https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/Hansgrohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Скажи, а ты когда-нибудь терял контроль?— Да. Пойдем?— Я только сниму с него туфли, и, может быть, ты уложишь его поудобнее. Посмотри, как он неудобно свернул шею.Люциан наклонился, приподнял Дэнни, уложил его поровнее, а Джейд сняла с него обувь.— Нижний замок захлопнется сам, — сказала девушка. — Но хорошо бы закрыть и верхний.— Ничего с ним не случится.— Откуда ты знаешь?— А почему с ним должно что-нибудь случиться?— По-моему, он чего-то очень боится…— Дэнни у себя дома, крепко спит. С ним все будет в порядке.Джейд не понимала почему, но тем не менее верила Люциану. Они покинули жилище Такера, спустились вниз и вышли на улицу. Когда пришлось пройти мимо витрин секс-шопа, смущение вновь овладело девушкой. Она почувствовала, как горят у нее щеки.Люциан взял ее за руку и повел сквозь толпу. Улица была полна народу. Их окружали люди в самых невероятных костюмах. На Люциана наткнулся оборотень, взглянул на него и пошел дальше. Джейд чувствовала себя так, словно она идет за библейским пророком Моисеем. Вдруг она останови-лась.— Почему ты мне снишься? — тихо спросила она, Люциан помолчал, а затем небрежно ответил:— Потому что я чертовски красив.— Я встречаюсь с человеком, который добр и очень хорошо относится ко мне. И он тоже чертовски красив.— Но ведь он тебе не снится, — заметил Люциан. Они подошли к ее дому. Он чуть-чуть задержался в дверях, но не потому, что не решался войти, просто какое-то время оглядывал площадку перед входом в квартиру. Наконец переступил порог и подошел к камину. Его внимание привлекли фотографии, которые стояли на каминной полке.— Твоя сестра? — спросил он.— Да.— Очень похожа на тебя, Джейд улыбнулась:— Выпьешь чего-нибудь?— А ты?— Да, обязательно.— Ну, тогда я буду пить то же, что и ты. Она выбрала вино — красное каберне. Его принес Мэтт после тура по Калифорнии. Люциан принял бокал из ее рук с очень серьезным видом. Он внимательно рассматривал глубокий богатый цвет напитка, напоминающий цвет крови. Потом указал еще на одну фотографию:— Твои родители?— Да, отец и мачеха.— Она ужасная и злая, как в сказке?— Совсем нет. Моя мама умерла, когда мы с Шанной были еще подростками. Отец очень любил ее. Лиз появись потом, много позже. А теперь у нас маленькие братья-близнецы. Вот они, Питги и Джейми.— Очень симпатичные мальчишки.— Это точно. И очень умненькие. Так почему же ты исчез, когда мы были в Эдинбурге? — Этот вопрос весь вечер не давал ей покоя.— Так было нужно.— Ты ведь мог помочь полиции.— Нет, — Люциан покачал головой, — я бы ничем не помог.— Хотя бы сказал кто…— Это бы не сыграло роли.— Но ведь они снова убивают.— Точно.— А почему ты здесь, в Новом Орлеане? Люциан помолчал с минуту, потом посмотрел Джейд прямо в глаза:— Из-за тебя.Ей показалось, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Она совсем не знала его. И вот теперь…Джейд приблизилась к Люциану. Какие интересные у него глаза. Его зрачки похожи на контактные линзы, которые продаются специально для Хэллоуина. В них горели искорки дьявольского огня.— Ты здесь из-за меня?— Да.— И… в Эдинбурге ты тоже был из-за меня? — Нет, — ответил он с улыбкой сожаления. — Я был там, потому что услышал об экскурсоводе и экскурсиях, которые он проводит… Я сразу почувствовал, что может произойти что-то недоброе.— И оказался прав.— Да.— Ты пытаешься остановить их?— Да.— Но ты же не полицейский.— Нет.— ФБР?Люциан покачал головой.— Разведка?— Нет. — Он помолчал, потом прикоснулся ладонью к ее щеке. — Давай скажем так: я возглавляю группу, которая очень заинтересована во всем, что происходит.— А что происходит? — прошептала Джейд. Люциан ласкал кончиками пальцев ее щеку. Ничего приятнее в жизни ей еще не приходилось испытывать. Джейд придвинулась к нему, почувствовала его тело. Он приподнял ее голову.— Что происходит? — нежно повторил он.— Ты сказал, что ты здесь из-за меня…— Да, потому что… тебе грозит опасность.«Но я… встречаюсь с полицейским»… Джейд едва не произнесла вслух эти слова.Она почти прижалась к Люциану. Логика подсказывала ей что он очень подозрителен, и тем не менее в эти секунды она думала, что знает об этом мужчине все, что нужно знать.Когда их губы, соприкоснулись, вопросов больше не осталось. Каждый из них ждал именно этого мгновения. Его поцелуй был полон страсти и настойчивости. Джейд вдруг крепко обняла Люциана. Он поднял ее и прижал к себе. Она ласкала руками его волосы. Жар восхитительных поцелуев опьянял ее. Наконец он оторвался от ее губ и начал осыпать поцелуями шею. Джейд чувствовала, как бьется сердце, как каждая клеточка тела поддается этому ритму, как в глубине души разгорается желание слиться с мужчиной… или дьяволом в одно целое.Люциан держал ее в объятиях, и ей казалось, что он дразнит ее… Но вдруг он подхватил ее на руки и прошел в спальню, уложил в постель. Ее руки торопливо сдирали с него одежду. Он помогал ей. Потом опустился рядом.Джейд тоже была раздета. Однако она не помнила, как и когда это произошло… Ничего не помнила…Люциан был великолепен. Он ласкал ее языком, слегка покусывал бархатистую кожу. Его ладони накрыли и сжали ее груди. Джейд почувствовала, как жар разливается по телу. Она сгорала от желания, жаждала Люциана. Касаясь руками его тела, она испытывала непередаваемое наслаждение. Его язык ласкал и дразнил ее набухшие соски, ложбинку между грудей, опускался все ниже. И вот его голова замерла у треугольника золотистых завитков. Он раздвинул ее бедра, и Джейд охватило необыкновенное чувство блаженства. Она выгнулась всем телом, вскрикнула, впилась пальцами в плечи Люциана. С губ ее попеременно срывалось:— Нет!.. Да!.. Нет!.. Да!.. О Боже! Да!.. Да!.. Да!..Когда он оторвался от нее, она не могла пошевелиться. Джейд была уверена, что ничего сильнее в жизни уже испытать не сможет. Но когда он медленно преодолел преграду и вошел в нее, она, ощутив жар его плоти, изумилась остроте и новизне ощущений.Он двигался в ней. О Боже! Как он двигался… И она опять испытала острейшее наслаждение. Джейд кричала, стонала, выгибалась…Когда все кончилось, она продолжала дрожать всем телом, все еще ощущая его в себе. Необыкновенные ощущения полностью заполнили ее сознание. Она никогда не забудет и никогда не захочет ничего другого…Джейд показалось, что Люциан исчез, растаял в серебристой тьме ночи. Она резко села на кровати. Но он был рядом. Стройный и сильный. Его грудь покрывали темные волосы, которые сужались к животу и темной полосой спускались ниже, где снова расширялись, образуя черный треугольник. Люциан приподнялся на локтях и посмотрел на Джейд.— Ну как? — тихо спросил он.— Ты здесь?— Да, я здесь.— Ты мне снился, — прошептала она.— Ну и как? Я не обманул твоих ожиданий?Она не ответила. Джейд пыталась рассмотреть шрам на его теле. Он начинался сзади на шее, шел через плечо и дальше к ключице. Девушка провела по нему пальцем.— Какая-нибудь старая битва?— Очень старая битва.— Ты принимал участие в «Буре в пустыне»?— Что?— «Буря в пустыне», Ближний Восток.— Нет, это была совсем другая битва, совсем в другом месте.— Ты расскажешь мне?— Не сейчас.— Но ты ведь не исчезнешь?Люциан улыбнулся, коснулся ее щеки, убрал прядь влажных волос с ее лба.— Не сейчас. А то ведь, знаешь, твой полицейский может поправиться.Джейд напряглась, опустила голову.— Откуда ты знаешь, что мой коп болен? Он пожал плечами:— Иногда я знаю все, что хочу знать, иногда нет. Когда мне нужно, я обычно чувствую… — Он замолчал и покачал головой. — Сегодня ночью…— Что сегодня ночью?— В Новом Орлеане все спокойно.— Спокойно? Да ведь это октябрь, сейчас столько всего… — Джейд внимательно посмотрела на Люциана. — Ты ведь точно знаешь, кто убил тех людей в Нью-Йорке. Ты боишься, что они доберутся и до меня. Но их пока здесь нет?— Я думаю, что сегодня ночью их здесь нет, — ответил он.Она прикоснулась к его щеке, внимательно посмотрела ему в глаза. А ведь она его почти не знает. Встречается с отличным копом, а вот в постели лежит с другим, занимается с ним любовью!«Наконец-то я не одна!» Джейд отвернулась от Люциана, пытаясь найти рациональное объяснение тому, что произошло. Он обнял ее, потом вновь отпустил.— Ты не жалеешь о том, что произошло? — спросил он.— Знаешь, мне бы это и в голову не пришло, — ответила она. Он улыбнулся, довольный таким ответом. — У меня еще никогда никого не было.— Действительно никого, похожего на меня. И я очень надеюсь, что никогда не будет.— Ты должен уйти? — спросила она.— До утра нет, если ты позволишь мне остаться.— Ты просишь разрешения?— Да, конечно.— Поговоришь со мной? — спросила она.— Конечно, я ведь уже разговариваю с тобой.— Мне бы хотелось больше узнать о тебе.— Я ни разу не солгал.— Обещай, что никогда не сделаешь этого.— Обещаю. Я постараюсь объяснить тебе правду. — Он опустил голову, поцеловал ее в плечо. Джейд чувствовала себя одновременно опустошенной и насыщенной… Но это прикосновение вновь пробудило ее…Позднее, когда они, уставшие от любви, обнявшись лежали на кровати и его рука покоилась на ее груди, у Джейд вырвался вздох счастья и блаженства.— Это просто безумие! Но я о тебе ничего не знаю. Ты ведь создание ночи, да? — прошептала она.— Да, это верно. Я — создание ночи. Ты угадала, — очень тихо ответил он.А может быть, это ей просто послышалось… Глава 9 «Город ужасов», или Хэллоуинский тематический парк, построенный в центре Новой Англии, дает в октябре отличную прибыль уже на протяжении двенадцати лет. Люди обожают щекотать себе нервы. Все начиналось с небольшого «Дома с привидениями». Сначала внутри большого сарая использовались дешевые светоэффекты. Затем появились монстры, которые бродили по территории и прятались в стогах сена. Позднее здесь возникло добротное здание, напичканное современной электроникой и спецэффектами. Развлечения привлекали массу народа, в основном студентов, которые, переодеваясь в чудовищ, участвовали в спектаклях и получали возможность подрабатывать.Дарси Грейнджер, которой недавно исполнился двадцать один год, обожала работать в «Городе ужасов». Девушка любила спецэффекты типа «черной молнии», туманов, которые сопровождались звуковыми сигналами. В тематическом парке она участвовала в аттракционе «Трансильванские ночи». Дарси лежала в гробу, изображая мумию, и когда вокруг скапливалось много людей, поднималась, выкрикивая: «Поцеловать тебя, миленький?» или «Укуси меня, малыш!» Посетители в ужасе шарахались в сторону, но, придя в себя, дружно смеялись.Дарси и ее друзья весело проводили время, но строго соблюдали правила работы с посетителями. Они кривлялись, отпускали шуточки, пугали людей, но делали это осмотрительно, не переходя дозволенную черту, чтобы любителей ужасов не хватил сердечный приступ.Лишь один ее знакомый, Тони Александер, однажды опростоволосился, когда какой-то паренек, оказавшийся настоящим придурком, попытался в ответ испугать Тони. Видимо, он страстно желал доказать, что он очень смелый, а в тематическом парке работают одни дураки. Но Тони не долго думая выключил свет, врезал умнику по первое число, а тот нажаловался руководству. Горе-монстру, конечно, попало. Однако вместо того чтобы умерить свой пыл, Тони стал вымещать обиду на посетителях. Дарси пыталась объяснить ему, что гак работать нельзя, но он заявил:— Знаешь что, родителям просто незачем приводить сюда цыплят, которые всего боятся.Тогда девушка предупредила, что его могут уволить.— Да ты что? Не беспокойся за меня, — с бравадой сказал он. — Я работаю здесь четыре года.Уже на следующий вечер Тони пристал к какому-то мальчишке и стал нашептывать ему, что, когда тот заснет, он непременно придет и убьет его. Ребенок покинул аттракцион в слезах, а Тони разыграл из себя невиновного. В результате уволили ни в чем не повинного человека.А еще Тони обожал внезапно гасить свет и нападать на своих же коллег, особенно женщин. Он и на Дарси набрасывался несколько раз, но потом извинялся, говоря, что просто пытался найти выключатель. На самом деле он невзлюбил девушку и постоянно досаждал ей. Сестра Дарси как-то сказала ей, что надо пожаловаться руководству парка и добиться, чтобы его действительно уволили. Но девушка хотела сама справиться с этим недотепой. Тем более она выяснила, что Тони является племянником хозяина тематического парка, а значит, у него есть поддержка и только поэтому его не увольняют. Так что словам Дарси вряд ли поверили бы. Проблему надо было решать самой.Приближался Хэллоуин, поэтому работы в «Городе ужасов» было по горло. Огромная очередь выстраивалась задолго до открытия. Все, кто участвовал в аттракционах, были при деле.Дарси сидела в одном из вагончиков, где переодевались и гримировались девушки, когда туда вошел незнакомец. Мужчина был высоким и широкоплечим. Он уселся за один из столиков. Дарси обернулась. Их глаза встретились, и она почувствовала какой-то странный дискомфорт. По натуре девушка была человеком приветливым и улыбнулась незнакомцу. Она посчитала его за новичка, недавно нанятого на работу и еще не вполне освоившегося.— Почему у вас такой испуганный вид? Бояться нечего, это все ужасно смешно. Сюда приходят ребята со своими друзьями и девушками. Им хочется просто повеселиться, здесь очень здорово.— Не беспокойтесь. Я уверен, что прекрасно проведу время.— Вот и отлично. — Дарси вернулась к своему гриму.— Вам нравится здесь работать? — спросил он.— Да, очень. Платят хорошо, да и скучать не приходится.— Весело пугать людей? — По его выговору Дарси решила, что мужчина из Канады. Ей нравилось, когда люди затягивают гласные и в конце каждого вопроса добавляют «а?».— Я, конечно, не хочу никого пугать до смерти или до сердечного приступа. Просто хочется, чтобы люди немного встряхнулись и повеселились.— Это правильно.— А вам нравятся вампиры?— Вампиры? Вы имеете в виду тех, кто изображает вампиров?— Конечно, они такие страшные и… сексуальные.— Вы тоже очень сексуальны, — заверил он ее с улыбкой. Это была простая и приветливая улыбка, да и говорил он достаточно небрежно.Через минуту Дарси встала из-за столика направилась к выходу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я