hansgrohe axor 

 

Рядом мелькали пурпурные крылышки их новой знакомой.

3. В городе эльфов

Пролетев над залитой солнцем поляной, стрекоза углубилась в тенистый лес.
Лес тянулся бесконечно. Впрочем, мрачным он детям совсем не казался, ибо рядом с ними беспрерывно звенел голосок эльфины:
– Должна вам сказать, я давно собиралась в Долину Озёр. А побывать во дворце феи Тортинеллы – давняя моя мечта. Вы не представляете, как там, наверное, красиво!
Наконец лес поредел и впереди показалась необыкновенно цветастая равнина. Катарина ахнула:
– Ма-амочки, сколько цветов! И все разного цвета! Я таких никогда не видела!
– Просто потому что ты ещё никогда не была в королевстве цветочных эльфов, – объяснила Диана. – Мы, эльфы, умеем делать с цветами всё, что захотим. Мы любим красивые места.
Едва дети опустились на поляну, их окружил сильный аромат тысячи цветов. Чудеснее места Катарина ещё не встречала. Огромные белые, пурпурные, розовые и нежно-голубые цветы хитро переплетались между собой, образуя дворцы, мосты, изящные домики, затейливые улочки и площади, на которых били разноцветные фонтанчики.
От цветка к цветку перелетали маленькие крылатые человечки. За спиной у каждого трепетали крылышки, похожие на стрекозиные. Имея крылья, человечки не нуждались в других средствах передвижения. Зато в воздухе над поляной парил целый рой эльфов, направлявшихся кто туда, кто сюда, а кто и совсем в другую сторону, и щебечущих между собой не переставая.
– Привет! Привет! – улыбалась прохожим Диана.
К двери одного из домиков подкатила роскошная карета из макового цветка, запряжённая рогатым жуком. Из окошка высунулась круглая голова с румяными щеками и весёлыми глазками.
– Прекрасная Диана, как я рад вас видеть! И вы проходите мимо моего дома, забыв постучаться.
– Ах, этот Грушкинс! – рассмеялась Диана. – Ну, конечно, я зайду к вам. В следующий раз, когда не буду так ужасно спешить.
– Уж нет, извольте, сейчас же. Вы не представляете, что вас ждёт! Вас и ваших симпатичных друзей. Не пожалеете!
Грушкинс так умолял, что не согласиться было бы жестоко.
Дом эльфа поражал теми же чудесами, что и улицы города. Выкатив столик с закусками на середину комнаты между двумя разноцветными фонтанчиками, Грушкинс покинул гостей с заверениями:
– То, чем я вас сейчас угощу, не пробовал ещё даже король.
– Какой он милый, твой друг, – заметила Катарина, слизывая с ложки розовое варенье.
– Грушкинс необычайно милый. И выращивает необыкновенные цветы. Такие, каких прежде никогда не бывало. Сам король делает ему заказы. Из его семилепестковых улыбинсов – небесной голубизны! – построена северо-западная часть королевского дворца. А самая большая королевская бальaaная зала – из его золотистых клокусов.
В это время дверца под потолком распахнулась и в комнату влетели хозяин и двое маленьких эльфинят: у каждого в руках – по подносу с разноцветными вазочками.
– Угощаться! Угощаться! Угощаться! – суетился Грушкинс, расставляя вазочки. – Это мои сыновья Ури и Лури, моя гордость и надежда. Не шалить, малышня!
Детишки подняли такой весёлый шум, что отчаянно зазвенели колокольчики на люстрах.
– Медовика! – представил королевский цветовод своё произведение. – Ну, как вам? Сказать по правде, за основу я взял рецепт, подсказанный моим старым знакомым шмелём. Но без замечательной виковки, которую я вывел в прошлом году (это основа моего рецепта), ничего бы не получилось.
– Твоя медовика восхитительна, Грушкинс! – захлопала Диана в ладоши.
Дети ответить затруднялись, так как рты их были как раз набиты сладким изобретением Грушкинса.
«Тинь-тинь-тирень!» – зазвенели колокольчики над головой ещё отчаянней. Малыши не на шутку разыгрались. На гостей вдруг просыпался ливень из золотистой пыльцы. Не дожидаясь, что скажет папа, эльфинята, хихикая, выпорхнули через окно на улицу.
С улицы слышалась музыка.
– Сегодня – праздник второго дня лета. Вы, конечно, примите участие? – спросил Грушкинс.
– Ах, праздник! – обрадовалась эльфина.
– Но… мы… должны… Нам некогда, – не очень твёрдо возразил Том.
– Веселиться никогда не должно быть некогда, – убеждённо затряс головой Грушкинс. – А детям – так просто необходимо. В двойной дозе.
Дети удивлённо молчали. Внезапно Тома осенила мысль:
– А вы… эльфы, всегда едите только сладкое?
– Конечно! – в один голос ответили эльфы. – А как же можно есть несладкое?
Музыка становилась всё громче. Не раздумывая больше, эльфы потащили детей на улицу. Выходя из дверей, Том всё же задал интересовавший его вопрос:
– А почему вы празднуете только второй день лета?
– Первый день праздновался вчера, – было ему ответом.

4. Карнавал

На улице их уже ждала пёстрая толпа. Карнавал был в самом разгаре. Мелькали маски, флажки, фонарики, разноцветные ленты.
Какой-то одетый разбойником эльф, проходя мимо, пальнул в Катарину из громадного пистолета. Катарина подскочила, чуть не сбив с ног Тома. Но выстрел обернулся лишь облаком из розовых лепестков.
Музыка, музыка, музыка… Почти у каждого в руках был музыкальный инструмент. Кто не играл, тот пел. А кто не пел, тот танцевал.
К Катарине вдруг подскачил мальчишка-эльф, одетый гномом. Улыбнувшись ей, схватил за руку и потащил в самую гущу толпы. Катарина растерялась. Эльфы вокруг танцевали, подпрыгивая до верхушек домов. Крепко держа девочку за руки, мальчишка притопывал и пел вместе со всеми.
– Где твои крылья? Забыла дома? – шепнул мальчишка на ухо.
– А… Да! – ответила Катарина.
– Беги скорей домой. Без крыльев неинтересно. Сейчас все будут танцевать вокруг верхушки Королевского Дуба!
Мальчишка разжал руки. Подпрыгнув пару раз в такт музыке, Катарина бросилась в толпу. Ни Тома, ни Дианы не было видно.
Флажки, фонарики, хлопушки…
Дяденька, одетый троллем, раздавал разноцветные фонарики. Катарина подошла ближе. Красные, синие, рыжие, розовые, сиреневые… сгрудились разноцветной кучкой, весело подмигивая девочке. Дяденька сейчас же протянул один из них:
– К костюму человеческой девочки больше подойдёт зелёный.
– Спасибо, – поблагодарила Катарина.
Фонарь светился невероятно ярко.
– Катарина! – услышала она вдруг.
– Куда ты пропала? – Том был радостно возбуждён. – Ты пропустила самое интересное! Я катался на жуке-рогаче, без седла!
– А я получила фонарик, – показала девочка. – Пойдём, поищем королевский дуб?
На соседней улице проводились улиточные бега. Детям тут же захотелось прокатиться верхом на улитке. Тому попалась полосатая с синим флажком, а Катарине – пегая с белым. Чтобы улиткам было интересно ползти, финишную полосу аппетитно украсили салатными листьями.
Рыжебородый эльф в красном колпаке азартно понукал свою улитку, намереваясь во что было ни стало прийти первым. Но та вдруг зевнула на середине пути, втянула голову в свой домик и спокойно уснула, не обращая внимания на рассерженного седока.
Другая бегунья, не дойдя двух сантиметров до финиша, повернула назад и поползла обратно к старту.
Толпа зрителей неистово хохотала.
Том пришёл восемнадцатым, Катарина – пятой. Чтобы участники состязания не теряли хорошего настроения, на финише всем вручали кубок с мороженым.
Облизывая мороженое, дети направились разыскивать королевский дуб. Шли они не спеша, разглядывая затейливые цветочные дома эльфов.
Один дом был устроен в виде воронки, расширяющейся кверху. Видимо, для того, чтобы не было затруднительно всей многочисленной семьёй разом вылетать на прогулку. Двери были не в каждом доме. Только в тех, чьи владельцы имели свои кареты. Зачем нужны двери, если вылетать через окно гораздо удобнее?
Королевский дуб всё не находился. Но детей это не особенно волновало. Они уже не боялись прохожих, обстреливавших их из разбойничьих пистолетов лепестками хризантемы, цветочной пыльцой или одуванчиковым пухом. Наоборот, Том был озабочен, где бы можно было приобрести точно такой же пистолет. А Катарина с интересом отметила про себя, что крылышки у эльфов вовсе не одинаковые, а самой различной раскраски, гармонирующей с расцветкой одежды. И тогда возникает вопрос: подбирают ли себе эльфы фасон одежды под крылышки или же, наоборот, крылышки – под фасон одежды?
На колокольчиковой улице их нагнала тётенька с голубыми крыльями.
– Ох, уж эти дети, – ворчала она. – Вечно теряют свои крылья! – И вручила каждому по зонтику.
Оказалось, что зонтики летучие. Вжжих! – и детей занесло высоко в воздух. И они сразу увидали королевский дуб. Над кроной его кружились сотни эльфов, искрясь фонариками, как маленькие кометы. Где-то звучала музыка, где – дети так и не поняли. Возможно, у них в головах. Все слились в светящийся вихрь, и Катарина и Том – вместе со всеми…

* * *

Двери королевских покоев распахнулись, его величество король цветочных эльфов стремительно вошёл в кабинет.
– Моего секретаря Воркинса, – приказал он.
Королевский секретарь подлетел к столу.
– Мне хотелось бы знать, Воркинс, что делают в моём городе человеческие мальчик и девочка, брат и сестра. Они прибыли сюда совсем недавно и живут… ну, вы сами должны знать, где они живут.
– Совершенно верно, ваше величество, – согласился секретарь, – они гостят сейчас у вашего королевского цветовода Грушкинса. Это просто заблудившиеся дети, не больше, которых, как мы предполагаем, сделал маленькими волшебник Уморт.
– Не иначе, – задумчиво подтвердил король. – Зачем только ему это понадобилось?
– Этого мы не знаем, ваше величество.
– Они не собираются задерживаться в нашем городе, Воркинс. Вероятно, будут искать средство против колдовства Уморта. Это очень опасно. Но помешать мы не можем. Я бы хотел, чтобы эльфы обеспечили детям возможную безопасность в пути. Свяжитесь с лесными и озёрными эльфами. Они должны нам помогать.
– Будет выполнено, ваше величество.
…Карнавал был великолепен. Дети кувыркались в воздухе до самого рассвета. Пока не стали путаться небо с землёй, а в глазах не замелькали разноцветные фонарики. Тогда пришла ворчливая тётенька и забрала зонтики обратно. Возвращаясь в дом Грушкинса, дети повстречали на крыше соседнего дома праздничную толпу. Эльфы стояли на головах и нестройными, но прочувствованными голосами пели «да здравствует третий день лета». Дети охотно присоединилсь к хору и ещё долго выводили хриплые рулады, пока их совсем не сморил сон.

* * *

Старые заплечные мешки вместе со всем их содержимым и книгой остались в доме у Грушкинса. Вместо них добряк цветовод снабдил Катарину и Тома крепкими сумками из выведенной им же самим прочной волокницы. Сумки были доверху заботливо набиты баночками со сгущённой медовикой.
Стрекоза уже готовно стрекотала крыльями. Пора было отправляться в путь.

5. Коршуны

Они летели над холмами, поросшими изумрудно-зелёной травой. Здесь, видно, недавно прошёл дождь – воздух полнился резким ароматом трав. После бессонной карнавальной ночи страшно хотелось спать. Утомившиеся дети дремали, вцепившись в стрекозу. Сквозь сон до них доносился голосок эльфины, ярко-пунцовые крылышки которой мелькали то здесь, то там:
– …трава, которая здесь растёт… обладает чудесными свойствами… исцеляет любой недуг… уставший восстановит свои силы… отчаявшийся – воспрянет духом… Даже волшебник Уморт не в силах справиться… Этот противный Уморт! У меня к нему личные счёты. Моя бабушка… гостила у своей тётушки… Древесные эльфы… живут на деревьях… Он вызвал сильнейший ураган… весь город в разрухе… Ах, ах! Несносный волшебник! – потрясала эльфина кулаком в воздухе. – Попадись мне только!.. Говорят, что, если он поймает эльфа, то превращает его в хрустальную статуэтку для украшения своего дома… Слишком много чести – чтобы эльф украшал его дом.
…Эй, вы спите, что ли?.. Даже иные деревья в лесу служат ему, продавшись за вечную жизнь. Они прислушиваются к разговорам лесных жителей, а потом доносят обо всём Уморту… Где-то здесь я уже пролетала… Да, ему прислуживают эти безобразные тролли… и страшные чёрные коршуны! Такие большущие птицы… Они летают повсюду и высматривают своими острыми глазами…
В это время чёрная тень закрыла небо, и дети с ужасом увидели перед собой огромный жёлтый глаз и изогнутый клюв. Сон мигом слетел с них. Они не успели даже вскрикнуть, как под ударом мощного крыла громадной птицы полетели кувырком.
– А-а-а-а-а-а-а! – кричали дети, падая вниз.
Их спасли заросли какого-то чудного растения, листья которого напоминали точь-в-точь ладони с растопыренными пальцами. Катарина упала прямо на «ладонь» и подпрыгнула несколько раз, как на батуте.
Как неожиданно… Небо над головой такое голубое. Ветерок слегка покачивал лист, на котором сидела девочка. А вокруг такой аромат! Катарина закрыла глаза и глубоко-глубоко втянула носом воздух…
– Катарина! С ума сошла! Прячься скорее! – послышалось откуда-то снизу. Том подпрыгнул, схватил сестру за платье и стряхнул её на землю – под спасительный лист растопырника.
Чёрная тень снова закрыла небо. Трава заколыхалась, как от ветра. Громадная птица пролетела совсем близко над землёй. А жёлтый глаз так и впился в брата и сестру, забившихся под лист. Дети чуть не закричали от страха.
– Мальчик! Мальчик! – проклокотал коршун, но так и не заметил детей, надёжно укрытых добрым растопырником.
– Мальчик! Мальчик!.. Книга! Книга!.. – ответила вторая птица, кружа в небе.
Покружив ещё немного над холмом, страшные коршуны улетели прочь.
Дети огляделись. Они сидели в самой чаще душистой травы.
– Ты не ушиблась, Катрин?
– Вот это да! Вот я испугалась! Что это были за чудовища?
– Это коршуны! Чёрные Умортовы коршуны! – Из-под соседнего листа на четвереньках выбралась Диана, встала, отряхнулась. – О, все волшебники! Он меня чуть не проглотил! Какая наглость! Они прекрасно знают, что птицам на эльфов нападать запрещено… А моё платье! – взвизгнула эльфина. – Оно порвалось о ту противную колючку, когда он меня так бесцеремонно сбросил… А мои пурпурные крылышки!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я