https://wodolei.ru/catalog/dushevie_paneli/s-dushem-i-smesitelem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я послал запрос вчера, ответ уже пришел. Но если ты сама почитаешь газеты, а большинство из них пишет об этом, то сама все узнаешь. Вот, давай посмотрим… Смотри, вот факс. Здесь все написано про Хью Райли… — Гэвин протянул девушке листок бумаги. Она быстро прочитала сообщение, в котором были указаны его имя, рост, вес, возраст, цвет волос. Судя по всему, Хью уехал из Шотландии, перевелся в другое учебное заведение и вступил в новое студенческое братство.Здесь не требовали от новичков ничего незаконного или аморального. Не заставляли упиваться пивом, драться или есть что-нибудь совершенно несъедобное. Однако чтобы стать полноценным членом братства, нужно было сделать только одно: в ночь окончательного посвящения каждый новичок обязан был рассказать историю о привидениях. Причем происходить это должно непременно на кладбище, расположенном сразу за чертой города, и обязательно ночью…Именно тогда и произошли эти страшные убийства.— В полночь… — выдохнула Джейд.— Ну, ну, Джейд… — тихо успокоил ее Гэвин.— Гэвин! Абсолютно то же самое произошло в Шотландия.— Джейд, если детали действительно совпадают, ФБР обязательно свяжется с тобой. Обязательно, — повторил полицейский, аккуратно сложил на столе бумаги и выбрал одну из общенациональных газет. — Знаешь, не ты одна помнишь о том, что произошло в Шотландии. Вот в этой статье говорится, что Хью Райли один из тех, кто выжил после той страшной резни в Эдинбурге, но выжил только для того, чтобы погибнуть в Нью-Йорке.Джейд посмотрела в глаза Гэвину, потом внимательно прочитала статью.— Вот видишь, — сказала она Шанне.— Да, может быть, увижу, если ты дашь мне газету. Джейд протянула газету сестре, и та быстро пробежала по ней глазами, а потом посмотрела на Гэвина:— А ты как думаешь? Это те же самые?— Вполне возможно.— Вполне возможно, что в мире орудует какая-то новая крупная секта, о которой мы знаем очень мало, а может, и вообще ничего не знаем, — прозвучал глубокий, чуть хрипловатый голос Эла Хардинга, партнера Гэвина. Эл подошел к своему столу. Он был полной противоположностью Гэви-ну. Если друг Рика был невысоким и широкоплечим, то Эл, высокий и худой, походил на фонарный столб. Хардинг старался держаться в тени, больше слушал, а говорил, как правило, Гэвин. — Вам нечего бояться, маленькая леди, — продолжил Эл Хардинг. — Это Соединенные Штаты Америки. В Нью-Йорке работают лучшие детективы страны. Они прочешут кладбища, найдут все улики, которые только можно найти. И помяните мое слово, поймают этих психов!— Я, конечно, очень уважаю полицию Нью-Йорка, и я знаю, как работают американские следователи, но ведь в Скотланд-Ярде тоже не дураки. Однако ничего не нашли.— И все-таки мы в Америке. Да благословит Господь американский флаг! — тихо проговорила Шанна. Сестра несильно толкнула ее под столом.— Может, мне самой стоит позвонить в ФБР? — спросила Джейд.— Ты хочешь снова пережить тот кошмар? — одернула ее Шанна. — Если за твое имя ухватятся газетчики, ты можешь подвергнуться серьезной опасности. Сектанты начнут за тобой охотиться.— Я сам поговорю с кем-нибудь, кто ведет это дело, тихо, без огласки, — пообещал Гэвин. — Я также постараюсь, чтобы офицеры или агенты ФБР, которые захотят побеседовать с тобой, Джейд, тоже не распространялись об этом. Договорились?— Договорились. Спасибо тебе, Гэвин. Неожиданно Эл прокашлялся, привлекая к себе внимание.— Джейд, из того, что я прочел, и из того, что я слышал от тебя… — Хардинг замолчал, вздохнул и заговорил снова: — Ты упоминала человека, который исчез, того, кто спас тебя. Рассказывала о том, что умершие вставали из гробов и нападали на вас. Я просто хочу сказать, я только надеюсь, ты понимаешь…— Что? — спросила Джейд.— Это были просто больные люди, действительно больные люди.— Да, конечно.— Я хочу сказать, — продолжил Эл, лицо его покраснело, — я слушал, как ты все рассказывала и рассказывала…— Рассказывала о вампирах? — тихо закончила за него Шанна.— Вот-вот… Знаешь, не стоит говорить об этом агентам ФБР.— Эл, а если это действительно вампиры?Их снова прервали. В комнату вошел еще один офицер. Он был высокий, темноволосый, привлекательной наружности, в спортивном замшевом пиджаке. Шанна первая обратила на него внимание, инстинктивно выпрямилась, пригладила волосы.Вошедший кивнул девушкам.— Да будет вам, лейтенант Кеннеди. Только из-за тех старых убийств…— Извини меня, Эл, — отозвался лейтенант. Он подошел к Джейд, протянул руку. — Шон Кеннеди, рад познакомиться. Если вы имеете дело с сектой, то ее члены вполне могут быть уверены, что они вампиры. А человеческий мозг слишком сложная и сильная штука. Внушить себе можно все, что угодно. Не думаю, чтобы вам поверили, что вы действительно столкнулись с вампирами. Но со своей стороны могу пообещать, что, если вы что-то знаете, я буду более чем счастлив выслушать вас.— Спасибо, огромное спасибо, — отозвалась Джейд.Шанна выступила вперед. — Это Джейд Макгрегор, — представила она сестру.— Я знаю, — спокойно ответил Шон Кеннеди.— Вы знаете? — удивилась Джейд.— В прошлом году я читал об убийствах в Шотландии.— А-а, вот откуда, — пробормотала девушка, ощутив неловкость. Он смотрел ей прямо в глаза, не пытался отвести взгляд, и она поняла, что лейтенант добрый человек. Кажется, он не считает ее сумасшедшей.— А я — ее сестра, Шанна. Шон улыбнулся:— Шанна, Джейд, очень рад познакомиться. Если эти клоуны потешаются над вами, я тут же приму меры.— Да я вовсе не потешался над ней, — запротестовал Эл.— Смотри, даже не думай, — пригрозил Шон коллеге. Потом посмотрел на Джейд: — Я видел Хью Райли среди убитых в Нью-Йорке.— И запомнил его имя из газетных статей, в которых написано про убийства в Шотландии? — спросил Гэвин.— Так точно.— Убийства совершаются каждый день по всему свету, а вы запомнили имена выживших в той кровавой бойне? — В голосе Шанны чувствовалось явное подозрение.— Но я же следователь. — Шон пожал плечами. Он не сводил глаз с Джейд.— Да, что ни говори, а следователь он отличный, — словно нехотя признал Эл. — Тебе поручили заняться тем парнем?Шон кивнул, продолжая смотреть на Джейд.— Да, сказали, что будет спецгруппа. Джейд, Шанна, рад был познакомиться. Если я хоть чем-то могу помочь, дайте мне знать.Они поблагодарили лейтенанта, и он вышел из кабинета.— Ну вот, — шумно выдохнула Шанна, — такой привлекательный, и ушел.— Он женат, — сказал ей Эл.— Не сомневаюсь, — обреченно пробормотала девушка.— Не унывай, я-то свободен, — добавил Гэвин.— Ты просто золото, — заверила его Шанна.— Но в пятницу вечером ты занята, правда? — рассмеялся полицейский.— Гэвин, ты просто душка и настоящее золото, и…— А ты просто потрясающая, тебе двадцать четыре года, а я… мне нет, — усмехнулся он. — Знаешь, когда тебе станет совсем плохо…— Ну почему же девушке должно стать совсем плохо? — спросила Шанна. Джейд подумала, что очень любит сестру. Несмотря на свой цинизм, Шанна была очень добрым и сострадательным человеком. — Знаешь, по правде говоря, сегодня вечером я с удовольствием сходила бы с тобой в кино, если бы этот разговор состоялся вчера.Джейд с любопытством уставилась на сестру.— А что произошло со вчерашнего дня? Шанна сделала большие глаза и улыбнулась:— Я встретила человека.— Сегодня утром?— Да, в кофейне. Как раз когда направлялась к тебе.— И ничего не сказала мне!— Ну, я же не замуж вышла. Я только согласилась встретиться с ним. На самом деле даже не согласилась, а просто сказала, что пойду в кино и он может присоединиться. Но, по-моему, он тоже заболевал. Так что, возможно, и не придет.— И все-таки ты мне не рассказала.— Мне очень хотелось услышать о твоих новостях. — Шанна улыбнулась Гэвину и Элу, которые с интересом следили за разговором сестер. — Знаете, в данный момент ее жизнь гораздо интереснее моей.— Нам пора идти, — твердо сказала Джейд. — А вам, джентльмены, пора заняться работой. Еще раз большое спасибо, Гэвин, и тебе, Эл, тоже.— Всегда рад помочь, — заверил Гэвин. — Сделаю все, что смогу. Послушай, я, конечно, ничего не имею против Шона, он действительно отличный коп, только… Ты уверена, что я ничем не могу помочь тебе, кроме как связаться с полицией Нью-Йорка?— Нет, действительно ничем, спасибо.— Ну ладно, — прервал разговор Эл. Гэвин непонимающе посмотрел на коллегу. — Я увидел девушек и совсем забыл, что мы должны быть в морге.— А что случилось? — спросил Ньютон.— Это связано с тем пареньком, студентом колледжа, который врезался в дерево. Судмедэксперты обнаружили что-то очень любопытное. Ты готов?— Да, конечно, только возьму куртку. Отличный октябрь стоит, правда, девочки?— Да, чудесный, — согласилась Шанна. — Джейд, нам пора покупать тыквы и готовиться к Хэллоуину.— И то правда. Большое спасибо, ребята, спасибо за все, — проговорила Джейд.Через двадцать минут сестры были уже на одном из уличных рынков и выбирали тыквы. Джейд не терпелось побольше узнать о молодом человеке, с которым познакомилась Шанна, и она терроризировала сестру вопросами.— Расскажи мне о нем поподробнее.— Да нечего рассказывать. — Шанна начинала сердиться.— Как его зовут?— Дэйв.— Отлично, имя у него хотя бы уже есть.— На вид он образованный, умный, очень приятный. Это все, что я знаю на данный момент. Если встретимся, расскажу подробнее.— Я думаю, мне надо пойти в кино с тобой.— Нет-нет-нет! Останься дома и переспи наконец со своим копом. — Шанна с возмущением покачала головой и вздохнула. — Цены просто возмутительные. Можно подумать, эти вонючие тыквы отлиты из золота.— Если выехать за город, то вдоль дороги можно купить тыквы намного дешевле и ничуть не хуже.— Нет уж, спасибо! — скривилась Шанна.— Тогда я покупаю вот эту. — Джейд сделала выбор.— А я, пожалуй, возьму вон ту.Сделав покупки, девушки вернулись на квартиру Джейд. Они поднялись на второй этаж, и, когда проходили через холл мимо двери Ренаты, Шанна улыбнулась:— Мне так хочется узнать, удалось ли что-нибудь старику Мэтту вчера вечером?— Да нет, он не во вкусе Ренаты. Ты же знаешь, она вечно твердит об этом.— Да, конечно, но если бы у нее было достаточно шампанского и икры…— Надо было брать больше.— Бедняга Мэтт, — Шанна продолжала улыбаться, — он так жаждал отметить свой успех.— Вот пойди и скажи, что она должна была устроить ему праздник единолично.— Обязательно! — весело отозвалась Шанна, направляясь к двери подруги.— Ты что, даже не думай! — Джейд еле остановила сестру. Позднее, когда они вырезали в тыквах отверстия для глаз, Джейд поинтересовалась у Шанны:— Неужели ты действительно смогла бы сказать Ренате, что она должна переспать с Мэттом?— А что тут такого? Почему Рената может говорить все? — рассмеялась сестра. — Впрочем, может быть, и не смогла бы. Спасибо, что остановила меня.Потом они стали строить планы на Хэдлоуин.
— Надо устроить вечеринку, — предложила Шанна.— Да, неплохо бы, но вечеринка будет одна большая на весь город, — ответила Джейд. — В каждом ресторане, в каждом джаз-клубе. И не забывай, нам будет необходимо навестить папу, Лиз и малышей.Мы могли бы устроить праздник прямо там, у них в доме — предложила Шаниа. — Я хотела сказать, в нашем доме. Он был многие годы нашим, когда была жива мама. Помнишь?Шанна помолчала с минуту.— Теперь это не наш дом.— Конечно, наш, что ты?— Нет, ты знаешь, что-то изменилось.— Что? Сегодня у вас с Лиз было что-то не так?— Да нет, наоборот. Я почувствовала, что она мне очень близка.— И все же давай подумаем об этом, — сказала Джейд, подразумевая вечеринку в родительском доме. — Ты знаешь, будет здорово. Приедем, увидим малышей, а потом вернемся и повеселимся в каком-нибудь клубе.— Да, конечно, ты права. Посмотри, какие зубы я вырезала. Ты видела когда-нибудь такие идиотские зубы у тыквы?— Они получились заостренными.— А я хотела вырезать прямоугольные. Ладно, мне пора. Я должна еще вымыть голову, принять душистую ванну, напудриться, надушиться, перемерить гардероб.— Ты что, уже в постель собралась с человеком, которого толком и не знаешь? — в ужасе спросила Джейд. Шанна улыбнулась:— Да нет, просто собираюсь на первое свидание. Надо быть красивой, очаровательной, божественно пахнуть. И все это для того, чтобы понравиться. Возможно, он пригласит меня еще куда-нибудь, и тогда я уже буду выбирать, увидеться с ним еще раз или нет. Понимаешь?— Мне показалось, ты сказала, что это никакое не свидание.— Нет, конечно, но все-таки… Ты забыла, как это было в первый раз у вас с Риком? Снова прими сегодня на ночь душистую ванну…— Принимала уже, вчера вечером.— Ну и что ты думаешь, у вас это так и будет продолжаться?— Нет, я просто…— Ты же пригласила его остаться вчера вечером. Сегодня он обязательно останется.— Наверное, — предположила Джейд. Шанна отложила тыкву, встала, подошла к раковине и вымыла руки.— Ну, мне действительно пора, — сказала она, направляясь к двери.— А тыква? — крикнула ей вслед Джейд.— Оставь себе. Думаю, мне придется купить еще одну и все сделать заново. Я ведь испортила зубы.Шанна ушла. Дверь закрылась, потом снова распахнулась.— Пожалуйста, сестренка, постарайся, чтобы у тебя все получилось с твоим копом!— Угу! — отозвалась Джейд. — А ты постарайся больше не принимать приглашения от незнакомых мужчин. Если познакомишься, скажи мне, чтобы я могла проверить, что это за человек.— Обещаю, честное слово. Как следует запри за мной дверь.— Угу!Шанна не успела уйти, как зазвонил телефон. Это был Рик.— Знаешь, сегодня вечером я еще не смогу, — с сожалением ответил он на приглашение Джейд зайти к ней в гости. — Давай просто сходим куда-нибудь поужинать.— Я всегда готова поесть.— Я ужасно чувствовал себя весь день.— Бедняга…— Не понимаю, где и какую я подцепил заразу, но состояние-у меня ужасное. Бросает то в жар, то в холод, снится какой-то бред. Я проспал все утро, а сейчас мне надо на работу. Я веду дело того парня, который разбился на машине…— Что?— Мне снова надо идти в морг. Наш медэксперт Терри Брум говорит, что, похоже, дело нечисто.Джейд вдруг вспомнила, как Эл спрашивал Шона Кеннеди, назначили ли группу, которая должна заниматься этим делом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я