https://wodolei.ru/catalog/unitazy/cvetnie/zolotye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Определенно, стук раздавался со стороны парадного входа. Камми прошла через холл, миновала гостиную и вышла в коридор, дрожа всем телом. Вдруг она услышала знакомый низкий голос, проникнутый неподдельной тревогой.— Камилла? С тобой все в порядке? По-моему, я слышал выстрелы.— Дядя Джек, — прошептала она, прислоняясь головой к двери. — Это ты?— Мне сказали, что тебя видели на дороге в джипе Сейерза. Ты ехала одна в такой поздний час. Я испугался, подумал, с тобой что-то случилось. Впусти же меня, Камилла.Было время, когда этот надоедливый толстяк, любивший совать нос не в свое дело, отличался храбростью и ловкостью. Он воевал во Вьетнаме. Должно быть, имел дело со снайперами. Нельзя же оставлять дядю на улице, где его могли по ошибке застрелить. Камми отодвинула тяжелую задвижку и повернула в замке ключ.«Он воевал во Вьетнаме. Должно быть, имел дело со снайперами…»И внезапно ее осенило: да ведь дядя и был тем самым снайпером. Камми всем телом навалилась на дверь, пытаясь повернуть ключ в обратную сторону. Но тяжелая деревянная панель с силой подалась внутрь, отбросив Камми к стене. Не успев опомниться от резкого удара, она почувствовала в области живота острую боль. Из груди вырвался тихий, сдавленный крик. Зашатавшись, Камми попыталась опереться рукой о стену, но ноги ее внезапно подогнулись, и она рухнула на пол. Оглушенная, она с трудом подняла голову: к ней склонялась массивная фигура дяди. В доме стояла кромешная тьма, поэтому Камми видела только часть силуэта, вырисовывавшегося в дверном проеме. В руке он держал какой-то длинный предмет — ружье.Ориентируясь на звук голоса, дядя с размаху ударил ее ногой, и Камми отбросило в другой конец коридора. Дядя потерял ее из виду и теперь медленно двигался вдоль стены. Камми стиснула зубы, чтобы не застонать от боли в бедре, в которое уперлось дуло пистолета, лежавшего в кармане брюк. Встав на колени, она попыталась вынуть его, но рука дрожала, а шаги Таггарта были уже совсем близко.Прямо за ее спиной находилась дверь в гостиную — Камми чувствовала это по легкому сквозняку, проникавшему в щель над полом. Толкнув дверь, она на четвереньках заползла в комнату и, держась за стену, поднялась на ноги. Метнувшись в противоположный угол, Камми попыталась вспомнить точную планировку дома. Все ее преимущество в данный момент заключалось в том, что сегодня вечером ей дважды довелось пройти по лабиринту темных комнат и коридоров. Дядя же был в этом доме впервые. Камми обогнула диван, обошла кресло-качалку. Она почти не сомневалась, что где-то рядом находится дверь в столовую.— А ну-ка иди сюда! — в ярости прорычал Джек Таггарт.Вслед за этим раздался выстрел. Пуля пронеслась по комнате и вошла в стену, возле которой несколько секунд назад стояла Камми. Он стрелял, ориентируясь на звуки, но не видел ее.Наконец-таки Камми удалось вытащить из кармана пистолет. Дядя представлял для нее точно такую же мишень, как и она для него. Однако если Камми выстрелит, он поймет, что у нее тоже есть оружие. Если бы удалось спрятаться в кабинете Рида, то Камми могла бы считать себя в безопасности. Нужно было только пройти через столовую, миновать холл и отсчитать третью дверь по коридору.Камми стояла, не шевелясь, и старалась дышать как можно тише. По животу прямо в пояс брюк стекала тонкая, теплая струйка — разошлись швы. Думать об этом не было времени. Нужно быстрее вспомнить, где стоял стол и как располагались стулья. Двигаясь с величайшей осторожностью, Камми сделала шаг, потом еще и еще. Она была уже совсем рядом с дверью, ведущей в холл, как вдруг у нее на пути встал буфет. Наткнувшись на него в темноте, Камми с испугом отскочила в сторону. И в то же время на пол полетели тарелки, мелодично зазвенел хрусталь. В противоположном углу комнаты полыхнула оранжевая вспышка.Камми бросилась к двери, прочь от грохота разбивавшегося вдребезги хрусталя и фарфора. Метнувшись через холл, она оказалась в коридоре, ощутив холодок дувшего через открытую дверь ветра, услышала шум ливня. Внезапно по стене задвигалась ужасающе огромная тень. Безумный страх охватил Камми. Она ринулась в противоположный конец коридора, к задней двери. Черный ход тоже оказался открыт — поэтому ветер и гулял по дому. Камми видела перед собой серый прямоугольник выхода, за которым стояла стена дождя. Внезапно в этом прямоугольнике вырос черный силуэт мужчины с ружьем. Мужчина вскинул ружье и прицелился.— Ни с места, — приглушенно произнес он со свирепой готовностью в голосе.Камми с трудом остановилась на скользком полу. За спиной послышался глухой стук тяжелых шагов дяди. Один, еще один, потом еще два шага, и стало тихо. Переведя дыхание, Таггарт грязно выругался, ошарашив Камми: неужели этот голос каждый день читал молитвы? Стоявший перед ней человек был Ридом. Его приказ предназначался не ей.— Я держу Камиллу на мушке, — прорычал Таггарт. — Если выстрелишь, потеряешь ее.Наступила гнетущая тишина. Сверкнула молния, осветив на мгновение немую сцену в коридоре. Камми увидела двух мужчин, каждый из которых готов был выстрелить в любую секунду. Рид подошел ближе, останавливаясь почти напротив двери в свой кабинет. В его лице, на которое теперь падала полоса голубого света от работавшего компьютера, не было ни капли нерешительности. Дядя крепче прижал автомат, дуло которого по-прежнему смотрело прямо на Камми.Маленький пистолет холодил ее ладонь.— Ну а теперь, — злорадно произнес Таггарт, — опусти ружье, Сейерз, а то как бы я ненароком не застрелил ее.Рид слегка прищурился и спокойно заметил:— Да ведь ты убьешь ее в любом случае. Ты не оставишь Камми в живых, потому что она стоит на твоем пути.— Так же, как и ты, — бросил священник, тем самым признавая справедливость слов Рида. — Но я считаю тебя джентльменом и думаю, что ты предпочтешь первым отправиться к праотцам.Снова повисла напряженная тишина. Рид не смотрел на Камми, но ей казалось, что от него не ускользнула ни малейшая деталь: начиная с ее насквозь промокшей от крови рубашки и заканчивая пистолетом, который сжимали ее пальцы. Он сделал почти неуловимое движение, словно бы хотел опустить ружье.— Нет! — вскрикнула Камми.Рид перевел на нее пристальный взгляд.— Мне больше ничего не остается, — устало проговорил он.Камми сначала удивилась, но в ту же секунду поняла, что это — не капитуляция, а самопожертвование.— Нет, — повторила она, однако Рид опустил ружье.— Оружие на пол, — скомандовал Таггарт, все еще держа Камми под прицелом.Рид разжал пальцы. Дуло дядиного автомата тотчас повернулось в его сторону.— Остановись! — закричала Камми и подняла руку с пистолетом.Глаза толстяка расширились, рот приоткрылся, однако позы он не переменил. Потом его губы искривила ехидная усмешка.— Ты не сможешь выстрелить. У тебя слишком доброе сердце.Ее охватил смертельный страх за Рида. Во что бы то ни стало надо протянуть время. Она действительно не знала, сможет ли выстрелить в дядю.— Но зачем? — спросила Камми, двумя руками сжимая предательски дрожавший пистолет. — Зачем ты хочешь убить меня?— Не придуривайся.— Все очень просто, — ответил за дядю Рид. — Его жена приходится тебе близкой родственницей, самой близкой. Являясь, таким образом, и твоей законной наследницей, к которой в случае твоей смерти автоматически переходит вся собственность. Ведь ты аннулировала завещание Киту, верно? Твоему дядюшке безразлично, какую долю получит его жена: либо полностью фабрику и землю, на которой она стоит, и контрольный пакет акций в придачу, либо только процентную ставку Кита — в любом случае он получит в свое распоряжение порядочный куш, так как твоя дорогая тетя Сара давно забыла, что такое собственное мнение. А после твоей смерти, спустя какое-то время, она, скорее всего, попадет в какую-нибудь нелепую автокатастрофу.— А при чем здесь ты? — с недоумением спросила Камми. — Почему он решил убить меня в твоем доме?— Позвольте, я объясню Камми, — язвительно обратился Рид к Таггарту.— Валяй. С первой половиной ты справился довольно неплохо.— Мне кажется, — сказал Рид, не сводя глаз с Джека Таггарта, — что мне во всей этой истории отводится роль козла отпущения. Твой дядюшка, вероятно, хочет инсценировать классическую ситуацию: он убивает ее, а потом приканчивает себя. Надо сказать, неглупо придумано. Во-первых, все знают, что это я убил Кита, а во-вторых, общеизвестно, что я питаю безнадежную страсть к тебе. К тому же меня тоже выгодно убрать с дороги, поскольку тогда фабрику будет продать гораздо легче.— Ты убил… — начала Камми и сразу осеклась. — Нет. Ты не мог.— Не мог, — согласился Рид, удовлетворенный таким заключением. — По-моему, ошибка Кита в том, что он попытался занять денег у твоего дяди и еще в одной из финансовых компаний, находящихся под контролем мафии. Вот этот должок, да еще то, что он переманил у преподобного Таггарта любимую хористку, стоили Киту жизни.Камми понимала, почему Рид был столь многословен — он тянул время. Но зачем? Чтобы дать ей опомниться и успокоить нервы? Просто самому выговориться? Или он ждал тех, кто должен был откликнуться на его зов? Единственное, чем она могла сейчас помочь Риду, — поддержать разговор.— Хористку? — переспросила Камми.— Иви, будто ты не знаешь, — едко вставил дядюшка. — Боже, даже до Сейерза дошли сплетни. А ты не прикидывайся, я видел ее у тебя дома, забыла? Видел, как вы сидели на кухне и шептались обо мне. И зачем тебе понадобилось слушать эту шлюху вместо того, чтобы спросить своего дядю…— Так это ты, — прошептала Камми. — Ты травил, преследовал Иви, когда она ушла от тебя. Это ты пытался заставить ее вернуться.— Она была единственным приятным развлечением в моей жизни. Я предпринял все, чтобы снова получить ее. Я ведь и тебя старался уговорить простить Кита, чтобы он бросил ее, и я мог бы занять его место. На семейном празднике у Бейтсов до этого придурка, твоего мужа, наконец дошло, чего я хотел. Вот по этому поводу он и назначил мне встречу в лесу, предложив сделку: я ему — денежки, а он мне — Иви на блюдечке с голубой каемочкой. Ублюдок. Но он подписал себе приговор, когда стал трепать языком об этих ваших завещаниях. Ему не следовало насмехаться надо мной. Надо мной глумиться опасно.— Деньги и ревность, — покачал головой Рид. — Смертельная комбинация. Все было так просто. Убить Кита, и все достается Камми. Потом убить Камми, и все переходит к Саре.— Потом убить тетю Сару, — проговорила Камми, шокированная постижением ужасного замысла, — и прибрать все к своим рукам. А Иви между тем страдает от одиночества. Когда же цепочка придет к своему концу, можно…— Вот тогда-то я утешу ее и приласкаю, — подхватил Таггарт. — И она вернется ко мне, соблазнившись теми деньгами, которые я получу от продажи фабрики.— Но как ты можешь быть уверен, что Иви вернется, ведь ты же пальцем не пошевелил, чтобы помочь ей, сейчас оставшейся без поддержки?— Зачем торопиться, — сказал преподобный с плохо скрытым раздражением. — Мне ни к чему весь этот базар с визгами и кудахтаньем старых дур, которые весь прошлый год стыдили и показывали на меня пальцами. Но я-то сообразил, чем заткнуть им рты: Камилла Хаттон и Рид Сейерз — чем не жвачка для сплетников? Или какой-нибудь очередной смачный эпизод из жизни Лавинии и Джастина. Люди просто обожают скандальные истории с подробным описанием постельных сцен. И чем больше скабрезных деталей, тем лучше.— Но подожди, — нахмурив брови, задумчиво сказала Камми, — ведь это ты крутился у моего дома. Я видела тебя. Это было еще до убийства Кита.— Не только я, Сейерз тоже был там. Мне было смешно наблюдать за ним. Он думал, ему одному известно, как ведется разведка. Он не учел, что я воевал, когда он еще был молокососом. Сейерз и не подозревал, что я тоже веду дозор за твоим домом.— Неправда, — сказал Рид. — Моя ошибка в том, что я считал тебя гнусным соглядатаем. И чтобы отучить подглядывать в окна, хотел дать тебе урок по правилам хорошего тона.Священник насупился.— Сначала мне нужно было выяснить, не ходит ли к ней муж и не собираются ли они помириться. А потом у меня вошло в привычку наблюдать за тем, как она ложится спать. И с кем.— И вот тогда-то ты и решил сделать из меня козла отпущения, — предположил Рид.— Ты же сам напросился. Это из-за тебя вышел переполох с этой девчонкой Бейлор. Ты помог ей скрыться. Она пришла ко мне вся в слезах, как к своему пастору, за советом — как поступить с документами, которые она откопала. Я наказал ей твердо держаться и не сдавать своих позиций. Но ты все-таки уволок ее из города и украл у Камиллы то, что она должна по праву унаследовать. Ты точно так же, как и братья Хаттоны, не хотел, чтобы моя племянница стала владелицей всего вашего предприятия, ведь так, Сейерз? Ты в таком же дерьме, как и все мы.— Это правда, — спокойно отозвался Рид.Камми хотела, чтобы Рид посмотрел ей в глаза, хотела понять, что он имел в виду. Но нужно было следить за дядей, не отвлекаясь. Напряжение, сковавшее руки и мозг, становилось невыносимым. Она дрожала, словно от сильного озноба. Нужно было на что-то решаться. И незамедлительно.Глядя на Рида, Таггарт расхохотался.— Я уверен, что всевышний простит меня за убийство такого грешника, как ты. Твоя душа в грязи. Тебя ждет ад, я только оружие в руках господних. Если бы он хотел спасти тебя, то сделал бы это. Может, помолишься о чуде, прежде чем уйти в мир иной?— Не смей, — сказала Камми с угрозой.— Камилла, Камми, детка, — улыбаясь, пропел Таггарт. — А ведь когда-то ты сидела у меня на коленях, а я кормил тебя пирогом с орехами. Когда-то ты пряталась за мою спину от своей мамочки, которая хотела отшлепать тебя. Ведь я стоял рядом с тобой у могилы твоих родителей, и ты плакала у меня на плече. Ты же прекрасно понимаешь, что не выстрелишь в меня.— Я это сделаю. — Камми вскинула пистолет, чтобы дать ему понять, что она готова на все.— Ну а теперь брось эту игрушку, будь хорошей девочкой.— У меня не очень-то большой выбор, дядя Джек: жизнь Рида или твоя, моя жизнь или твоя, — ответила Камми таким умоляющим тоном, что он неприятно поразил даже ее собственный слух.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я