вот почему я не смог устоять.У Онории чуть не отвисла челюсть. Вовремя спохватившись, она издала сдавленный смешок.— Вы подписали счет… потому что вам хотелось выступить в роли моего мужа?Ах, как ей трудно было сохранять спокойное выражение лица!Впрочем, эту задачу облегчало то, что Девил был явно выведен из себя.— Я привыкаю к этой роли. Онория тут же стала мрачной.— Напрасно. Поженимся мы или нет — я сама буду подписывать свои счета.Слова «или нет», произнесенные с непоколебимой решимостью, буквально повисли в воздухе.— Как пожелаете. — Девил кивнул и устремил взгляд на пейзаж, висевший над камином.Онория, прищурившись, любовалась его профилем.— Мы так и не пришли к соглашению относительно счета, который вы без спроса оплатили, ваша светлость.Такая оценка его поступка и чрезмерно церемонное обращение стали последней каплей для Девила.— Неужели вы всерьез думаете, что я приму от вас деньги? — поинтересовался он, положив руку на каминную полку. — В таком случае вы просите невозможного.Брови Онории поползли вверх.— Не понимаю почему. Если вы заплатили за своего друга какую-нибудь пустяковую сумму, неужели он не вернет вам долг? Зачем поднимать такой шум?— Сумма отнюдь не пустяковая, вы мне не «друг», а кроме того, прошу принять во внимание: я не беру денег с женщин, которым далеко не безразлично, что их платья оплачены мной.Онории вдруг стало жарко. Она скрестила руки на груди и вздернула подбородок. Выражение его лица и стальные нотки в голосе свидетельствовали об одном: уступок ждать нечего. По ее коже побежали мурашки.— Вы… настоящий дьявол!Девил усмехнулся.Онория сделала два шага вперед, потом круто развернулась и пошла обратно.— Ситуация не только неприлична — она возмутительна!Девил снял руку с каминной полки и дерзко ответил:— Многие дамы говорили мне нечто подобное.— Я слишком умна, чтобы играть с вами в такие игры. Нам нужно договориться относительно счета.Глядя на ее строгое лицо, Девил выругался про себя. Всякий раз, когда он пытался благополучно избежать проблемы, возникшей по вине его же собственного капризного характера, Онория перекрывала путь к отступлению и требовала каких-то соглашений. Неужели она не понимает, кто из них осаждающая сторона? Очевидно, нет.Стоило ему заявить о своем намерении жениться, как Онория начала воздвигать одно препятствие за другим. Он преодолел их все, заманил ее в ловушку и немедленно устроил осаду. Слабое место было найдено. Девил рассчитывал, что она скоро откроет ворота своей крепости и пригласит его войти. Но Онория сыграла на его собственной слабости, обратив против него его же оружие. И сейчас она стоит на своем с истинно анстрадеровским упрямством. Он поджал губы.— А может, забудем об этом? Ведь о счете знаем только мы двое.— И Селестина.— Она не захочет терять ценного клиента.— Но…— Позвольте предложить следующее, — решительно прервал ее Девил. — Учитывая сложившуюся ситуацию, вы имеете полное право отложить вопрос о чеке еще на три месяца. Став моей женой, вы сможете на законном основании забыть о нем.— Я еще не дала согласия.— Вы согласитесь.В его словах звучала непоколебимая уверенность.— Вряд ли. Вы еще не предлагали мне руку и сердце, — возразила Онория, пожирая глазами окаменевшее лицо герцога.Завоеватели не отличаются тонкими манерами. В Девиле жил инстинкт захватчика, становившийся тем сильнее, чем желаннее была цель. Он взглянул на Онорию: она спокойно смотрела на него и ждала. Во всем ее облике чувствовалось упрямство и легкий вызов. Насколько сильно он желает получить этот приз?Девил, вздохнув, подошел к Онории, взял ее за руку и коснулся губами тонких пальцев.— Моя дорогая Онория Пруденс, окажите мне честь, будьте моей женой, моей герцогиней… — Он умолк, а потом осторожно добавил: — И матерью моих детей.Ее глаза вспыхнули. Она попыталась отвернуться, но Девил взял ее за подбородок и повернул к себе. Их взгляды встретились.— Я еще не решила.Девил не умеет лгать, а ей это удается без труда. Он слишком сильный противник, чтобы сдаться, не имея полной уверенности. Надо подождать еще несколько дней и проверить свой выбор.Девил смотрел на Онорию не отрываясь. Искры страсти вспыхивали между ними, насыщая воздух электричеством.— Не тяните.Что таилось за этими тихими словами — мольба или предостережение?Онория вырвалась из рук Девила.— Если я и выйду за вас замуж, то только будучи уверенной, что подобные инциденты не повторятся.— Я уже обещал вам. — Глаза Девила блеснули. — И у меня нет никакого желания подвергаться еще раз такой пытке.Онория с трудом подавила улыбку. Девил, изменившись в лице, схватил ее за руку.— Поедем кататься.— Еще один вопрос. — Онория держалась твердо, стараясь не замечать соблазнительного тепла и силы его рук. — Убийство Толли.Девил сердито сжал челюсти.— Я не позволю вам заниматься расследованием. Онория посмотрела ему прямо в глаза. Их характеры снова столкнулись, но на этот раз не на почве страсти.— Мне не понадобится активно в нем участвовать, если вы будете сообщать о ваших успехах.Она уже исчерпала все свои возможности и нуждалась в помощи Девила, чтобы продолжать поиски дальше. Он нахмурился и отвернулся. Интересно, о чем он сейчас думает?— Я согласен, но при одном условии: если вы клятвенно пообещаете, что ни при каких обстоятельствах не будете действовать одна, рискуя своей жизнью.Онория поспешно кивнула. Правила приличия мешали ей свободно общаться с мужчинами. Только благодаря своим дедуктивным способностям она может помочь в расследовании.— Так что же узнал Люцифер?Губы Девила превратились в тонкую ниточку.— Я не могу вам этого сказать. Онория застыла.— Нет! — Он сжал ее руку. — Не смейте вырывать из меня признание. Я не сказал «не хочу», я сказал «не могу».— Почему?Девил посмотрел на их сплетенные руки.— Потому что это далеко не лестным образом характеризует одного из членов нашего семейства. Возможно, самого Толли к, сожалению, информация недостоверна, нам нужно добыть факты. — Он снова взглянул на тонкие пальцы Онории и крепко сжал ее руку. — Если дело не обошлось без участия Толли, значит, некто вполне мог желать его смерти и совершить убийство лично или подговорить кого-то. — На лице Девила появилось брезгливое выражение.— Это бросает тень на репутацию семьи? — Она почему-то сразу вспомнила о Луизе Кинстер.Девил медленно наклонил голову.— Более чем.Онория глубоко вздохнула. Девил молча потащил ее к двери.— Вам нужно подышать свежим воздухом, — повелительно сказал он и добавил сквозь стиснутые зубы: — И мне тоже.Онория усмехнулась. Платье на ней тонкое, но у дверей можно накинуть мантилью. Она добилась множества уступок — отчего не позволить себе быть великодушной? Сегодня такой чудесный день, па сердце легко. И зверь больше не вырвется из западни. Глава 13 — Получается триста тридцать четыре. — Онория перетасовала листочки, лежавшие у нее на коленях, и принялась считать снова.Девил не сводил глаз с ее профиля. Они были одни в гостиной до утренних приемов. Онория примостилась возле кушетки, Девил сидел на другом ее конце в весьма элегантной позе. Она занималась приглашениями на большой бал, который тетя Горация собиралась устроить завтра вечером на Беркли-сквер в ознаменование завершения траура. Улыбаясь, Девил поднял листок с пола.— Для такого времени года гостей набралось достаточно. Охотиться в плохую погоду невозможно, поэтому многие остались в городе. В том числе и Чиллингуорт… кажется, моя тетя сочла уместным пригласить и его.— Он ведь граф. — Онория подняла голову и протянула руку за листком. — Вы, наверное, знакомы целую вечность.— Пожалуй. Мы оба учились в Итоне.— И с детства были соперниками?— Я бы не сказал, что Чиллингуорт — мой соперник, скорее досадная помеха.Онория потупила глаза, скрывая усмешку. Девил пришел в гостиную после ленча, в тот час, когда его мать обычно отдыхала. Он сидел здесь уже полчаса, действуя ей на нервы. Но ничего: они поболтают, а потом он расскажет о том, что обнаружили его кузены. Расскажет честно, ничего не скрывая.Собственными усилиями ей ничего не удалось выяснить. Вдовствующая герцогиня выполнила свое намерение и ввела будущую невестку в свет. Во время бесконечных утренних приемов, «домашних» вечеров и чаепитий Онория перезнакомилась с хозяйками самых модных салонов, и те приняли ее в свой круг как равную. С ней делились разнообразными сплетнями и скандальными новостями, но никто и словечка не обронил о Толли.— Вы что-нибудь узнали?— Между прочим, да. — Заметив, что Онория широко раскрыла глаза, Девил холодно улыбнулся. — Демон вернулся. Но не слишком тешьте себя надеждами.— Он нашел слугу Толли?— Да. Мик хорошо помнит ту ночь. По его словам, Толли пришел домой «в праведном гневе». Но к сожалению, отказался объяснить почему.Онория нахмурилась.— Отказался?— Мик есть Мик. Конечно, он не удержался от расспросов.— И?— Как ни странно, Толли прямо заявил, чтобы старик не лез не в свое дело.— А это странно? Девил кивнул.— Мик был с Толли еще с тех времен, когда он бегал в коротеньких штанишках. Если бы его что-то обеспокоило, он скорее всего поделился бы со стариком.— Вот как… — Онория призадумалась. — Какой же секрет Толли отказался поведать Мику?— Это нам и надо выяснить. — Девил взглянул на Онорию: она слегка сдвинула брови. — А также разобраться со временем.— Со временем?— Толли вернулся домой лишь через час после того, как ушел с Маунт-стрит.Значит, часть вечера Толли провел с кем-то, кто раскрыл ему смертоносную тайну.— Мик уверен? — спросила Онория мрачно.— Абсолютно. Он запомнил время, потому что не ожидал, что Толли вернется так рано.— А долго ли идти от Маунт-стрит до квартиры Толли?— Минут десять. Она расположена на Уигмор-стрит.— Может, по дороге он навестил друга?— Мы проверили всех. В тот вечер никто его не видел.— Это как-то связано с грязными слухами, о которых говорил Люцифер?— Вряд ли. — Поколебавшись, Девил добавил: — Если Толли ушел… — Он умолк, так и не закончив фразы. — Если эти слухи и дошли до Толли, то значительно раньше. И тогда непонятно, почему он так расстроился после визита к родителям.Онория внимательно всматривалась в лицо Девила. Теперь он держался менее настороженно и не надевал маску безразличия. Она поняла, что Девил до сих пор обеспокоен неприятным известием, хотя оно, возможно, никак не связано со смертью Толли.— Что же это за слухи? Девил скривился.— Я как глава семьи хочу, чтобы наши скелеты оставались в шкафу.Онория отвернулась. На несколько минут в гостиной воцарилось молчание. Она размышляла над словами Мика. Девил, несколько успокоившись, задумчиво смотрел на нее.— Вы рассказали об этом остальным?— Они пришли вместе с Демоном. Пока я ломаю голову над этой загадкой, они стараются выжать информацию, откуда только можно. Ричард и Демон занимаются извозчиками. Габриель — поверите или нет — дружески болтает с дворниками. Уэйн и Люцифер прочесывают ближайшие таверны в надежде найти там какого-нибудь пьяницу, который видел Толли.— Количество подобных мест слишком велико.Девил вздохнул и откинул голову на спинку кушетки.— Да. — Уставившись в потолок, он добавил: — Трудно представить, но все они впали в уныние. Как и я. Девил медленно повернул голову к Онории.— События не всегда развиваются так, как нам хочется, — отозвалась она, спокойно встретив его взгляд.— Согласен.В голосе Девила прозвучали покаянные нотки, и атмосфера мгновенно накалилась. Они притихли, а потом Девил протянул руку к пачке листков и взял самый верхний.— Насколько я вижу, — благодушно прокомментировал он, — на балу будут все светские дамы до единой.— Разумеется, — ответила Онория в той же тональности, хотя чувствовала, что задыхается.Следующие пять минут они обменивались ничего не значащими фразами, и страсти постепенно улеглись. Им было легко только в компании других людей. Пламя страсти все еще тлело, грозя обратиться в пожар при малейшем прикосновении или неосторожном замечании. Онории очень хотелось признаться, что выбор сделан — окончательно и бесповоротно. Она думала долго. Она знала, какие трудности ее ожидают. Но в этом замужестве были и свои преимущества, поэтому она решила принять вызов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я