https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-30/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Кого-то всегда ранит - это у Молочко вроде как фирменный знак. Знание просто повысило бы уровень тревоги.
- Обычно никто не гибнет, - добавил Кушнер, причем глаза его были опущены.
Редер посмотрел поверх их голов и увидел, как на него в ответ в ужасе глазеют семь лиц.
- Обычно? - переспросил он.
«Толковые, жесткие учения - это одно, - подумал Питер. - Если они проходят достаточно реалистично, всегда бывают несчастные случаи. Это небольшая цена за кровь, не пролитую в настоящем бою. Но умышленно ставить чью-то жизнь под угрозу - это совсем другое».
Десантники кивнули и развели руками.
- Мне надо срочно принять душ, - сказал им Редер и, змеей выскользнув из нижней половины скафандра, направился в душевую.
«Черт побери, - подумал он, - этому парню сходят с рук самые настоящие убийства личного состава Космического Отряда, и никто ему до сих пор счет не предъявил? Я знал, что попал в кроличью нору, но даже не думал, что она ведет в ад».
* * *
- А, это вы, коммандер, - произнес Молочко, откладывая перо в сторону и складывая руки перед собой. - Явились прямо в мою звериную берлогу? - Он ухмылялся, но в глазах у него была настороженность.
Из целого ряда расставленных вдоль стены кабинета стульев Редер взял один и грохнул его туда, где до тех пор ничего не стояло.
- Нам необходимо обсудить вашу программу, - проговорил он после того, как довольно долго поизучал шпиона.
Молочко удивленно поднял брови и откинулся на спинку стула. Затем он развел руками.
- Но моя программа вам известна, - резонно заметил он. - Мы будем учить вас, как вскрывать шлюзы, как избегать мин-ловушек, как вести себя подобно пиратам, как собирать разведданные. - Он пожал плечами. - Все это вам будет обеспечено.
Редер смотрел на шпиона, словно ожидая, что тот продолжит.
- Значит, так, - сказал он наконец. - Мое впечатление от вашей программы в данном случае таково, что вы намерены терроризировать и, если это соответствует какой-то вашей личной цели, мне неясной, даже убивать членов моей команды.
- Это смехотворно. - Молочко хорошо наманикюренной ладонью отмахнулся от высказанного мнения.
- Я видел, как Джо Майнини задраивает тот люк, - мрачно проговорил Редер. - Я наблюдал за тем, как колесо идет до упора. Тот люк не должно было пробить.
- Лейтенант Майнини снял шлем до того, как шлюз закончил цикл, - небрежно заметил шпион. - А это, согласитесь, делать очень опасно.
- Тот люк не должно было пробить, мистер Молочко.
- Ну-у, это еще как сказать, - протянул тот и поморщился. - Вы здесь также и за тем, чтобы узнать о минах-ловушках.
- Но не сегодня, - отчеканил Редер. - Сегодня нам было заявлено, что мы будем просто вскрывать эти шлюзы. Мы только-только начали изучать по ним руководства, и никаких инструкций по отысканию и обезвреживанию мин-ловушек нам не дали. О чем вам прекрасно известно.
- Как вы не понимаете! - с жаром произнес Молочко, подаваясь вперед. - Я пытаюсь научить вас ожидать неожиданного!
- Но это не ваша задача, - проинформировал его Редер, также подаваясь вперед. - Ваша задача - научить нас вскрывать шлюзы, обнаруживать и обезвреживать мины-ловушки и собирать разведданные на пиратов. Если кто-то и будет учить моих людей ожидать неожиданного, то это буду я, а не вы. У вас просто нет времени еще и этому их учить, так что просто предоставьте это мне, и я в нужное время об этом позабочусь. Мы хорошо понимаем друг друга, мистер Молочко?
Шпион подался назад, пока Редер говорил, и наблюдал за коммандером с полузакрытыми глазами, легко пристроив подбородок на приподнятой ладони.
- Нет, коммандер, мне не кажется, что мы с вами хорошо друг друга понимаем. Из понимания здесь явно выпадает тот факт, что на все время данного учебного задания я командую вами и вашими людьми. Вы будете делать все, как вам будет сказано, и будете делать это без вопросов.
- Я так не думаю. - Редер встал и, широко расставив ладони на столе Молочко, подался вперед. - И не готов с этим согласиться. А потому давайте я вам расскажу, как все будет происходить. Каждый вечер бы будете давать мне повестку следующего дня, подробно описывая ваши планы по поводу наших действий. Если там будет что-то, что мне не понравится, вроде вылета Майнини из переходного шлюза, тогда мы удалим это из повестки дня, и… этого… не… произойдет. Собственно говоря, начиная с этого момента, никаких несчастных случаев в любой форме больше запланировано не будет. Вам это понятно?
Молочко с негодованием на него смотрел.
- Чушь собачья, - грубо отозвался он. - Вы не в том положении, коммандер, чтобы диктовать мне условия. - Шпион одарил Питера краткой холодной улыбкой. - Повторяю, я здесь командую, и вы будете делать все так, как я вам скажу - Он развел руками и, улыбаясь, покачал головой. - У вас просто нет другого выбора.
- А вот тут вы ошибаетесь, - произнес Редер, выпрямляясь и кладя ладони на бедра. - Выбор у меня есть. Если вы не согласитесь с моими условиями, я от этого задания откажусь. - Питер пожал плечами и сложил руки на груди. - Запросто.
- Вы не сможете этого сделать, - смеясь, сказал Молочко. - Даже если бы вам захотелось, вы не сможете. Вы ждете, что я поверю, будто вы добровольно возьметесь за канцелярскую работу? Станете день за днем просиживать штаны в какой-то дыре, пока другие будут вести настоящий бой? Нет, Редер, только не вы. Это не в вашем характере.
- Я лучше буду просиживать штаны в любой дыре, чем безропотно смотреть, как вы калечите или убиваете людей, за которых я несу ответственность. - В голосе Редера звенела искренность, а взгляд его упирался в холодные глаза шпиона. - Я склонен думать, что это в моем характере.
- Нет, вы не сможете.
- Смогу. И именно так я и поступлю.
- И мы тоже, - донесся из интеркома голос Сары Джеймс, за которым последовал одобрительный хор остальных летчиков.
- Уверен, вы знаете, что для подготовки к данному заданию есть очень небольшое окошко, - сказал Питер, подавляя улыбку и пытаясь скрыть свое удивление. - Сомневаюсь, что генерал Скарагоглу будет обрадован, если мы почувствуем себя вынужденными всем составом отказаться от данного задания по причине вашего нетерпимого поведения.
Никакого выражения не просматривалось на лице Молочко, пока он глядел на коммандера в ответ. Затем шпион поморщился.
- Что ж, - проговорил он, - раз вы намерены вести себя так театрально, очень хорошо. Я соглашусь с вашими условиями. Для протокола я лишь хотел бы сказать, что вы сами не знаете, чего лишаетесь.
«Надеюсь, никогда и не узнаю», - подумал Питер.
- Благодарю вас, мистер Молочко, - вслух сказал он. - Так когда я могу ожидать получения повестки дня?
- Она будет передана вам в девятнадцать ноль-ноль, - осклабился Молочко. - Это вас устраивает?
- Вполне. - С этими словами Питер развернулся, мысленно поздравляя себя с тем, что все-таки не придушил ублюдка. «Хотя ни единой секунды мне не казалось, что без этого можно будет обойтись», - подумал он и вышел из кабинета.
Когда он появился из двери, Сара Джеймс подняла палец от кнопки интеркома и улыбнулась. Криста, сидя с прямой спиной и положив ладони на стол, с подозрением на него смотрела, а остальные члены команды ухмылялись как слабоумные бурундуки.
- Я сейчас, - сказал Редер. Он снова открыл дверь кабинета и сунул туда голову. - Кстати, мистер Молочко, эти правила также распространяются на мой технический и обслуживающий персонал. Вам это понятно?
- Не будьте так назойливы, коммандер, - усталым голосом отозвался Молочко. - Разумеется, понятно.
Питер тихо прикрыл дверь и повернулся к своей команде.
- Ну, а вы что здесь делаете? - спросил он. - Разве вам не полагается кое-что изучить?
Все ухмылялись и кивали друг другу, выходя из конторы и направляясь к своим компьютерам. Редер следовал за ними немного медленнее и думал: «Все было слишком просто. Черт с ней, с субординацией - офицер, который не способен постоять за своих людей, недостоин ими командовать, и вообще дерьма не стоит… но все-таки это было слишком просто».
* * *
Расписание следующего дня, во всех подробностях, прибывало каждый вечер после обеда.
- Две недели я мистера Молочко в глаза не видел, - пробормотал Питер себе под нос, просматривая записи о занятиях заключительного дня. Они в основном были связаны с тем, как камуфлировать «спиды» - не просто физически, а избегая тактических методологий Космического Отряда без потерь в боевой эффективности.
- Вообще-то, может, и к лучшему… но все-таки я его целых две недели не видел. - «Возможно, подразумевалось, что моя назойливость лишила мою команду драгоценного внимания Шпиона Всея Галактики?» - подумал Питер и покачал головой, наблюдая за тем, как изображение «Бабируссы» уменьшается на экране компьютера. - Что-то здесь не так, - решил он. - И вся эта история еще далеко не закончена». - С этой мрачной мыслью коммандер вернул на экран компьютера рапорт, над которым он перед этим работал.
Ясно было только одно. Скарагоглу непременно следовало проинформировать о скверных привычках мистера Молочко. С надеждой на то, что этого мелкого седовласого психа все-таки остановят.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
После этого рейса уже не было времени для выражения гордой холодности на лице, когда Редер высаживался на главную палубу «Непобедимого». Хаоса там было чуть ли не сверх меры: по два «спида» теснились на одной стоянке, переругивающаяся группа мужчин и женщин боролась с пусковой дорожкой среди проносящихся мимо тележек и снопов искр, а поверху скользили подъемники, груженые противоударными синтетическими ящиками, которые были помечены загадочными комбинациями букв и цифр… короче, создавалось отчетливое ощущение, что корабль лихорадочно готовится к боевому круизу.
«Похоже, „Непобедимый“ неожиданно отчаливает от станции, - подумал Редер. - Странно. До сих пор не было никаких признаков, что здесь аварийная ситуация Хотя с другой стороны, - тут коммандер пожал плечами, - аварийные ситуации всегда внезапны и непредсказуемы».
- Всему старшему личному составу прибыть в капитанский кабинет для инструктажа, - донеслось из интеркома. Со словами «ладно, старшина?» Редер отдал Падди свой вещмешок.
Едва дождавшись ответного кивка, он устремился к соединительному лифту Сейчас, когда скорость, похоже, стала для всех окружающих решающим фактором, Питер не сомневался, что капитан Каверс не стал бы требовать от своих офицеров соблюдения обычного правила о том, что передвигаться по кораблю надо пешком.
- Сэр! - Лейтенант Роббинс втиснулась в лифт следом за ним. - Поскольку я последние две недели командовала главной палубой, мне, наверное, следует отправиться с вами, чтобы вас проинструктировать. Статус готовности следующий…
«Деловитая эффективность с каменным лицом - ее фирменный знак, - подумал Редер. - Но ведь если приглядеться, там и человеческое существо присутствует, причем весьма привлекательное».
Редер расслабился и позволил Синтии болтать, зная, что главная палуба находится в надежных руках главного старшины Джомо ар-Рашида. Имея доскональное описание всего того, что было выполнено за время его отсутствия, подкрепленное исчерпывающим рапортом, который вручила ему Синтия, Питер рассчитывал отбиться от любых вопросов, какие могли возникнуть у капитана Каверса. «В сущности, - подумал он, - мы готовы». В свою бытность простым пилотом «спида» он принимал это как само собой разумеющееся. Но только не теперь!
- Отличная работа, лейтенант, - похвалил он девушку. Дверцы раскрылись в коридор перед кабинетом инструктажа, несколько глав отделов уже спешили к нему.
- Благодарю вас, сэр, - отозвалась Синтия, отступая назад. Дверцы закрылись, скрывая слабый намек на улыбку, и лифт понес Роббинс назад к главной палубе, где тысячи задач чуть ли не хором взывали к ее вниманию.
Питер ухмыльнулся, довольный тем, что так ее порадовал. «Похоже, эта девушка понемногу обтесывается», - подумал он. Конечно, эта ее улыбка вполне могла заставить Мону Лизу выглядеть скалящейся идиоткой, но все-таки это была именно улыбка. Учитывая, на что была похожа Синтия, когда он только-только прибыл на корабль… впрочем, следовало помнить о том, что тогда над ней висело обвинение в диверсии и убийстве.
Развернувшись, Питер решительно вошел в кабинет буквально на пятках Ашли Люрман, главы отдела астронавигации. Капитан уже сидел на своем месте, разговаривая со старпомом. Когда Редер и Люрман скользнули на свои стулья, Каверс поднял взгляд.
- С благополучным возвращением, коммандер, - сказал он.
- Благодарю вас, сэр.
- Как видите, мы готовимся стартовать. - Едва капитан это сказал, как возник легкий крен - едва ощутимый сигнал о том, что «Непобедимый» отчалил от базы «Онтарио». - Поправка, мы уже стартовали к месту нашего задания. Да, люди, это были напряженные две недели, - сказал он, оглядывая стол, - но из тех рапортов, которые вы мне предоставили, я заключаю, что мы готовы настолько, насколько этому только могли способствовать наши собственные усилия и старания квартирмейстера.
Все от души заулыбались. Квартирмейстер был необычайно щедр. Еще одну причину улыбок составляло то, что им наконец-то предстояло выяснить причину этой щедрости, равно как и всего аврального доукомплектования и замены личного состава.
Капитан нажал на клавишу, и центральный голодисплей вспыхнул, демонстрируя поле астероидов, которое Редеру уже было хорошо знакомо.
- Итак, - начал капитан, - пора рассказать вам о нашем задании. Это система Хаос.
- Удачное название, - пробормотал Труон Ле, начальник тактического отдела. - Свалка еще та.
Все вокруг стола молча с этим согласились; место это казалось чуть ли не целиком состоящим из камней. У Оджи Скиннера, старшего механика, сделался особенно траурный вид, поскольку именно его подчиненным предстояло справляться с метеоритным повреждением, а в подобной системе такое повреждение стало бы поистине катастрофическим.
- Мы направляемся туда, чтобы перехватить пиратов, которые ограбили транспорт, груженный заготовками для микросхем.
Все за столом подались вперед с интересом и досадой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я