Все в ваную, сайт для людей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Если тебе хочется обсудить что-то относительно фабрики, позвони Фреду Моли, когда протрезвеешь. В его офисе мы и поговорим.— Что ты… — ошарашенно начал Гордон.Но Камми уже нырнула в свою машину, со стуком захлопнув дверцу, и включила передачу. «Кадиллак» развернулся и выехал за ворота. Сзади снова завизжали шины — Хаттон догонял ее. Его явное намерение взять измором вызвало в Камми приступ такой ярости, какого, пожалуй, она никогда не испытывала. Больше она не остановится, но и Гордон не думал отставать. Что ж, если брат Кита собирается следовать за ней до самого дома, то пусть приготовится выслушать еще несколько нелицеприятных вещей, о которых, вне всякого сомнения, он предпочел бы не знать.Камми свернула на подъездную аллею к «Вечнозеленому», во всех зеркалах ее машины отражался свет фар висевшего на хвосте автомобиля. Несмотря на то, что она поставила «Кадиллак» в гараж, ей показалось, что Гордон протаранит его еще прежде, чем удастся открыть дверцу. Однако удара не последовало. Камми вышла из машины и направилась к выходу, но на ее пути выросла грузная фигура деверя. Он широко расставил похожие на обрубки ноги и упер руки в бока.— Никто не разговаривает со мной в таком тоне, сестренка, — начал он скрипучим до отвращения голосом.— Ты вынудил меня, — резко осадила Камми Гордона, давая понять, что ему не удастся запугать ее. — Я открою тебе глаза еще на кое-какие вещи. Начнем с того, что шатания вокруг моего дома и заглядывания в окна, преследования и выслеживания вызывают у меня отнюдь не положительные эмоции.— О чем ты говоришь? Я не понимаю. Я только заметил, как ты выезжаешь из «Форта»…— Да уж, разумеется, — язвительно перебила его Камми и, не давая опомниться, продолжила: — А теперь о другом. Ты, наверное, считал, что поступаешь весьма хитро, подучивая Кита, чтобы он заставил меня прекратить дело о разводе, но именно ты стал причиной его смерти. Косвенной, конечно. Тебя всегда интересовали только деньги твоей фабрики. Ты любишь только деньги. И Кит знал об этом, поэтому боялся признаться тебе в том, что по-крупному проигрался и по уши погряз в долгах. От отчаяния он стал заниматься махинациями и влез в фабричные фонды вместо того, чтобы обратиться к тебе за помощью.Лицо Гордона утратило агрессивность, стало глупым и растерянным.— Он что?.. — с трудом выдавил Гордон.— Присвоил довольно крупную сумму. По меньшей мере, полмиллиона. И ты никогда не догадался бы об этом. Это сумел обнаружить Рид.Гордон судорожно вздохнул.— Я не верю. Кит не мог пойти на такое. Какой в этом смысл? Это равносильно тому, что крадешь деньги из кармана брата.— Не только брата, но из кармана Рида — тоже. Об этом не следует забывать, — уточнила Камми.Прищурившись, Гордон переваривал сказанное.— Так вот, значит, почему Сейерз не давал ему прохода…— Если ты имеешь в виду день, когда Кита избили на фабрике, то ошибаешься. Это не Рид. Киту напомнили о том, что пора вернуть долг.— Боже…Лицо Гордона сделалось мертвенно-бледным, плечи безвольно обвисли.— Я бы помог найти ему деньги, если бы он пришел ко мне. Но почему… Хаттоны никогда не опускались до такого. Это убьет мать, когда она узнает.В Камми шевельнулась жалость. Все-таки душа этого человека не совсем очерствела. К тому же у него еще была гордость. Гордость за свою семью, фабрику, за передаваемую из поколения в поколение традицию вести дела без обмана. Никто в городе не сомневался в честности Хаттонов. Естественно, что известие о непорядочности Кита, пренебрегшего достоинством и честью, Гордон воспринял как удар.Неожиданно он распрямился.— Если Кит воровал, то только из-за тебя, потому что не мог смириться с тем, что ты богаче.— Оставь свои обвинения. Его эгоистические муки меня не касаются.— С тобой он не чувствовал себя мужчиной. Я не верю ни единому твоему слову. Ты просто хочешь вывалять память о брате в дерьме. Ты — лживая сука. Тебе мало, что выгнала его из дома и свела в могилу, хочешь теперь имя Кита опозорить!Камми пристально взглянула ему в глаза.— Кит сам растоптал свою жизнь, без моей помощи.Гордон поднял кулак и, потрясая им перед ее носом, завопил:— Заткнись! Заткни свой лживый рот! Если я узнаю, что ты распространяешь эти сплетни, то заставлю тебя пожалеть, что вообще родилась на свет. Я знаю, ты просто пытаешься подложить мне свинью и расстроить сделку. Поэтому и выдумала эту историю с пропавшими деньгами и финансовыми проблемами. Но я не потерплю такой наглости, слышишь?! Чтоб ты сдохла!— Полегче, — в голосе Камми послышалась угроза. — Последний, кто пытался запугать меня, не замедлил отправиться на тот свет.— Ты имеешь в виду Кита? — Гордон резко поднял голову.Камми не стала ничего отвечать, только пристально смотрела немигающим взглядом.Он отступил на шаг, бормоча проклятия, потом круто повернулся и стал втискиваться в автомобиль. Взревел мотор, и машина так резко сдала назад, что запахло горелой резиной. Стремительный разворот, жалобный визг шин, и уже через несколько минут подъездная аллея была пуста. Только откуда-то издалека доносилось затихающее урчание сердитого двигателя.Камми вздрогнула и судорожно вздохнула. Потом подошла к заднему крыльцу и принялась вертеть связку ключей. Ее так сильно трясло, что она никак не могла найти нужный ключ. На ступени упала чья-то тень. Камми в ужасе замерла и сдавленно вскрикнула.— Это всего лишь я, — сказал Рид.В его голосе была странная настороженность, которой Камми не слышала прежде. На лице — ни тени улыбки. Грудь так бурно вздымалась, будто бы он только что закончил пробежку. А ведь она совсем недавно уехала из «Форта». Казалось, что он бежал к «Вечнозеленому» через лес.Камми ничего не сказала в ответ.— Я делал свой обычный обход. Смотрю — стоит машина. Потом услышал голоса. Ну и подумал: вдруг тебе понадобится помощь? Но ты обошлась без меня.Обычный обход. Конечно, она знала об этом, но эта мысль сразу же вылетела из головы, как только Камми вспомнила свой разговор с Гордоном, который слышал Рид. Скорее всего ее слова больше походили на угрозу, чем на предупреждение. А ведь Рид и раньше допускал, что это Камми убила Кита. Или притворялся?— Ты ошибаешься, — сказала Камми. — Ты был мне очень нужен.— Зачем? — спросил Рид, склонив голову. — Следовало убить его вместо… Для этого ты все время держишь меня возле себя?Это было отнюдь не предположение и не шутка. Рид спрашивал, хотела ли она, чтобы именно он убил Гордона, не дав ей самой сделать это. Рид и раньше говорил что-то подобное, пытаясь вызвать Камми на откровенность и отплатить той же монетой, вынудив признаться, что и она способна на убийство. Однако на этот раз он говорил совершенно серьезно, вероятно, считая, что Камми желала Гордону смерти.Метнув в сторону Рида быстрый взгляд, полный недоверия и боли, Камми резко отвернулась, тяжело поднимаясь по ступенькам. Она пересекла крыльцо неверными, спотыкающимися шагами. Только с третьей попытки ей удалось открыть дверь, которая тут же со стуком захлопнулась за ней.Торопиться не было причины. Рид не тронулся с места. Когда Камми выглянула из окна, у крыльца уже никого не было. Он ушел.В ту ночь Камми долго не могла уснуть. Пред ее мысленным взором вставали картины недавнего прошлого, сменяя друг друга, как в калейдоскопе. Кит и Рид в кромешной темноте возле озера. Рид и маленькая девочка на семейном торжестве. Темная фигура, наблюдающая за «Вечнозеленым». Уэн, пересекающая озеро на моторке. Преподобный Таггарт, рассуждающий о браке. Рид и Чарлз за компьютером. Похороны Кита, Бад, тетя Бек, Гордон… Перебирая все в памяти, Камми искала ключ к разгадке таинственных и непонятных вещей, творившихся вокруг.Неужели Рида так же ранили ее сомнения, как и ее саму его недоверие? Пожалуй, эта мысль была несколько странной, так как невиновность Рида все еще была под вопросом. Но ведь его подозрения к Камми вовсе не исключали собственную причастность к убийству. А как он мог подозревать Камми в преступлении, которое сам же и совершил? Можно ли ему верить?«Ты хочешь, чтобы я убил его для тебя?»Быть может, она не совсем правильно поняла его, вдруг его слова следовало принимать как обычное предложение своих услуг? Разве не такую позицию по отношению к Камми Рид избрал с самого начала — позицию человека жесткого, бескорыстного, всегда готового помочь ей во всем.Утром Камми увидела у себя под глазами темные круги — результат мучительных размышлений и душевного смятения. Перспектива весь день просидеть дома наедине со своими мыслями абсолютно не прельщала Камми. И она решила изменить образ жизни, внеся хоть какое-то разнообразие в обыденную монотонность. А ведь она совсем забросила антикварный магазинчик. Уэн уже столько времени занимается им одна. Просто безобразие. Достав из стенного шкафа юбку из зеленого твида и хлопчатобумажный свитер такого же цвета, Камми стала одеваться.Все утро она провела в магазине, помогая распаковывать вещи, приобретенные на последнем аукционе. Среди них оказалось немало хлама, но было и кое-что приличное — рокингемская майолика, лиможский фарфоровый сервиз для какао, комплект мебели для гостиной из розового дерева, обитый шелковой полупарчой, изготовленный в шестидесятых годах прошлого столетия.Смена занятий и общение с Уэн подняли Камми настроение. К полудню она была почти в порядке. Уэн отправилась на кухню, а Камми осталась у прилавка обслуживать покупательницу. Раздался звонок медного колокольчика, висевшего над дверью магазина. В проеме показалась высокая женщина с чудесными светлыми волосами. Вошедшую нельзя было не узнать.Подружка Кита Иви Прентис натянуто улыбнулась, но к прилавку не подошла. Большой живот Иви уже не могла скрыть просторная, не по размеру футболка.Когда за покупательницей закрылась дверь, Камми медленно подошла к Иви.— Как ваши дела?— Прекрасно, просто замечательно. — Иви повернулась к ней и, пожалуй, чересчур весело улыбнулась.— Я искала вас на похоронах…Улыбка как-то сразу померкла.— Там были только родственники и члены семьи. Я знаю Эда, который работает в часовне; так он впустил меня, когда все ушли. Я приходила к нему прощаться и сказать… самое главное.— А как вы себя чувствуете? У вас все в порядке?— Да. Но я увидела вашу машину у дверей магазина и подумала… Вы были так добры ко мне.— Значит, у вас не все в порядке. — Камми коснулась руки Иви. — Давайте присядем, и вы мне обо всем расскажете.Они расположились у пузатого камина: Иви — в кресле-качалке, Камми — напротив нее.— У меня действительно одни неприятности, — призналась Иви и покраснела. — Я не хочу сказать о Ките ничего плохого. Я любила его и думаю… мы подходили друг другу. Но он оставил меня в таком ужасном положении…— Что же случилось? — Камми старалась говорить как можно мягче, чтобы вызвать Иви на откровенность.— Понимаете, он выплачивал по счетам за аренду автоприцепа, в котором я живу, и за коммунальные услуги, покупал продукты. Кит заставил меня бросить работу, и я могла рассчитывать только на его поддержку. Он ведь должен был со дня на день оформить развод и считал, что обязан обеспечивать меня. Так и было… до недавнего времени. Хотя, откровенно говоря, он зачастую просрочивал оплату за трейлер, и приходилось постоянно напоминать ему о продуктах. У меня были небольшие сбережения, но их хватило ненадолго. И вот теперь, когда его не стало, мне совсем не на что жить. И никто не возьмет меня на работу. С таким животом я нигде не нужна, тем более — в Гринли.— Могу представить ваше положение. — У Камми не было сомнений, что Иви переживает не самые лучшие времена.— Я не хочу обращаться в благотворительный фонд для неимущих, хотя, кажется, у меня на то есть все основания. Я договорилась, что буду рожать в Шривпорте — там принимают бесплатно. Единственное, чего я хочу, — уехать из этого города. К сожалению, пока у меня нет такой возможности.В это время отворилась кухонная дверь, и в торговый зал высунулась голова Уэн. Увидев, с кем беседует Камми, она крайне удивилась. Камми сделала едва заметное движение головой. Уэн округлила глаза, однако тотчас скрылась за дверью, оставив ее приоткрытой.Иви ничего не заметила, полностью погруженная в свои мысли. Опустив глаза, она продолжала:— Поверьте, я очень не хотела снова беспокоить вас, но мне больше не к кому обратиться. Последней надеждой был преподобный Таггарт. Я думала, что существует какой-нибудь церковный фонд… — Она замолчала, словно пытаясь вернуть себе самообладание, и вскоре вновь заговорила срывающимся голосом: — Ведь проповеднику должно быть известно о христианском всепрощении и милосердии, правда? Но для меня не нашлось ничего, кроме нотации. Он сказал, что я сама легла в ту постель, за которую платят, что мне все равно, с кем спать, лишь бы были деньги. Больше всего на свете я презираю лицемерие, — в голосе женщины звучали боль и отчаяние.Чтобы избавить Иви от необходимости выступать в роли просительницы, Камми пришла ей на выручку.— Скажите, сколько вам нужно.В светло-голубых глазах Иви стояли слезы, она с сомнением и надеждой взглянула на Камми.— Я не могу принять ваших денег. Правда, не могу. Но Кит говорил… он обещал, что обязательно позаботится обо мне и ребенке, будет помогать в любом случае. Я понимаю, что моя просьба нелепа, но не могли бы вы сказать, может быть, известно о каком-нибудь банковском счете для нас? Или о чем-то в этом роде, что оставил для нас Кит.Кит не оставил для них ничего — в этом Камми была абсолютно уверена. Единственное, что он оставил в банке, — кредиторскую задолженность.— Я точно не знаю, но обязательно поинтересуюсь.— Вы сделаете это? Правда? — Из глаз Иви потекли слезы, оставляя мокрые полоски на щеках. — Я была в такой растерянности. Мне так стыдно было говорить с вами о своих проблемах и о нашей с Китом жизни. Я просто…— Не волнуйтесь, — успокоила ее Камми, — я все выясню и через день-два позвоню вам. Хорошо?— Не знаю, как вас благодарить. Я… любила Кита и была в ярости, когда узнала, что он собирается вернуться к вам, но никогда не осуждала его за это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я