https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-rakoviny/vodopad/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

То же самое, то же самое… Нет! Она не позволит, чтобы это случилось еще раз!
Неудержимая и неистовая ярость пришла ей на помощь, придав сил. Она слегка изогнулась, повернула голову, чтобы избежать поцелуев Тоби, и, раскрыв пошире рот, вонзила зубы в его нижнюю губу. Тоби на мгновение застыл, но тут же, дернувшись, откатился. По подбородку у него стекала кровь, горьковато-соленый вкус которой остался у нее во рту.
- Ах ты маленькая… - яростно взвыл Тоби и, встав на колено, снова потянулся к девушке. Но она толкнула его в грудь, опрокинув навзничь, а сама вскочила и бросилась бежать, не обращая внимания на цепляющиеся за волосы ветви. Бренна промчалась через двор, спотыкаясь на неровно уложенных кирпичах, и остановилась, когда увидела Мэри, стоявшую возле каменного купидона. Горничная в ужасе уставилась на девушку.
- Святая матерь Божья, что с вами, дитя? - охнула она. - Я услышала шум во дворе и… Как, да у вас кровь на губах и платье. И оно порвано! - И, неожиданно понизив голос, прошептала: - Что случилось?
- Тоби. Это… его рук дело. Сказал, некоторые вещи нужно брать сразу и силой…
Бренна пошатнулась и глубоко вздохнула, чтобы удержаться на ногах. Глаза Мэри потрясенно раскрылись. Но ирландка быстро овладела собой и сжала ладонь Бренны.
- Быстрее, детка! Нельзя, чтобы вас заметили в таком виде! Накиньте мою шаль и вытрите губы. И поскорее в дом. Мы войдем через библиотеку. Ваш дядя все еще в городе, и мы никого не встретим. Поспешите!
- Да, - пробормотала еще не опомнившаяся Бренна.
- Быстрее, детка, быстрее.
- Я… иду…
И Бренна, схватив Мэри за руку, последовала за ней послушно, как ребенок.
- Он все еще там? - прошептала Мэри, оглядываясь. - О, Иисусе и Мария, о чем он думал! Обесчестил вас! Наверное, уйдет отсюда через задний двор! А мы сейчас переоденем вас, и никто ничего не узнает. О, поторапливайтесь, мисс Бренна.
Они почти поравнялись с боковым входом, когда дверь внезапно распахнулась и в проеме возникла маленькая, изящная фигурка в безупречно накрахмаленных переднике и чепце.
- Тетя Ровена! - ахнула Бренна. - Что… что вы здесь делаете?
Глава 5
Бренна стояла, оцепенело воззрившись на тетю Ровену. Со двора доносились обычные звуки дня - жужжание пчел, мелодичное чириканье птиц, гортанный смех чернокожего слуги, размеренное поскрипывание кухонного насоса, звяканье железных вертелов.
Все трое молчали. Мэри даже не скрывала, что смертельно напугана.
- Как прикажете это понимать? - гневно осведомилась наконец тетка. - Маленькая потаскушка! Я видела из окна спальни все, что ты вытворяла!
- Я?! Я вытворяла?
- Ты и Тоби. Что вы делали под ивой? Валялись на земле, обнимались…
- Это совсем не то, что вы думаете, тетя Ровена.
Бренна распахнула шаль, открывая разорванный лиф.
Белоснежные груди выглядывали в прореху. Она принялась было объяснять, но тетка ничего не желала слушать.
- Мои глаза не лгут! Ты липла к мужчине, улыбалась, позволила взять себя за руку, и посмотри, куда это тебя завело.
- Я… все это неправда! Я не хотела его, но он затащил меня под дерево… и пытался сорвать платье. Он взял бы меня силой, но я сумела вырваться!
Ровена недоверчиво уставилась на племянницу. На щеках у пожилой женщины горели красные пятна.
- И это после всего, что я для тебя сделала! Заботилась о тебе, кормила и опекала! Какая черная неблагодарность! Я знала, что так будет! В мамашу пошла!
- При чем здесь мать?
- Не знала? Гвинет отдалась твоему отцу до замужества. И на собственной свадьбе уже носила ребенка! Скандал на весь Нью-Йорк! Все шептались о нас, нельзя было голову поднять! И все она со своими рыжими волосами и зелеными глазами! Умница! Встречалась с Бренданом за моей спиной, бегала на свидания, соблазняла его! Он был моим, моим! Я любила его, и он хотел жениться на мне! Но тут она приехала из пансиона на каникулы и украла его у меня!
- Но…
Бренна вдруг припомнила странные неприязненные взгляды, которые тетка время от времени бросала на нее. Ровена побледнела, узнав о болезни Брендана, и его смерть явно ее расстроила.
- Уверена, что мама никогда бы…
- Она отбила его у меня, а я делала вид, что мне все равно. Вела себя так, будто ничего особенного не произошло. Спокойно улыбалась, когда все поздравляли ее после венчания. А как она смотрела на Брендана! Он был для нее солнцем и луной! И он! Он глядел только на нее! Как нежно он обращался с ней, как осторожно, словно она была из хрупкого стекла и рассыплется при первом прикосновении. Но я-то знала, что это сплошное притворство! Она могла скакать на лошади с рассвета до заката и ничуть не устать, часами бродить по полям, а потом полночи танцевать… - Тетя Ровена судорожно вздохнула и тихо, устало договорила: - Но Господне правосудие настигло ее. И я была отомщена! Она умерла. Умерла родами на той постели, в которой грешила!
- Мама не умерла в грехе! Она была доброй и прекрасной! И меня не интересует, что случилось с ней в молодости! Мама любила мужа и детей! Она…
- И откуда вы все это знаете, мисс? Вам было только девять лет, когда ее не стало! - отрезала Ровена. - Но так или иначе, когда вы явились сюда, я решила забыть старые обиды. Что было, то прошло! Однако ты не постеснялась соблазнить мужчину в стенах моего собственного дома, запачкала наше имя! Что ж, история повторяется, но больше я не намерена закрывать глаза!
Но прежде чем Бренна смогла ответить, вмешалась Мэри.
- Послушайте, мэм! - негодующе воскликнула она. - Мисс Бренна порядочная, добродетельная девушка и никогда не пойдет на такое, в чем вы ее обвиняете!
- Да как простая служанка смеет говорить со мной в подобном тоне?! - взвилась Ровена. - Особенно та, которая обрела крышу над головой исключительно благодаря моей доброте!
- Но мисс Бренна не…
- Немедленно замолчи или через час окажешься на улице!
Мэри, съежившись, словно от удара, опустила глаза. Лицо побелело так, что оспины выделялись темными ямками. Несмотря на свое ужасное положение, Бренна от всего сердца пожалела преданную ирландку. Ее дома на родине больше нет. И теперь она с минуты на минуту может оказаться одна в чужом городе.
- Что же до тебя, грязная шлюха, - прошипела тетя Ровена, - я разберусь с тобой позже, после того, как ты поднимешься в спальню и снимешь эти… отвратительные лохмотья.
Бренна заколебалась, но в эту минуту ветви ивы зашуршали и из зеленого шалаша вышел Тоби Ринн, прижимавший платок к окровавленной губе. На его лице появилась уродливая кривая улыбка.
- Вы правы, мадам Батлер. Я оказался бессилен против чар этой обольстительной юной колдуньи. Ей ничего не стоит соблазнить мужчину одним взмахом ресниц. - Глаза Тоби издевательски блеснули.
- Ложь! Как вы смеете говорить подобные вещи! - вскрикнула Бренна, но тетя Ровена закивала, будто Тоби подтвердил ее худшие подозрения.
- Я так и думала. Конечно, и вы не безгрешны, мистер Ринн. Но все же… - Она повернулась к Бренне, - Немедленно наверх! Подумать только, что я позволила такому… такому созданию жить в моем доме, встречаться с моими друзьями, дружить с дочерьми…
Девушка задрожала от ярости.
- Тоби Ринн лжет, тетя! Приглядитесь к нему повнимательнее, и вы поймете, что я говорю правду! Взгляните на его рот! Я прокусила ему губу, когда отбивалась!
- Вздор, - покачал головой Тоби, - она изворачивается!
- Это вы лжете, мистер Ринн! Пытались… пытались напасть на меня, и не отпирайтесь! Убирайтесь сейчас же отсюда! Вы мне омерзительны!
Тоби низко поклонился:
- Не беспокойтесь, мисс Бренна Лохлан, вы так легко от меня не отделаетесь! Помните, есть немало свидетелей тому, что случилось сегодня: ваша тетя, горничная и… - Он показал на помещения для слуг, где на пороге маячили две-три темнокожие женщины. - …даже рабы, которые, вне всякого сомнения, расскажут остальным слугам о том, что видели. Такие новости быстро расходятся! Ваша репутация погублена, моя прелестная Бренна, как ни тяжело мне это признать. И, кроме меня, вам никто не сможет помочь.
- Помочь?! Вы поможете мне? Вы не опозорили меня, не удалось! Я… я вырвалась…
Тоби оглушительно расхохотался.
- Объясните это им. Они не поймут. И поверят лишь своим глазам! Нет, ты обесчещена, Бренна, и только замужество может тебя спасти. Если ты выйдешь за меня, то сплетни и слухи немедленно утихнут. Люди будут сквозь пальцы смотреть на влюбленную парочку, которая оказалась столь нетерпеливой, что не смогла дождаться свадьбы. И через год все об этом забудут. А ты станешь женой одного из самых богатых и влиятельных людей в Новом Орлеане.
- Нет! Вы сами не знаете, что говорите, - с ужасом пробормотала Бренна.
- Прекрасно знаю! Предлагаю тебе спасти имя и репутацию, а ты меня отвергаешь. Ну так вот, лучше тебе хорошенько подумать над моим предложением, прежде чем я возьму его назад. Поверь, уже через несколько часов весь город узнает, что произошло.
- Но… но мы попросим слуг не болтать.
- Возможно. Но мне рот не заткнешь! - И, снова засмеявшись, Тоби направился к калитке.
Женщины долго смотрели ему вслед. Тетя Ровена первой нарушила молчание:
- Ну, Бренна? Он прав! Ты опозорена!
- Но, тетя, разве вы не слышали, что он сказал? Не поняли, чего добивается Тоби? Он даже посмел заявить, будто мужчина должен силой брать все, что захочет. Неужели не ясно, что Тоби задумал это с целью принудить меня стать его женой! Сначала он опорочит мое доброе имя, а потом совершит «благородный поступок» и «спасет» меня, сделав порядочной женщиной!
- В точности, как твой отец - Гвинет? - холодно улыбнулась Ровена. - Нет, Бренна, во всем виновата только ты. Если тебе не нравился Тоби Ринн, то почему ты флиртовала с ним, выставляя напоказ свое тело? Ну а теперь слишком поздно. Тебе придется выйти за него замуж.
- Но я ничего не выставляла напоказ! И не собиралась…
- Твои намерения, милая, меня не интересуют, - отчеканила тетя Ровена, с ненавистью сверля глазами девушку. - Пожалуйста, поднимись к себе и сними эту… мерзость, а потом сожги. Оставайся в своей спальне, пока мы с Эймосом не пошлем за тобой. И ни слова об этом моим дочерям, понятно?
С помощью Мэри Бренне удалось кое-как доковылять до своей комнаты. Добравшись до кровати, Бренна бросилась на мягкую перину, истерически рыдая.
- Ну что вы, дорогая, все будет хорошо, - утешала Мэри, обнимая девушку. - Вот увидите, ничего особенного не случилось.
Бренна уткнулась в грудь Мэри, словно вновь превратилась в несчастную, одинокую маленькую девочку, потерявшую мать. Она льнула к ирландке; тело ее сотрясалось от плача. Наконец Бренна села и принялась вытирать глаза. Мэри молча вручила ей носовой платок.
- О, Мэри, что мне теперь делать? Он… он негодяй! Подлец! Затащил меня под дерево, Мэри, и нарочно разорвал платье! Собирался…
- Мисс Бренна, успокойтесь.
- Не могу! Только вспомню, как эти руки шарили по моему телу… О Мэри, его толстые губы…
- Прекратите, мисс Бренна! Слышали, что сказала ваша тетя? Вам лучше поскорее переодеться, пока она не прислала за вами. Нужно приготовиться.
Бренна вытерла глаза и отшвырнула платок.
- Ну что ж, пусть попробует. Я не собираюсь… о, Мэри, подумать только - стать женой этого ужасного человека! И каждую ночь терпеть его прикосновения! Бр-р!
- Он… он дотрагивался до вас, мисс Бренна, - нерешительно спросила Мэри, - своей… своей плотью?
- Нет, слава Богу! К его величайшему разочарованию, ему не удалось меня изнасиловать!
Бренна поспешно сорвала с себя платье, оставшись в сорочке и нижней юбке, и принялась раздирать красно-коричневый ситец в клочья, пока на полу не выросла горка лоскутов. Гнев не улегся, но стало немного легче.
- Скорее, Мэри! Брось это в сточную канаву или сожги! Я больше не желаю никогда видеть это платье! О, Мэри, меня словно вываляли в грязи! Мерзкой, зловонной жиже!
- Дитя, дитя мое, нужно быть храброй. Я наполню лохань теплой водой, и вы искупайтесь, а потом прилягте и отдохните. Стоит немного поспать, и все покажется в другом свете. Вам проще будет смириться с судьбой.
- Что… о чем ты?
- Знаете, мисс Бренна, - пробормотала Мэри, отводя глаза, - ваша тетя, возможно, права. Все проведают, что случилось с вами. Вас едва не взяли силой, погубили репутацию…
- И ты, Мэри, - потрясенно прошептала девушка.
- Простите, мисс Бренна, но кто даст вам добрый совет, если не я? А я повторю, что девушка, чье доброе имя погублено, не должна быть слишком разборчивой. Дорогая, отец всю жизнь оберегал вас, и вы совсем не знаете жизни. Люди всегда готовы разорвать слабого. Молодая девушка с испорченной репутацией нигде не получит работы. У нее нет иного выбора, кроме как уехать в другой городили стать… содержанкой… продавать себя за деньги.
- Не могу поверить! И это говоришь ты, Мэри!
- Дорогая Бренна, послушайте же…
Но Бренна не желала слушать. Она, вся дрожа, вырвалась из объятий Мэри. Сердце бешено колотилось, в висках стучала кровь.
- Мэри, пожалуйста, будь так добра уйти и оставить меня одну.
- Но, мисс Бренна, я говорю правду. Правду, дитя мое!
- Убирайся! - взвизгнула Бренна. - Убирайся поскорее!
После ухода Мэри Бренна, все еще сотрясаясь в ознобе, легла и укрылась. Глаза блестели от непролитых слез, но плакать больше не было сил. Она лишь плотнее закуталась в одеяло: несмотря на жару, ей было холодно. Если бы она не вышла замуж за Нейла, ничего бы этого не случилось! Она не лежала бы сейчас в постели, беспомощно трепеща после грубых ласк Тоби Ринна, и Мэри не предала бы ее. Как могла Мэри сказать подобное? Мэри, которая знала и любила Бренну с самого детства, заменила ей мать?!
Девушка провалилась в тяжелый сон, но через несколько минут ее разбудил стук колес проезжавшего экипажа. Поднявшись, Бренна накинула халат и подошла к окну, устало потирая распухшие от слез глаза. Нужно любым способом убедить тетку в своей невинности!
Девушка, нахмурясь, открыла гардероб и вынула самое скромное платье, из коричневой шерсти, отделанное зелеными атласными лентами, - единственное, выбранное тетей Ровеной. Бренна купила его на деньги, присланные отцом, но никогда особенно не любила. Однако оно идеально подходило для сегодняшнего случая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я