Установка сантехники, оч. рекомендую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




Народный Менестрель

Он самобытен, он талант,
И всяк ему желает зла.
Его хлопками одобрим,
Духовный мир у ем внутри.

И так далее. Рядом с каждой надписью была нарисована картинка, изображаю
щая героя стихотворения. Романтическая Подруга вышла пухлощекой и губа
стой. Для Пламенного Мстителя художник не пожалел черной краски, и мстит
ель вышел похожим на сарацина.
Ц Ну как?
Ц Стишки подкачали, Ц честно отозвался Истессо. Ц И рифмы… того…
Ц Ну да, Ц насупился Алан. Ц Сейчас ты поведаешь мне, как сухим, безжало
стным анализом убивать пламенные порывы вдохновения. Ну давай, давай. Ты
ведь это хотел сказать?
Хоакин чуть отодвинулся. Психов он побаивался с детства.
Ц А то, что я ночей не спал, сочиняя, Ц тебя не волнует? Душу вкладывал! В му
ках бился над каждой строчкой! Впрочем, ладно. Что с профана взять? Перед т
обою основной закон вольного застрельничества. В переводе на человечес
кий язык он звучит так: «Чтобы банда (шайка, ватага, клика) существовала не
разрывно но времени и пространстве, ее основу должен составлять разбойн
ый септет». Аранжируешь?
Ц Нет.
Появился Кроха, неся сковороду и корзинку с яйцами.
Ц Подвиньтесь, ребята. Сейчас яичница будет.
Музыкант его не слышал.
Ц Ты бемоль, Хоакин! Ц объявил он. Ц В смысле, болван. Объясняю снова. Без
капитана шайка разве может быть?
Ц Не может.
Ц Правильно. А у капитана должна быть подруга. Улавливаешь?
Ц Ну.
Ц А какая шайка без беглого монаха? Или менестреля? Ц Его палец засколь
зил по септаграмме. Ц Вот и получается: пока среди разбойников не отыщут
ся семь главных фигур, банда обречена на вымирание. Стрелков никто не ста
нет принимать всерьез. И наоборот: если семерка собрана, никакие преслед
ователи не страшны.
Затрещал, плавясь на сковороде, жир.
Ц А! Ц До Хоакина наконец что-то стало доходить. Ц Значит, Капитан, Бегл
ый Монах, Верзила, Менестрель, Романтическая Подруга…
Ц А также Пламенный Мститель и Неудачливый Влюбленный, Ц подсказал Кр
оха. Ц Без них никак.
Ц Ну да. Никак. Ц Алан в воодушевлении вскочил на ноги. Ц Вот и получает
ся разбойный септет. Стоит его собрать, и произойдет чудо! Сердца исполня
тся отваги и любви к приключениям. Людям станет безразлично, что справед
ливость Ц это миф. Что виконтам и переодетым красоткам в лесу делать неч
его. Произойдет великая вольнострелковая алхимия.

…Время неумолимо близилось к рассвету, а Квинта-Ля все не умолкал. Костер
догорал, мерцая лалами и рубинами углей. Потянуло утренней свежестью.
Ц Я… я, пожалуй, согласен, Ц устало сказал Хоакин. Ц Но что я должен дела
ть?
Ц Сущие пустяки. Мы возродим славу деревудской вольницы. Кроха исполни
т роль Верзилы. Я Ц конечно же Народный Менестрель, а…
Ц Корин Ц Капитан?
Ц Да.
Ц Это всего лишь четверо. Хок будет Мстителем. Надо еще троих.
Ц У меня возникла великолепная триоль. Кроха, способен ли ты на жертвы?
Бородач приосанился:
Ц Всегда.
Ц Знал, что не собьешься с такта. Ты сможешь найти Катарину?
Ц Шалунью нашу? Хохотушку? Принцессу?
Ц Да. Сыграем скерцо: у Корина болят зубы? Наведи его на мысль, что знаешь о
тличную ворожею. Нам бы выманить его из леса, а там уж полдела сделано.
Алан обернулся к Хоакину:
Ц Корин Ц фагот, каких мало… Ц Он многозначительно поднял палец. Ц Во
рчлив, саркастичен, однако в душе Ц романтик. Пусть больной зуб станет ег
о путеводной звездой.
Ц Улавливаю! Ц с жаром подхватил Кроха. Ц Улавливаю. Ты гениален, мой др
уг. Значит, Катарина Ц жертва несправедливости…
Ц …а жестокий отец принуждает ее выйти замуж за негодяя. Проницательно
сть, Кроха!
Ц …естественно, благородный разбойник с перевязанной щекой…
Ц …спасает девушку из беды…
Они довольно расхохотались. Истессо недоумевающе переводил взгляд с од
ного на другого. Пока что он не понял ни слова. Он собирался потребовать ра
зъяснений, но Кроха его опередил:
Ц Хок, Ц сказал он, Ц без тебя мы не справимся. Нас слишком мало. Чтобы со
здать легенду о вольных стрелках, требуется семь человек. С тобой нас чет
веро. В Деревне мы найдем еще троих. Нам надо, чтобы они хоть какое-то время
действовали в соответствии со своими ролями.
Ц А потом?
Ц Легенда Ц это иной взгляд на вещи, нечто вроде тантра. В жизни ведь ник
то не говорит ямбом. Но стоит начать Ц и удержаться невозможно. Лицедейс
тво охватит всю Тримегистию.
Ц Не очень верится. И вообще вся эта ваша затея шита белыми нитками.
Ц Я тоже не верил, пока Алан меня не убедил.
Ц Как?
Ц Сам увидишь. И все поймешь.
Квота Квинта-Ля торжественно объявил:
Ц Тебе ведь предстоит в оркестре нашем сыграть Ц о, вдумайс
я! Ц первейшей скрипкой. Мы разыграем в строгости по нотам легенду о Разб
ойнике и Деве. Нашлись всем роли. Примет всяк участье. И сам того подчас не
прозревая…
Ц …явит Вселенной славу Деревуда! Ц неожиданно докончили Кроха и Хоак
ин. Бородач мученически выпучил глаза: ну что, убедился?
Истессо боролся изо всех сил. Но слова сами ложились в стихотворный ритм.

Ц Скажи: о что же предстоит мне сделать?
Ц Пустяк: на протяжении забавы ты Корина заменишь, капитана. На случай, е
сли гость придет незваный или виконт заглянет ненароком. Нельзя оставит
ь гостя без вниманья.
Ц Интригу вашу что-то не постиг я. Ц Хоакин сделал усилие, стремясь высв
ободиться из цепких объятий ямба. Ц Скажи, как связана она…
Ц Увы не знаю. Пусть Катарина Ц дева из деревни Ц сыграет партию Подруг
и Капитана. А Беглого Монаха мы уж как-то найдем, отыщем, пригласим, добуде
м. Интриговать мы сможем так недолго, но обмануть реальность нам по силам.

Алан сунул студенту книгу в черной обложке:
Ц Ну? Теперь веришь? Ц без всякого ямба спросил он.
Ц Ох! Теперь верю. Ц Избавившись от стихоплетства, Хоакин почувствовал
себя лучше. Ц Значит, я буду ждать вас здесь?
Ц Народные легенды очень противоречивы, Ц извиняющимся тоном заметил
бородач. Ц И следовать им приходится буквально.
Ц Ничего особенного от тебя не потребуется. Неподалеку есть отшельничь
я хижина…
Ц …лук и стрелы мы тебе оставим…
Ц …а припасы Кроха принесет после полудня…
Ц …но главное Ц не попадись на глаза егерю…
Ц …и веди себя понапористее. Ты Ц деревудский стрелок как-никак. Герой
леса!
Ц В общем, Ц подытожили разбойники, Ц идем смотреть хижину.
В небе погасла последняя утренняя звезда. Синеватый дымок курился над ко
стрищем. Начиналась новая жизнь Ц полная чудес, тайн и приключений.

Хижина, в которую Хоакина привели разбойники, уборки не знала бог весть с
каких времен. Истессо вооружился веником и набрал в ручье воды. Через как
ой-то час избушку было не узнать: стол и лежанка сияли чистотой, сундук пр
иосанился, заблестел, даже земляной пол выглядел опрятным. Шкуры и ветхи
е одеяла, оставшиеся от предыдущего хозяина, пришлось выбросить. Лук и ко
лчан нашли свое место за шкафом, сумка с пожитками примостилась под стол
ом.
Закончив уборку, Хоакин свернулся калачиком на лежанке. Несмотря на май,
в лачуге было зябко. Спать не хотелось, и Хоакин взялся за чтение.
Алан Квота Квинта-Ля неправильно выбрал жизненное поприще. Вот кому бы у
читься в академии! Не владея даже азами магической науки, он предвосхити
л Мифургию Ц создание мифической реальности.
Во всех легендах о благородных разбойниках действуют одни и те же персон
ажи: Мэриэн, Малютка Джон, брат Тук. Люди им верят и любят. Люди обожают, когд
а можно сказать: «Вот под этим дубом Малютка Джон и Робин Гуд дрались на ду
бинках. А там Робин поцеловал Мэриэн». В их словах история и мифы сближают
ся, становятся неразличимы.
А если пойти дальше? Создать тень легенды, осязаемый каркас? Дать первый т
олчок к созданию новой реальности?
Есть разбойничий лес, и он пустует? Не беда! Заселим его актерами. Легенда
приведет в нужное место принцесс и виконтов, монахов и бастардов. Главно
е Ц создать миф. Создать правильно, без ошибок. И тогда…
Хоакин прикрыл веки. Перед закрытыми глазами мелькали цветные точки, лин
ии, звездочки. В голове приятно шумело.
«Как удачно я сбежал из Града Града, Ц подумал он. Ц Тут интереснее. А гла
вное Ц тут я совершенно свободен».
С этой мыслью он и заснул. А разбудило его…

Бум!
Бум-бум-бум!
Ц Эй, в избушке! Отшельник! Дрыхнешь, что ли?
Дверь затряслась под громовыми ударами. Хоакин одурело помотал головой,
пытаясь сообразить, где он и что происходит.
Ц А?… Что?… Кто там?…
Ц Отодвигай щеколду, старый хрен. Днесь у тебя усталый пилигрим пристан
ища взыскует и совета!
Полуденное солнце врывалось в избушку горячими лучами, расцвечивая сте
ны золотистыми панно. Хоакин взъерошил волосы. Ну и дела! Какое пристанищ
е?… Какие советы?…
Он плеснул себе в лицо воды из ведра. Сонная одурь отступила. Как бы там ни
было, что бы ни случилось, а гостя надо встречать. Разбойничьи традиции то
го требуют.

Коварства мерзкого… Ц

доносилось тем временем с улицы,

…предвидеть я не мог.
Предательства не ждал ни сном ни духом:
Так что же? Сострадания иль слуха
Лишает святости незримый ореол?

Ц Сейчас, сейчас. Уже я открываю.

Засов заклинило, так что пришлось изрядно повозиться. Открыв дверь, Хоак
ин обнаружил за порогом коротышку в линялом парчовом балахоне. Лицо его
казалось подозрительно знакомым.
«На ректора нашего похож, Ц подумал Истессо. Ц Или на инспектора, столи
чную пташку».
Ц Прошу прощения, Ц поинтересовался он. Ц С кем имею честь?
Ц Брат Шарло д'Этан, Ц представился коротышка. Ц Пилигрим божьей мило
стью, святой странник.
Ц Очень приятно. А я Ц Хоакин.
Ц Святой Хоакин?
Ц Без святых. Я вообще-то на самом деле не отшельник…
Хоку очень хотелось добавить «а маг», но он вовремя сдержался. В академии
он хорошо если паре-тройке трюков выучился.
Ц Это нам без разницы, Ц ответил незнакомец. Ц Войти можно? Очень я утом
ился, путешествуя всю ночь. Отдыха жажду.
Хоакин посторонился, пропуская коротышку. «Ночью путешествует, днем спи
т, Ц подумал он. Ц Малахольный какой-то». Неприятное предчувствие проб
егалось холодком по спине, и мысли приняли иное направление: «Слишком мн
ого странностей. Неужели ребята наворожили?»
Он украдкой скосился в книгу. «Тест № 3» Ц гласил заголовок в начале стран
ицы.
«К вам пришел человек, переодетый паломником? Определите, к какому типу о
н относится. Для этого ответьте на вопросы, после чего сложите числа, прос
тавленные в конце каждого ответа».
Ц Сейчас гляну, что из еды есть, Ц хмуро сообщил Хоакин. Ц Располагайте
сь пока. Я сам только вчера на избушку набрел.
Ц Тоже путешествуешь? Ц спросил гость, упорно обращаясь к Хоакину на «т
ы».
Ц Ага.
Истессо брякнул на стол свою сумку и вытряхнул припасы. Стараясь делать
это как можно незаметней, перевернул страницу черной книги.
«1) Какую шляпу носит ваш гость?
а) тирольскую с пером (1 балл);
b) тюбетейку (3 балла);
с) магистерскую шапочку (5 баллов);
d) колпак со звездами (17 баллов);
е) гость шляпы не носит (56 баллов)».
Пятьдесят шесть.
Ц И это все? Ц удивился Шарло. Ц Жалкий огрызок сыра, черствая горбушка
… А где кабаньи окорока? Оленина?
Ц Откуда бы им взяться, Шарло?
Ц Я вижу лук под шкафом. И стрелы. «Шпион, Ц подумал Истессо. Ц Только эт
ого не хватало».
Ц Деревуд, знаете ли, принадлежит его магичеству шарлатану Тримегистии
, Ц четко чеканя слова, ответил он. Ц За браконьерство руку рубят.
Ц Ладно, ладно, Ц примирительно отозвался Шарло. Ц И лук впервые видиш
ь, и сам проездом… Еще немного Ц и выяснится, что ты таки святой.
«…В разговоре незнакомец:
а) велеречив (1 балл);
b) прост и безыскусен (5 баллов);
с) обожает фигуры речи и ученые обороты (22 балла):
d) поэтичен (30 баллов);
e) саркастичен и насмешлив (56 баллов)»
Хоакин задумался, пытаясь понять манеру речи Шарло. Пункт «b»? Скорее «e».
Тем временем паломник ногой придвинул свой дорожный мешок и распустил з
авязки. Хоакин сглотнул голодную слюну. На столе появились завернутые в
тряпицу куски солонины. Вслед за тем Ц хлеб, зелень…
«… Сыр:
b) крестьянский с тмином (7 баллов);
с) мозарелла (19 баллов);
d) иль де блю (56 баллов)».
Ц Прошу прощенья, а что за сыр у вас?
Ц Иль де блю.
Ц А в бутылке что?
«с)…золотистое бюфю (56 баллов)».
Какое совпадение! Хоакин поежился. Гость разлил вино по кубкам, принялся
нарезать ветчину и сыр. Странное дело: совсем недавно сияло солнце, и вот в
хижине стемнело. Набежали тучи, по стеклу застучали дождевые капли.
Ц Не радует нас погодка, не радует… Ц Шарло подвинул к Истессо кубок. Ц
Так, значит, в Деревуде вновь появились стрелки? Твое здоровье, Хоакин!
Хоакин словно впервые увидел собеседника. Низенький рост, фиолетовая па
рча, гордый разворот плеч. Взгляд такой, будто не на человека уставлен Ц н
а строчку в статистическом обзоре.
Все сходится. Но в таких делах лучше не торопиться. В тесте маэстро Квинта
-Ля остался последний вопрос.
Ц Брат Шарло? У вас не найдется монетки?
Лес за окном высветила грозовая вспышка. Ливень обрушился на хижину, заг
рохотал по крыше, заставляя листву дрожать, шуметь и жаловаться.
Лжепаломник усмехнулся. Порылся в кошеле, бросил на стол дублон.
«…Проверьте полученные числа:
1-43 Ц третий сын графа. Возможно, вам придется налаживать его семейную жиз
нь.
44-80 Ц бродячий алхимик. Вас ожидает интересная беседа.
81-125 Ц гоните его. У вас своих дел хватает, мир вполне в состоянии о себе поз
аботиться.
126-165 Ц он тот, за кого себя выдает.
166-200 Ц неважно, за кого он себя выдает. Это ваш человек. Среди стрелков ему с
амое место.
224 Ц сравните профиль гостя с тем, что изображен на монетке»
Истессо повертел монетку в пальцах. Сомнений не оставалось: на дублоне б
ыл вычеканен лик лжепаломника. Хоакин отставил в сторону чурбак, на кото
ром сидел, и стал на одно колено.
1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я