https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/so-shkafchikom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обняв ее одной рукой, я прижала ее к себе, и она уронила голову на мою грудь. Вскоре появился кондуктор, и мне волей-неволей пришлось разбудить ее. Они неожиданно разговорились. У кондуктора тоже были наколки — сразу на обеих руках, — простенькое сердечко и в нем кинжал. Так, ничего особенного — шаблон и стандарт. Он благоговейно уставился на Мэриголд, как будто перед ним было восьмое чудо света.
Когда мы наконец добрались домой, нас встретил телефонный звонок. Он звонил и звонил не переставая.
Это оказалась Стар. Судя по голосу, она была вне себя.
— Господи, Дол, я чуть с ума не сошла от страха! Почему вы не брали трубку?!
— Нас не было дома.
— А почему вы не взяли с собой телефон?
— Просто не подумали об этом.
— Господи помилуй! Это же мобильник! Он для того и существует, чтобы брать его с собой! О боже, с вами не соскучишься! С тобой все в порядке? А как там Мэриголд? Кстати, где вы были все это время?
Стар замолчала, ожидая ответа. Я тоже молчала. Мэриголд, покусывая палец, молча ждала.
— О нет! Только не говори, что вы поехали в Брайтон искать нас! Это так, Дол, признавайся?!
— Конечно нет, — поспешно бросила я.
— А то я не знаю! Конечно, поехали! Почему ты не остановила ее? Послушай, Дол, ну как ты не понимаешь — даже если бы она нашла его, это ничего бы не изменило! У Микки ведь есть Сиан! Да и потом, он в любом случае не хочет иметь ничего общего с Мэриголд! Понимаешь, он считает, что ей нужно лечиться. Микки уверен, что все это вовсе не так ужасно, как рассказывает Мэриголд. Никаких резиновых дубинок и ударов током — все это чушь! Просто нужно принимать лекарства, и все будет хорошо. Но Микки считает, что раз она не в состоянии позаботиться о себе самой, то оставлять нас с ней —это преступление.
Я так крепко прижимала телефон к уху, что оно у меня заболело. Но голос Стар гремел в трубке с такой силой, что Мэриголд запросто могла разобрать каждое слово.
— Замолчи, Стар!
— Микки страшно волнуется за тебя, Дол. Просто места себе не находит. Жаль все-таки, что ты не поехала со мной. Я же говорю, он думает — Мэриголд окончательно чокнулась.
Я бросила трубку. Мэриголд тупо уставилась куда-то невидящим взглядом. Потом повернулась, медленно волоча ноги, прошла к себе в комнату и рухнула на кровать. Уткнувшись головой в подушку, на которой еще недавно лежала голова Микки, она заплакала. Юбка ее задралась вверх, стертые ноги кровоточили. Заколка слетела, и спутанные волосы рассыпались по подушке, но третий глаз, выглядывавший из-под рыжих прядей, сухо и не мигая смотрел на меня.

Змея
Захватив свой шелковый шарф, я забралась под одеяло к Мэриголд. Утром мы долго валялись в постели. Уже ближе к полудню я поклевала кукурузных хлопьев и сделала нам тосты. Потом Мэриголд снова легла, а я решила порисовать. Взяв пустую коробку из-под хлопьев, я попыталась изобразить на ее обратной стороне Наташу. Потом раскрасила ее и вырезала ножницами. На листке, вырванном из школьной тетрадки Стар, я нарисовала для Наташи нарядные платья. На плечах у каждого платья я оставляла специальные ушки и очень старалась случайно их не срезать. Но все мои усилия пропали даром — ни платьица, ни пальтишко, ни даже отделанная оборками ночная рубашка никак не хотели сидеть как надо. Голые розовые ручки Наташи были сами по себе, а рукава платья болтались отдельно. Шея почему-то тоже не совпадала с горловиной, из-за этого все нарисованные мною шикарные туалеты топорщились в разные стороны.
Только тут я сообразила, что нужно было бы положить картонную фигурку Наташи на бумагу и обвести ее карандашом. Тогда все, что я напридумывала для нее, пришлось бы ей впору, но рисовать наряды заново мне уже не хотелось. Вместо этого я стала разговаривать с Наташей, придумывая одну игру за другой. Видно, Мэриголд услышала мое бормотание и появилась на пороге комнаты.
— Стар вернулась? — спросила она, протирая глаза.
— Нет.
— А она говорила, когда вернется?
— Нет.
— Значит, она может появиться когда угодно… — вздохнула Мэриголд. — Может быть, Микки сам привезет ее на машине. И зайдет повидаться… — Она подошла к зеркалу. — Господи, Дол, на кого же я похожа! Бегу в душ. Да и тебе советую — что-то вид у тебя не очень…
Я обожала принимать душ вместе с Мэриголд. Ее тело от воды выглядело каким-то сияющим — живая картинка, на которую можно любоваться без конца. Я любила разглядывать ее татуировки. Особенно мне нравилась огромная сине-зеленая змея, тянувшаяся вдоль ее спины, — она изгибалась в разные стороны, ее длинный раздвоенный язычок приходился как раз между лопаток Мэриголд, а кончик хвоста свисал почти до попы.
Я по привычке принялась обводить пальцами змеиные кольца. Мэриголд повела плечами — получилось, что змея извивается. Честно говоря, эта самая змея пугала меня до дрожи в коленках — иной раз казалось, что она настоящая. Ее крохотные, глубоко посаженные глазки смотрели на меня холодным, неподвижным взглядом. На секунду мне даже показалось, что она ожила — вот сейчас совьется кольцами и, упруго оттолкнувшись от спины Мэриголд, перепрыгнет на меня. Я поспешно выбралась из ванны.
Мэриголд мылась целую вечность. А одевалась и того дольше, перемерив чуть ли не все, что висело в шкафу. В конце концов она остановилась на старых-престарых джинсах и бледно-розовой футболке Стар. Губы она покрасила такой же бледно-розовой помадой, а волосы гладко зачесала за уши, что совершенно ей не шло. Видно, таким образом ей хотелось убедить Микки, что она не сумасшедшая.
Я не решилась сказать, что у Стар уже есть обратный билет, так что Микки совершенно точно не появится у нас дома. Мне совсем не хотелось, чтобы Мэриголд опять начала кричать, что я все испортила. Но, как оказалось, я ошиблась. Когда Стар поздно вечером вернулась домой, она первым делом бросилась к окну и помахала рукой. Потом мы услышали, как взревел мотор и от нашего дома отъехала машина.
Мэриголд, как тигрица, рванулась к окну, но Микки уже умчался.
— Он тебя вез от самого Брайтона? — с любопытством спросила я.
— Конечно. Он хотел убедиться, что со мной все в порядке, — хвастливо заявила Стар. — И с тобой, Дол, тоже.
— Со мной и так все в порядке, — отрезала я.
Мэриголд продолжала стоять, прижавшись лбом к оконному стеклу. Мы обе с тревогой поглядывали на нее. Во всем ее облике было что-то такое, отчего у меня похолодело в животе, — а вдруг она возьмет да и выпрыгнет на улицу?
— Мэриголд! — осторожно окликнула Стар.
Плечи Мэриголд вздрогнули. Она обернулась и часто-часто заморгала, глаза ее наполнились слезами. Я заметила, как неровно пульсирует жилка у нее на виске. Мэриголд набрала полную грудь воздуха. И ее накрашенные бледно-розовой помадой губы искривились в жалком подобии улыбки.
— Хорошо провела время, дорогая? — спросила она.
— Еще как! — вызывающе бросила Стар.
— Вот и замечательно. Очень рада, — кивнула Мэриголд. — Это здорово, что у тебя есть возможность получше узнать своего отца. Значит, Микки привез тебя на машине? Почему же ты не пригласила его подняться, выпить чего-нибудь?
— Ему пора было возвращаться.
— Поня-а-атно, — протянула Мэриголд. — Ну хорошо. А он что-нибудь говорил о том, когда вы снова увидитесь?
— На следующий уикенд, — ответила Стар.
— Прекрасно, — кивнула Мэриголд и протянула руки к Стар.
Та вначале замялась. Потом порывисто обняла Мэриголд за шею и крепко прижалась к ней.
— Я предлагала ему подняться к нам. И говорила, как ты будешь рада, как ты соскучилась. Ох, Мэриголд, я так хочу, чтобы все было по-твоему, чтобы все мы были вместе: ты, я, Дол и Микки. Прости меня. Мне так стыдно, но я должна была увидеть его!
— Конечно, конечно, — пробормотала Мэриголд, прижимая ее к себе. — Он ведь твой отец. И вообще, он замечательный. И ты не должна казнить себя за то, что поехала, девочка моя родная, по-другому и быть не могло. Просто Микки хотел провести этот уикенд с тобой — что же тут странного? А эта самая Сиан — он, видно, взял ее для компании. Я все понимаю, уверяю тебя. И не стоит так переживать. Мы с Дол прекрасно провели время вместе, правда, дорогая?
— Да. Да, конечно. Просто классно, — эхом повторила я.
Как только мы поднялись к себе, Стар устроила мне форменный допрос, что здесь было без нее.
— Отстань! — отбивалась я. — Можно подумать, тебя это интересует!
— Что ты несешь? — возмутилась Стар. —Я весь уикенд только и делала, что висела на телефоне, звонила, звонила сюда, но никто не брал трубку! Я чуть с ума не сошла — все гадала, как ты тут.
— Так я и поверила… Между прочим, ты клялась, что приедешь рано утром, — забыла?
— Послушай, я ведь тебе не мама ! В конце концов, это несправедливо! Ну почему я все время должна с ума сходить из-за тебя?!
— Да ради бога, не надо! Обойдусь как-нибудь! И о Мэриголд позабочусь, так что можешь не переживать. Она сегодня совсем дошла — никогда ее такой не видела. Но я справилась. Просто я знаю, что нужно делать, чтобы привести ее в чувство.
— Что значит «дошла»?! Что она сделала?
— Ничего. Потому что я ее вовремя остановила.
— Ты поедешь со мной в следующую субботу?
— Нет.
— Поедешь. Ты должна. Должна же ты узнать Микки получше, разве нет?
— Для чего? Мне-то ведь он не отец!
— Не отец. Но он собирается позаботиться о тебе тоже.
— Что это значит?
— Дол… я скажу тебе. Только это страшная тайна. Поклянись, что не проболтаешься.
— Ладно, ладно, клянусь. Так в чем дело?
Стар слезла со своей постели и перелезла ко мне. Забравшись под одеяло, она придвинулась так близко, что ее теплое дыхание защекотало мне щеку.
— Возможно, я теперь буду жить у Микки, — прошептала она прямо мне в ухо.
— Жить у него?!
— Ш-ш-ш! Да. И он хочет, чтобы и ты жила с нами. Если хочешь знать, мы с ним все уже обсудили. И с Сиан тоже. Они, оказывается, не всегда живут вместе, у нее есть своя квартира. А Микки подумывает о том, чтобы приобрести что-нибудь побольше, чтобы хватило места на четверых.
— И Мэриголд?
— Не будь дурой, Дол!
Я задумалась. От слов Стар голова у меня шла кругом. Все у нее получалось как в сказке. Приехал прекрасный принц и спас двух нищенок от старой ведьмы, превратил их в прекрасных принцесс. И стали они жить-поживать в сказочном замке и были очень счастливы вместе. Только вот Мэриголд была не злобной старой ведьмой, а нашей мамой.
— Не можем же мы бросить ее!
— Мы можем видеться с ней сколько душе угодно. Но Микки говорит, ей так или иначе нужно лечь в больницу, хотя бы ненадолго. У него на примете есть одно классное место.
— Но она не согласится лечь в больницу.
— Если бы она хотя бы принимала таблетки…
— И этого не будет.
— Тогда это ее проблемы. Что мы еще можем? Это она должна заботиться о нас, а не мы о ней. Мне все надоело. Теперь у меня есть и отец, и мать. Так сказать, полный комплект. Я пожила с матерью, а теперь хочу жить с отцом.
— Это жестоко.
— Что?! — Стар чуть не задохнулась от возмущения. — Да как ты смеешь?! Я могла бы остаться у Микки прямо сегодня! А вместо этого вернулась домой — посмотреть, как ты тут. Как же ты не понимаешь? Мы с Микки волновались о тебе, боялись, что ты с ней не справишься.
— Но ведь справилась же.
— Послушай, Микки в самом деле хочет, чтобы ты жила вместе с нами. Неужели ты не понимаешь, как это благородно с его стороны?! То есть я хочу сказать, ты ведь ему не родная, а он все-таки готов принять тебя, как свою, заботиться о тебе, как будто бы он твой папа.
— Но я не хочу, чтобы он был моим папой. Не хочу — понимаешь?! И ему плевать на меня, если хочешь знать! Если ему кто и нужен, так только ты.
— Ну и что тут такого? Я ведь его дочь.
— Хватит повторять одно и то же, как попугай. Меня уже тошнит от этого!
— А меня тошнит от тебя, Дол. Я-то думала, ты обрадуешься.
— Как видишь, не обрадовалась. Я не хочу жить у него. Я хочу жить с Мэриголд.
— Что ж, дело хозяйское. Как хочешь, — обиделась Стар. Выбравшись из моей постели, она перелезла к себе.
Лежа в темноте, мы обе молчали. Стояла тишина. Прижав шарф к лицу, я жалобно шмыгала носом. Мне хотелось, чтобы Стар подумала, что я плачу. Я надеялась, что ее замучит совесть, что она поймет, как это жестоко, что попросит прощения и скажет, что ни за что не станет жить с Микки без меня. Мне не хотелось, чтобы она уходила. Я хотела, чтобы мы по-прежнему жили втроем!
Всю неделю Мэриголд вела себя выше всех похвал. Она не выпила ни капли. Не кричала и не ругалась — вообще ни разу не повысила голос. Она перестала пропадать по вечерам, бегать по барам, больше не валялась в постели до полудня и ночевала только дома. Даже одеваться стала, как все нормальные матери. Каждый день в пять часов мы чинно пили чай, а вечером нас ждали печеные бобы с сосисками, тосты, жареная картошка, рыбные палочки или спагетти с сыром.
— Держу пари, она тебя слышала, — сказала я Стар. — И из кожи вон лезет, чтобы ты осталась с нами.
— А я думаю, она просто хочет обвести меня вокруг пальца и выведать адрес Микки.
— А почему ты ей не скажешь?
— Он не желает ее видеть. Я же тебе сто раз объясняла — у него теперь есть Сиан. А тогда он остался у нас на ночь только из-за меня!
— Ах, ах! Думаешь, ты такая необыкновенная! — не выдержала я.
— А Микки, если хочешь знать, именно так и считает, а ты просто ревнуешь.
— Вовсе нет, — буркнула я, хотя в душе прекрасно знала, что так оно и есть. Я и вправду ревновала — ревновала так, что с трудом могла заставить себя разговаривать с ней.
— Вот и Мэриголд тоже. Ты заметила, как она смотрит на меня? — спросила Стар. — Но знаешь, что меня больше всего бесит ? Ведь может же вести себя нормально, когда хочет! Вот что самое обидное! Ты только посмотри — всю неделю ходит на задних лапках! И с виду самая что ни на есть нормальная мама — нормальней не бывает!
— По-моему, это ты всегда говорила, что она не виновата, если ведет себя дико, — просто она такая, вот и все, — припомнила я.
— Говорила. Чего я только не придумывала, когда Мэриголд напивалась в стельку или у нее в очередной раз срывало крышу. Ты этого не помнишь, ты была совсем маленькая! Я изо всех сил старалась заменить тебе мать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я