Положительные эмоции магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Элвис следил за ней как завороженный. Какие изящ
ные руки! А грудь, которую плотно обтягивала блузка, когда Кристи собирал
а пряди в пучок, та вообще достойна резца скульптора. Поистине день сегод
ня странный и полный самых неожиданных открытий.
Ц Элвис!
Ц Простите! Ц Он с трудом стряхнул с себя наваждение. Надо же: через два г
ода совместной службы босс вдруг обнаружил, что его верная помощница Ц
настоящая красавица. Есть от чего голове пойти кругом. Кристи выжидатель
но смотрела на него, но он абсолютно не помнил, о чем его спросили. Ц Похож
е, я сегодня устал больше обычного. Мозги отключились напрочь.
Ц Меня это не удивляет. Вы ведь сегодня с восьми часов на работе.
Ц Будем надеяться, что это ненадолго. Еще пара недель, и проект будет зав
ершен. Надеюсь, мы все получим передышку.
Кристи кивнула. Он расстегнул ворот рубашки и потер шею. Ей только сейчас
стало видно, что он босиком и брюки у него мокрые чуть ли не до колен.
Ц Хотите, я сделаю вам бутерброд, пока вы переоденетесь?
Элвис, казалось, на мгновение заколебался, но потом кивнул.
Ц Спасибо. Похоже, я теперь по уши у вас в долгу.
Ц Осторожнее, Ц лукаво предостерегла она, Ц не то я попрошу еще прибав
ку сверх той, о которой вы сказали.
Под его пристальным взглядом Кристи подошла к детям и, поправив одеяльца
, легко коснулась губами сначала одного круглого лобика, потом Ц другог
о. Этот жест был таким естественным, нежным, чисто по-женски инстинктивны
м, что у мужчины внутри все перевернулось. Какая знакомая картина: женщин
а, нежно склонившаяся над детской кроваткой, волна шелковистых темных во
лос, скрывающая ее лицо. У Таири были почти такие же волосы, как у Кристи, Ц
струившиеся, мягкие, как шелк. Вот только проблески в них были иссиня-чер
ные, а у Кристи Ц медно-золотые.
Ц Они вас не очень замучили? Ц спросил он, отгоняя видение. Похоже, дейст
вительно сказывалось переутомление.
Ц Что вы, нисколько. Ц Она выпрямилась и открыто встретила его взгляд.
Ц Вам повезло, у вас чудесные дети.
Ц В общем, да, Ц с некоторым смущением отозвался Элвис. Ему ли было не зна
ть, что его драгоценные отпрыски временами могли быть совершенно неснос
ными. Внезапно его взгляд упал на книжку, которую он вынул из рук Кристи, и
глаза его озорно блеснули. Ц Ну-ка, вопрос на завал. Сколько раз вам пришл
ось читать о гризли-фокуснике?
Ц Раз пять, Ц с улыбкой призналась Кристи.
Ц Вы Ц мужественный человек. Я обычно ломаюсь на третьем.
Какая прелестная у нее улыбка. Зубы ровные, белые, нежный изгиб розовых гу
б, а эти ямочки на щеках! Нет, ты положительно спятил, братец! Ц подумал Элв
ис.
От Кристи тоже не укрылось, что его взгляд задержался на ее губах на долю с
екунды дольше, чем следовало. Их взгляды встретились, и по телу Кристи вне
запно разлилось странное тепло. Она испуганно опустила глаза. Что это на
нее нашло? Элвис Ц прекрасный человек, но ведь он ее начальник! За два год
а Кристи ни разу не пришло в голову посмотреть на него как на мужчину, несм
отря на восторженный шепоток всех женщин в офисе, неизменно сопровождав
ший их босса. Ты сегодня просто не в своем уме, детка! Ц сердито сказала се
бе она.
Между тем Элвис выключил лампу. И Кристи поспешно вышла в коридор, ругая с
ебя на чем свет стоит. Нельзя же до такой степени давать волю воображению!
Шеф всегда хорошо к ней относился. Но она была уверена, что тот обращает на
нее внимания не больше, чем на любую другую женщину в офисе. Он был спокой
ным и уравновешенным, никогда не позволял себе ни грубости, ни неуважени
я к служащим, но и только!
Ц Кстати, Ц раздался за ее спиной голос Элвиса, и Кристи невольно вздро
гнула, Ц давайте, покажу вам вашу комнату.
Пройдя по коридору, он открыл дверь одной из спален. Она с любопытством ог
лядела комнату, отделанную в мягких светло-сиреневых тонах, с большой дв
успальной кроватью, застеленной ослепительно-белым бельем.
Ц Тина всегда ночует здесь, когда я уезжаю в командировки, Ц пояснил Эл
вис. Ц Ванная вон там. Ц Он кивнул на дверь в дальнем конце. Ц Так что мож
ете принять душ. Я, кстати, сам собираюсь это сделать.
Ц Спасибо, Ц выдавила Кристи, снова внезапно остро ощутив его близость
. Что с ней сегодня? Скорее всего это объяснялось необычной обстановкой, в
едь она привыкла разговаривать с шефом, стоя по другую сторону стола, а зд
есь… Неудивительно, что ее это выбило из колеи. Найдя разумное объяснени
е, девушка немного успокоилась и, подождав, пока Элвис вышел, спустилась в
низ. Принимать душ не имеет смысла, рассудила она, ведь ей не во что переод
еться.
Вскипятив чайник, Кристи наскоро сделала несколько бутербродов с ветчи
ной, которую еще раньше обнаружила в холодильнике. Затем заварила чай, пр
ошла в гостиную и, подсев к проигрывателю, стала перебирать пластинки. По
хоже, в том, что касалось музыки, их вкусы совпадают, отметила она про себя.
И, отобрав одну, поставила на диск.

Глава 2

Наверху Элвис услышал отдаленные звуки музыки и нахмурился. Эту пластин
ку обожала Таири, и в первые месяцы после женитьбы он часто посмеивался н
ад ней за то, что та слушала ее не переставая.
Он невольно бросил взгляд на стоявшую на прикроватной тумбочке фотогра
фию покойной жены, увидел ее веселые карие глаза и слегка поежился. Его не
покидало странное ощущение предстоящей перемены в его жизни. И хотя мину
л уже не один год мучительного вдовства, он смутился и приложил усилие, чт
обы отогнать неуместное на его взгляд романтическое настроение. Кристи
абсолютно не похожа на его жену, между ними нет ничего общего. К тому же пр
иближалась годовщина их свадьбы, и, естественно, в эти дни он все чаще мысл
енно обращался к Таири.
В гостиной Кристи поставила пластинку снова. Она давно не слышала эту ме
лодию, а ведь песня была одной из ее самых любимых. Девушка устремила мечт
ательный взгляд на окно, по которому продолжали струиться потоки дождя.

Интересно, где сейчас Шон? Мог хотя бы позвонить и объясниться. Хоть это-т
о она заслужила!
Внезапно музыка смолкла, и Кристи, очнувшись от невеселых мыслей, круто о
бернулась. Рядом с проигрывателем стоял Элвис.
Ц Детям мешает музыка?
Ц Нет, эти проказники могут проспать даже землетрясение. Ц Его взгляд б
ыл усталым и потухшим. Ц Просто у меня самого немного разболелась голов
а.
Ц Еще бы, после такого количества бумаг. Ц Кристи поднялась, выключила
проигрыватель и собиралась разливать чай.
Ц Я бы, пожалуй, выпил что-нибудь покрепче, Ц заметил Элвис, подходя к вс
троенному в стенку бару и открывая дверцу. Ц Где-то тут у меня была бутыл
ка виски.
Девушка хотела сказать, что при головной боли виски не самое лучшее лека
рство, но передумала и промолчала. Взрослый мужчина не нуждается в ее сов
етах, ему виднее, что делать.
Она уже успела заметить, что босс переоделся в джинсы и голубую футболку,
а его густые белокурые волосы влажны после душа. Кристи впервые видела е
го в домашней одежде и вынуждена была признать, что та ему очень идет. Элви
с действительно смахивал на древнего викинга: высокий, почти двухметров
ого роста, с мощным разворотом плеч, с длинными мускулистыми ногами. Таку
ю фигуру не мог скрыть даже официальный костюм, не говоря уж об облегающи
х джинсах и тонкой футболке. Да и черты лица у него были весьма мужественн
ые Ц резкие, рубленые… Упрямый квадратный подбородок, густые светлые бр
ови, решительно сжатый рот и пронзительные светло-голубые глаза. Впроче
м, его всегда очень красила улыбка, придававшая лицу мальчишеское выраже
ние.
Ц Хотите присоединиться? Ц предложил Элвис, оторвавшись на мгновение
от созерцания бара.
Ц Нет, спасибо, я не пью виски.
Ц И вообще не имеете дурных привычек, Ц подытожил Элвис.
Ц Я бы так не сказала, Ц возразила Кристи, которой в этих словах послыша
лась скрытая насмешка. Он что, думает, будто она какая-нибудь зануда? Ц У м
еня целая куча недостатков.
Ц Назовите хоть один, Ц поддразнил Элвис с широкой улыбкой.
Ц Да хоть десять, Ц подхватывая его тон, шутливо отозвалась девушка. Ц
Но поскольку вы мой начальник, мне кажется, это было бы неразумно.
Его глаза весело блеснули.
Ц Стало быть, со мной вы всегда стараетесь быть паинькой?
Ц Конечно.
Элвис снова улыбнулся и вернулся к изучению содержимого бара.
Ц Тогда, может быть, бокал красного вина? Ц Он поднял бутылку и помахал е
ю. Ц Ну, выручите меня, снизойдите до моей слабости.
Кристи, не удержавшись, расхохоталась.
Ц Бокал вина был бы очень кстати, Ц сдалась она.
Ц Вот и отлично! Терпеть не могу пить в одиночку.
Он подошел к камину, поворошил угли, затем подбросил несколько поленьев.
Пламя быстро разгорелось, и огонь жадно набросился на дрова, пожирая их с
шипением и потрескиванием.
Ц Настоящий камин Ц это просто чудо, Ц негромко заметила Кристи. Ц С г
азовым не сравнить.
Ц Да, вы правы, в нем есть что-то романтическое, Ц согласился Элвис. Ц Дн
ем мы обычно закрываем его экраном Ц из-за детей, зато вечерами можно сид
еть и смотреть на огонь в свое удовольствие.
Кристи подумала, что это он говорит о себе и Патриции. Та была неизменной п
одругой Элвиса. Преуспевающий юрист и редкая красавица, она вызывала у в
сех женщин в офисе завистливое восхищение. Однако самой Кристи Патриция
никогда не нравилась, потому что слишком напоминала снежную королеву. Вы
сокая, белокурая, с почти прозрачными светло-голубыми глазами и надменн
ой осанкой, эта дама, казалось, только что прилетела из холодной Лапланди
и. От нее на километр веяло ледяной стужей и дорогими духами. Однако Элвис
, похоже, находил ее вполне привлекательной. И в офисе поговаривали, что, м
ол, если шеф снова женится, то именно на ней. Кстати, как раз сегодня Кристи
по его указанию заказала в цветочном магазине огромный букет изумитель
ных роз сорта "Принцесса Маргарет", по-видимому предназначавшийся этой л
едяной красавице…
Хозяин дома между тем уселся на пол, откупорил высокую темную бутылку и п
оставил ее поближе к огню, чтобы слегка подогреть вино.
Ц Если буря не уляжется, похоже, моя завтрашняя поездка в Веллингтон нак
роется, Ц заметил он.
Ц А кто только сегодня утром говорил, что небольшой дождик не помешает с
амолету компании подняться в воздух? Ц не удержавшись, поддела его Крис
ти.
Ц Выходит, я…, заблуждался, Ц с широкой улыбкой отозвался Элвис.
Ц Вот это да! Сам великий мистер Линд признается в том, что и ему свойстве
нно ошибаться! Ц усмехнулась девушка и обратила к окну нарочито приста
льный взгляд. Ц Похоже, сейчас в Антарктиде все льды растают!
Ц Но-но, полегче, мисс Редферн! Ц с угрозой в голосе произнес Элвис, улов
ив в ее словах намек на Патрицию, но в глазах его плясали озорные искорки.
Ц По-моему, кто-то только что утверждал, что в отношениях со мной показыв
ает себя исключительно с лучшей стороны?
Ц Простите, сама не знаю, что на меня нашло, Ц улыбнулась Кристи, поудобн
ее устраиваясь в кресле. Ц Должно быть, в такую бурю нечистая сила резвит
ся вовсю и подталкивает людей произносить несуразности.
Элвис усмехнулся в ответ и, опершись спиной на кресло, стал разливать вин
о.
Ц Ну и пусть себе резвится, для разнообразия это даже приятно, Ц замети
л он. Ц За последние три недели мне так опостылел наш офис, что даже уже не
хочется туда идти.
Ц Да уж, в последнее время вам досталось, Ц согласилась девушка.
Ц Вот и давайте выпьем за пятницу и эту благословенную бурю, Ц с нескол
ько комичной торжественностью произнес Элвис, протягивая девушке бока
л. Ц И, разумеется, за бесценную помощницу, без которой вся моя контора пр
евратилась бы в сущий бедлам. Ц И он поднял бокал в знак приветствия.
Кристи снова улыбнулась и сделала глоток. Терпкое вино приятно согревал
о горло, растекаясь по телу приятным теплом.
Некоторое время они сидели молча, просто радуясь тишине, веселому потрес
киванию поленьев и обществу друг друга. Гостиная была погружена в полуть
му и от этого казалась еще уютнее. Девушка оглядела комнату, откровенно л
юбуясь ее благородными пропорциями и элегантным интерьером. В этом доме
вообще все комнаты были просторными и уютными. Возможно, потому что в те в
ремена, когда его строили, идеи пространства и стиля значительно перевеш
ивали практические соображения, такие, например, как цены на землю. Крист
и окинула одобрительным взглядом окрашенные кремовой краской стены, ка
мин в стиле Людовика XV с мраморной доской, огромное зеркало в тяжелой раме
.
Ц Красивый у вас дом.
Ц Вы так говорите, словно никогда прежде здесь не бывали, Ц рассеянно о
тозвался хозяин.
Ц Прежде я забегала на минутку, и мы всегда были так поглощены работой, ч
то времени на осмотр просто не оставалось.
Ц Вы правы, Ц задумчиво кивнул Элвис. Ц Думается, я частенько перегруж
аю вас своими заданиями.
Ц Не больше, чем любой другой начальник свою помощницу, Ц пожала плечам
и Кристи.
Это, пожалуй, не совсем верно, подумал он, внимательно разглядывая девушк
у. Да, вид у нее усталый и какой-то подавленный. Что же все-таки случилось у
нее с Шоном?
Ц Надеюсь, я сегодня не очень нарушил ваши планы? Ц сделал он новую попы
тку прояснить ситуацию.
Ц Я уже сказала, что нет. Кстати, а вы нашли финансовый отчет?
Как ловко она уводит разговор в сторону! Элвису внезапно пришло в голову,
что это уже не в первый раз. Кристи была идеальной ассистенткой Ц наверн
ое, самой лучшей из всех, кто у него когда-либо работал. И самой скрытной из
женщин, которых ему доводилось встречать.
Два года назад, когда мисс Редферн только устроилась в офис, ему казалось,
что идеальная помощница должна думать только о работе. А проявлять интер
ес к личной жизни босса имеет право лишь в тех рамках, на какие он сам укаж
ет. Предшественница Кристи доставляла Элвису немало хлопот, поскольку б
ыла влюблена в него по уши и входила в ступор каждый раз, когда шеф с ней за
говаривал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я