https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/Germany/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На заднем дворе рос высокий вяз, но до его ветвей было не дотянуться. К счастью, в детстве Данила любил лазить по деревьям. Он сочинил простенькое заклинание, которое позволяло перемещать неодушевленные предметы. Повинуясь молодому магу, толстая ветвь вяза перегнулась через забор. Подпрыгнув, Данила ухватился за нее и отменил заклинание. Ветвь немедленно выпрямилась, подбросив юношу высоко вверх.Данила сильно ударился о соседнюю ветку и соскользнул вниз, продираясь сквозь листву, пока, наконец, ему не удалось ухватиться за сук. Подтянувшись, он взобрался на дерево, и устало прислонился к стволу. Лицо юноши было покрыто множеством мелких царапин, а когда он дотронулся до лица чтобы убрать за ухо прядь волос, на его ладони осталась кровь. Данила недоверчиво покачал головой:— Похоже, те люди, которые считают меня болваном, имеют для этого все основания, — пробормотал он.Восстановив равновесие, молодой человек без труда залез выше. По раскидистым ветвям он достиг окна гостевой комнаты и без дальнейших приключений забрался внутрь.Снизу доносился стук посуды. Нужно было торопиться. Налив холодной воды из красивого фарфорового кувшина шуской работы в тазик для умывания, Данила ополоснул исцарапанное лицо и провел руками по взъерошенным волосам. Затем, глубоко вздохнув, успокоился, растянул губы в глуповатой, но обворожительной улыбке и постарался намертво приклеить ее к лицу. Ориентируясь по звуку, он нашел гостиную.К его удивлению, Лоэн была одна. Она сидела за длинным отполированным столом, рассеянно глядя в бокал с вином.— Доброе утро, — поприветствовал хозяйку Данила, входя в комнату. — Похоже, я опередил Эрилин. Она еще спит?Лоэн поставила бокал на стол и оценивающе посмотрела на Данилу.— Трудная была ночь? — поинтересовалась она.Молодой человек застенчиво улыбнулся:— Я порезался, когда брился.— В самом деле? И чем же ты бреешься? Ястребиной лапой?— Тупой бритвой, — Выбрав персик из вазы с фруктами, Данила откусил кусочек. — Кажется, ты собиралась рассказать мне, где найти Эрилин.— В самом деле?Даниле все труднее было сохранять безмятежное выражение на лице, не говоря уже об эмоциях. Откусив еще один кусочек персика, он начал медленно его пережевывать. Пока он собирался с мыслями, хозяйка дома заговорила:— Может быть, ты все-таки сядешь? У меня шея затекла разглядывать тебя снизу вверх.Молодой человек послушно опустился на стул. Лоэн протянула руку и вытащила у него из волос зеленый листок.— Кстати, — невинно поинтересовалась она. — Как тебе абрикосовый бренди? Хочешь еще?Мгновение Данила тупо смотрел на нее.— Противоядие? — переспросил он.— Именно.— То-то вкус этого снадобья показался мне знакомым, — вздохнул он, признавая свое поражение. — Ты выиграла. А теперь, будь добра, скажи мне, где Эрилин?Лоэн довольно улыбнулась, словно кошка, досыта наевшаяся сметаны:— О, мы это непременно обсудим.— Она случайно не ушла?— Случайно она ушла.— Проклятие! Я не должен был выпускать ее из виду. Какой же я осел! — обругал себя Данила.— Может быть, так оно и есть, а может, и нет, — заметила женщина, устремив внимательный взор на молодого человека.— Ты не знаешь, куда она направилась? Хотя бы приблизительно?Лоэн опять улыбнулась и потянулась по-кошачьи:— Возможно, я знаю, куда направилась Эрилин Лунный Клинок. Возможно даже, я расскажу тебе об этом.Истинный потомок купцов из Глубоководья, Данила заметил хитрый огонек в глазах хозяйки дома. Со вздохом он сложил руки на столе и, посмотрел на свою собеседницу:— Какова твоя цена?Прежде чем ответить, Лоэн взяла еще один бокал, наполнила его хересом и подтолкнула к Даниле.— Эрилин рассказала мне свою часть историй, — промурлыкала она. — Почему бы тебе не рассказать мне свою? Глава 11 Солнце осветило Городскую дорогу. Над крышей дома, возвышавшегося над пристанищем Лоэн, вился дымок: очевидно, там готовили завтрак. В тени дымохода притаилась долговязая фигура.Со своего наблюдательного пункта на крыше Бран Скорлсун мог видеть все, что происходило во дворе миниатюрного замка. Арфист натянул капюшон на глаза и переступил с ноги на ногу, чтобы размять затекшие конечности. Утро было прохладным, и он смертельно устал. Путь из Темной долины до Глубоководья был долгим, а порученная ему задача — проредить за Эрилин Лунный Клинок и установить ее причастность к убийствам — оказалась далеко не такой простой, как он думал поначалу. Парадная дверь дома Лоэн распахнулась, и оттуда стремглав вылетел человек, спутник Эрилин. Он яростно ругался вполголоса. Бран встал, намереваясь последовать за ним по крышам примыкающих друг к другу домов.— Неужели это ты, Ворон? Как твои дела, Бран?Изумленный Арфист обернулся и столкнулся лицом к лицу с красивой светловолосой женщиной. Небрежно облокотившись на трубу дымохода и сложив руки поверх бледно-золотой шелковой накидки, перед ним стояла Лоэн. Радость от встречи со старым другом боролась в душе Брана с досадой: уж слишком легко обошла его искательница приключений.В миндалевидных глазах Лоэн искрились смешинки. Подняв руку, плутовка продемонстрировала незамысловатое серебряное колечко:— Отвечу на твой невысказанный вопрос: я поднялась на крышу по воздуху, или, проще сказать, взлетела. Это кольцо хранит в себе несколько заклинаний. Очень полезная вещица, с моей точки зрения. Мне его подарил Черный Посох, — весело пояснила она. — Ты уже навестил нашего приятеля?— Нет.— Ну, тогда тебе необходимо наведаться в башню мага. Он будет тебе рад.— Сомневаюсь.Лоэн хихикнула:— Я бы многое отдала, чтобы узнать, что за кошка пробежала между вами много лет назад.— Поговорим об этом в другой раз, Лоэн. Я должен идти.— Не торопись, — промурлыкала красавица, приблизившись к Брану и взяв его за руку. — Если ты боишься потерять след Данилы Танна, то зря, я знаю, куда он пошел. Боги, Бран, — воскликнула она совершенно искренне. — Как я рада тебя видеть после стольких лет. Почти как в старые добрые времена. До меня доходили слухи о некоторых твоих приключениях, но я оставила надежду, что ты вернешься в Глубоководье. Полагаю, твое возвращение связано с поисками убийцы Арфистов.Бран внимательно посмотрел на Лоэн:— Ты права, мне поручили его найти. А что ты знаешь об этом деле?Женщина поправила волосы и кокетливо улыбнулась:— Немало. Обменяемся новостями?Под тяжелым взглядом Брана ее улыбка погасла.— Куда поехал этот молодой человек? — резко спросил Арфист.Лоэн вздохнула:— Он направляется к Портовой Заставе, в таверну на Змеиной улице. Объясни мне одно. — Она удержала Брана, который повернулся, чтобы уйти. — Как ты догадался, что убийца охотится за Эрилин?— Он охотится за Эрилин?Лоэн выпустила руку старого друга и отступила на шаг:— А как же иначе?Внезапно на ее лице отразилось понимание.— Уж не думаешь ли ты, что убийца — это Эрилин? — Женщина недоверчиво тряхнула головой. — Тогда ты плохо ее знаешь.Бран поморщился, словно от боли.— Да, ты права.— Оно и видно. Кто тебя послал?Поколебавшись, Бран ответил:— Арфисты.Лоэн язвительно рассмеялась:— Вам следует чаще беседовать друг с другом. Ты знаешь, что Данила Танн — это племянник Черного Посоха? Добрый дядя Хелбен поручил ему помочь Эрилин в поисках убийцы.— Этому молодому лоботрясу?— Он далеко не так глуп, как кажется. Не далее как в прошлом месяце Черный Посох признался, что тайно обучает молодого мага. Хелбену не слишком нравится хранить это в секрете. Думаю, наш дорогой архимаг несколько тщеславен, поэтому он будет не прочь представить обществу своего протеже под звук победных фанфар. «Многообещающий ученик, который в будущем может стать истинным волшебником» — таковы его собственные слова, — Лоэн посмотрела на руку с окрашенными хной ноготками. — После того, что я узнала сегодня утром, могу поспоритьна шкатулку с сапфирами: Черный Посох имел в виду молодого лорда Танна.— Я слышал, ты больше не играешь в азартные игры, Лоэн.Миндалевидные глаза женщины остались серьезными.— Я не считаю это азартной игрой. Обычно Эрилин хорошо разбирается в людях, и, мне кажется, молодой человек ей не безразличен.— Что значит «обычно», Лоэн? — поинтересовался Бран. — Откуда такая ирония, если Данила Танн действительно заслуживает твоей похвалы?— Я имела в виду не Данилу, — печально вздохнула Лоэн. — Полагаю, тебе следует кое-что узнать. Эрилин отправилась на встречу с Элайтом Кроулнобаром.Когда Эрилин свернула на Змеиную улицу, там вовсю бурлила жизнь. Портовая Застава находилась в самой оживленной части города, где днем и ночью шла легальная и нелегальная торговля. Эрилин дважды прошла улицу из конца в конец, но так и не нашла заведения, которое упомянула Лоэн.Наконец Эрилин остановила хмурого прохожего и спросила, где находится таверна «Морской конек». Прохожий посмотрел на нее так, словно его ударили.— Она была здесь, — ответил он, указав на большое деревянное строение.Эрилин оглядела здание.— А, вот и вы, — мрачно проговорил мужчина, обращаясь к двум слугам, которые несли деревянную вывеску. На доске было вырезано безыскусное изображение морского конька и написано название таверны, которую искала девушка. Человек вздохнул, бросил прощальный взгляд на то, что недавно было его собственностью, и пошел по дороге. Его слуги последовали за ним, таща свою странную ношу.Это происшествие озадачило Эрилин. Она подошла к деревянному строению и заглянула внутрь через открытую дверь. Стулья были заброшены ножками вверх на столы, а вокруг суетились рабочие, чистя и полируя каждую поверхность. Торговцы сновали взад и вперед, пополняя запас продуктов и напитков. В центре этой суматохи, раздавая приказы направо и налево, стоял Элайт Кроулнобар.— Змеиная улица. Это подходящий адрес для нового заведения твоего приятеля-эльфа, тебе не кажется?Эрилин подскочила, услышав знакомый голос, и обернулась. Ее челюсть отвисла от изумления.— Привет, — сказал Данила спокойно, словно они и не расставались. Он окинул взглядом девушку, с трудом скрыв разочарование по поводу ее нового наряда. — Должен заметить, что касается маскировки, платье сембианской куртизанки тебе шло больше. Хотя ты неплохо вошла в образ. На какое-то мгновение я принял тебя за своего конюха. У него такая же шляпа, только, по-моему, коричневого цвета.Эрилин закрыла рот и уставилась на молодого вельможу:— Ты что здесь делаешь?— Я шел на встречу с друзьями.— У тебя здесь есть друзья?Юноша с изумлением приподнял брови:— Хороший вопрос. Ты могла бы встретить меня и порадушнее, особенно принимая во внимание, каких трудов мне стоило тебя найти.Эрилин фыркнула:— А зачем ты меня искал?— Действительно зачем? — пробормотал юноша, — Похоже, ты не слишком рада меня видеть.На самом деле Эрилин предпочла бы, чтобы встреча с молодым человеком доставила ей меньшее удовольствие. Она прищурилась:— Как ты нашел меня? Судя по всему, твои способности следопыта превосходят твое умение творить заклинания или сочинять песни.— Не торопись с выводами, дорогая, пока не услышишь мою последнюю песню. Она совсем на так уж плоха…— Хватит! — взорвалась Эрилин. — Хоть раз ответь правду. Как ты нашел меня? Тебе помогла Лоэн?— Ну…— Лоэн, — угрюмо повторила девушка. — Я перед ней в долгу за это. А теперь объясни, зачем ты увязался за мной? Говори правду!Данила пожал плечами:— Ладно, но правда может тебе не понравиться.— И все-таки попытайся…— По-моему, ко мне прицепилась одна из твоих теней, дорогая, — сообщил Данила. — Я пришел, чтобы вернуть ее.Эрилин отпрянула:— Я тебя не понимаю.— Ах, милочка, я боялся, что ты скажешь именно это, — вздохнул Данила. — Что же, в меру своих способностей я попробую пролить свет на это темное дело. Как ты знаешь, прошлой ночью я покинул дом Лоэн. Я не был в Глубоководье несколько недель, и мне надо было уладить некоторые личные проблемы.— В Доме исцеления и наслаждений Матушки Татлорн?Данила дернул плечом, но его жест можно было истолковать как угодно.— Со времени моей короткой вылазки нечто идет по моему следу. Заметь, — подчеркнул он. — Я говорю «нечто», потому что видел тень лишь краем глаза, но стоит мне обернуться, как она пропадает. И это меня особенно беспокоит.Описание было знакомым. Много раз Эрилин испытывала нечто подобное, хотя — внезапно осознала она — тревожное ощущение пропало прошлой ночью, когда они покинули «Веселую бутылку». Она кивнула.— Насколько я понимаю, ты узнала кого-то из своих преследователей?Эрилин вновь кивнула.— Замечательно, — кисло заметил Данила. — По крайней мере, мы к чему-то пришли. Уверяю тебя, я не намерен решать эту проблему самостоятельно. Полагаю, если я и дальше буду сопровождать тебя, тень, в конце концов, вернется к своей прежней хозяйке. Тогда я смогу свободно удалиться. Это справедливо?— Пожалуй, — нехотя согласилась девушка. — Пошли. Только постарайся вести себя потише, если, конечно, это возможно.— Показывай дорогу.Эрилин вошла в открытую дверь и уткнулась в стену из мускулов. Отступив на шаг, она подняла глаза и увидела, что над ней угрожающе навис какой-то громила. Такого великана девушка еще никогда не встречала. Мужчина казался квадратным, как двор замка. Он в буквальном смысле слова заполнил собой весь проход.— Закрыто, — пророкотал исполин сквозь густую кучерявую бороду цвета ржавчины.— Мы ищем Элайта Кроулнобара, — начала Эрилин.— Послушай, паренек, если он захочет встретиться с тобой, то сам тебя найдет, — отрезал гигант и недобро улыбнулся. — А теперь проваливай, пока я не перегнул тебя через коленку и не отшлепал.Эрилин вытащила меч.— Боюсь, мне придется настаивать, — пригрозила она.Бородач откинул голову и расхохотался, подзывая к себе еще нескольких громил.— Он настаивает, — сквозь смех сообщил он, ткнув пальцев в худенького «парнишку». Приятели великана тоже развеселились.Данила спрятал лицо в ладонях.— Она настаивает, — пробормотал он.— Хороший меч, мальчик. Антикварный магазин находится дальше по улице, — пошутил один из головорезов. — Там тебе удастся его продать, поскольку навряд ли ты сможешь использовать его по назначению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я