https://wodolei.ru/catalog/mebel/Caprigo/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Брат с сестрой креп
ко ухватились за руки Кристи и вприпрыжку поскакали за отцом, увлекая за
собой женщину.
Ц Вы уже когда-нибудь летали на самолете? спросила она.
Ц Да, Ц ответил Ленни. Ц Папа летал с нами в Веллингтон к тете Аксе. Толь
ко мы были маленькие и ничего не помним.
Ц Я помню садик, Ц вставила Элли, и ее брат недовольно нахмурился.
Ц Неудивительно, что вы почти ничего не помните, Ц примирительно сказа
л Элвис, Ц вам и было-то всего кому два, а кому три с половиной года. Ц И, уж
е обращаясь к Кристи, пояснил:
Ц Мы навещали Аксу как раз перед тем, как ты пришла работать в нашу компа
нию.
Пока они стояли у стойки регистрации, мисс Редферн все время представлял
а себе, как он летел в Веллингтон. Элвис замечательный отец, нежный и внима
тельный, но, должно быть, это было нелегко Ц совершить пусть даже не очень
долгий перелет с совсем маленькими детьми. Хотя он, наверное, летел вмест
е с другой сестрой или с какой-нибудь подружкой, в которых у него никогда
не было недостатка.
Взяв посадочные талоны, они направились в зал ожидания.
Ц Хочешь кофе? Ц предложил Элвис. Ц У нас еще почти час времени.
Ц С удовольствием, Ц улыбнулась Кристи и повела детей к окну, где можно
было удобно устроиться в креслах.
Ц А мы хотим мороженого, Ц хором заявили дети, но Элвис скептически пок
ачал головой.
Ц По-моему, с этим лучше подождать, Ц заметил он. Ц А вдруг вам потом в са
молете станет плохо?
Ц Ну, пожалуйста, папа! Кристи, скажи ему! взмолились брат с сестрой. Однак
о мудрой женщине вовсе не хотелось восставать против родительского авт
оритета.
Ц Мне кажется, ваш папа прав, Ц осторожно сказала она. Ц Давайте сделае
м вот что: он купит вам шоколадки, и вы съедите их в самолете. Если, конечно,
будете чувствовать себя хорошо. Зато завтра на празднике мороженого буд
ет сколько угодно! Договорились?
Малыши на секунду надулись, но все же согласно закивали головками, и Элви
с наградил Кристи благодарной улыбкой.
Наблюдая за мистером Линдом, подошедшем к стойке бара, она невольно поду
мала, что, хотя им и приходится работать вместе уже почти два года, она его
совсем не знает. И ей отчаянно захотелось узнать о нем как можно больше, ка
к можно лучше понять его и стать ему как можно ближе.
Стоявшая рядом с Элвисом хорошенькая девица кокетливо улыбнулась ему, и
Элвис ответил ей своей неотразимой улыбкой, отчего та стала таять просто
на глазах. Кристи ощутила внезапный приступ ревности и тут же на себя раз
озлилась. Вот и вся твоя рассудительность, мрачно подумала она, устраива
я детей поудобнее.
Элвис взял кофе и подошел к ним.
Ц Ты, наверное, ужасно рада, что едешь домой, Ц сказал он.
Ц Да, очень, Ц рассеянно отозвалась Кристи, продолжая размышлять.
Может, стоит попытаться соблазнить его сегодня ночью? Ц подумала она и т
ут же пришла в ужас. Ведь подобные мысли прежде никогда не приходили ей в г
олову. А впрочем, она уже большая девочка и может позволить себе взрослые
забавы. Элвис возражать не станет, а для нее это будет способ доказать себ
е, что между ними ничего нет, кроме физического притяжения.
Ц А какой у вас дом, Кристи? Ц ворвался в ее мысли голосок Элли.
Ц Большой, уютный, с окнами на море. В тех краях вообще очень красиво.
Элли и Ленни прислонились к ней и слушали очень внимательно.
Ц А у вас в саду есть гномы?
Ц Целая толпа, Ц засмеялась Кристи. Ц Но поймать их ужасно трудно. Они н
осятся как сумасшедшие.
Ц А что делать, если все-таки поймаешь? поинтересовался Ленни.
Ц Надо схватить его за полу курточки и загадать желание. Но говорить над
о очень четко и вежливо. Гномы не любят грубиянов.
Ц Я постараюсь, Ц очень серьезно кивнул Ленни.
Кристи обернулась к Элвису. Его лицо было тоже очень серьезным. Может, ему
не понравилось, что она забивает его детям голову всякими глупостями?
Ц Надеюсь, тебе там будет не очень скучно, Элвис, Ц извиняющимся тоном с
казала она.
Ц Вот еще! Ц усмехнулся тот. Ц Я бы и сам не прочь поймать парочку шустр
ых крошек. Вдруг помогут сегодня добить наш проект.
Ц Что значит Ц сегодня? Ц удивилась Кристи. Ц Подписание контракта н
азначено на следующую пятницу!
Ц Было. Они хотят ускорить дело, и контракт будет подписан сегодня в пять
. Утром был звонок.
Кристи так и ахнула.
Ц Но как же так? Ты же должен при этом присутствовать! Ведь это для тебя по
-настоящему важно!
Ц Сейчас у меня есть дела поважнее, Ц невозмутимо произнес Элвис. Ц Да
не волнуйся ты так, Кристи! Мое присутствие на данном этапе было бы чисто с
имволическим, сейчас главное Ц работа юристов. Я дал тебе слово и не хочу
подводить тебя.
Ц Но ты ведь мог бы прилететь и завтра, прямо на свадьбу! Это мне надо быть
там пораньше, у меня примерка и все такое…
Ц Кристи! Ц Элвис поднял руку. Ц Я уже сказал тебе: все в порядке. И потом
, сейчас все равно нет смысла спорить Ц мы уже летим.
Мисс Редферн прикусила язык. В общем-то, ее шеф прав: подписание контракто
в Ц дело юристов. Она была глубоко тронута тем, что Элвис не захотел ее по
дводить. Ее сердце захлестнула волна благодарности. Этот мужчина действ
ительно умел думать сначала о других, а потом уже о себе.
Самолет благополучно приземлился в аэропорту Крайстчерча. Получить ба
гаж и забрать со стоянки взятую напрокат машину оказалось делом недолги
м. Мистер Линд уложил чемоданы в багажник, а Кристи с удовольствием избав
илась от жакета: день был на удивление теплым и солнечным.
Ц Тетя в самолете подумала, что ты наша мама, Ц сообщил ей Ленни, пока она
снимала с него свитер.
Ц Какая тетя, дружок? Ц Кристи принялась снимать свитер и с Элли.
Ц Да-да, в самолете, я тоже слышала, Ц повторила девчушка. Ц Она спросил
а нас, с кем мы хотим сидеть Ц с папой или с мамой?
Ц Эта тетя Ц стюардесса, Ц машинально пояснила Кристи, закалывая выби
вшуюся белокурую прядку девочки. Ц Мы ведь летели все вместе, так что нас
вполне можно было принять за семью.
Передавая Элвису детские свитеры и свой жакет, Кристи встретилась с ним
глазами. Он смотрел на нее очень странно. Ей сложно было догадаться, о чем
тот думал. Элвис слишком быстро отвернулся.
Ц Забирайтесь назад и пристегните ремни, скомандовал он детям. Ц Крист
и поедет со мной на переднем сиденье и будет показывать дорогу. Кстати, ты
знаешь, как ехать? Ц обратился он к ней.
Ц Еще бы, Ц засмеялась Кристи. Ц По этой дороге я могу проехать с закрыт
ыми глазами.
Ц Хорошо, Ц кивнул Элвис, Ц но не сейчас, договорились?
Все расселись по местам, и автомобиль тронулся с места. Кристи уверенно п
оказывала путь, стараясь объезжать шумные улицы, где в Это время могли бы
ть пробки. Наконец машина вырулила на дорогу, идущую вдоль побережья. У Кр
исти сразу стало тепло на сердце, Ц только сейчас она в полной мере ощути
ла, что направляется домой.
Ц Я ездила этой дорогой из колледжа, Ц с улыбкой пояснила она. Ц И всегд
а любовалась видом на море. Красиво, правда?
Ц И приятно, что едешь к близким людям, Ц мягко заметил Элвис, словно про
читав ее мысли. Ц Ты здесь давно не была?
Ц Два года. В последний раз я приезжала домой незадолго до того, как… Ц К
ристи на мгновение замялась, потом спокойно закончила, познакомилась с Ш
оном.
Ц Долго. Тут не такой уж дальний путь, так что можно было бы летать и почащ
е.
Ц Ну, ты же знаешь, как это бывает. Вечный замот, вот время и проходит.
Ц Надеюсь, ты не навещала дом не из-за того, что я тебя слишком эксплуатир
овал?
Ц Нет, Ц покачала головой Кристи. Ц И потом, я же виделась с папой. Он сам
приезжал ко мне в прошлом году.
Ц А почему ты вообще оттуда уехала? Ц с любопытством спросил Элвис.
Ц Все очень просто. Сначала я работала в филиале компании, а потом мне пр
едложили повышение в Окленде. Глупо было отказываться. К тому же мне хоте
лось самостоятельности Ц расправить крылья., если можно так выразиться.

Ц Это та самая компания, которая хотела тебя переманить обратно?
Ц Да, Ц улыбнулась Кристи. Ц Но я рада, что не ушла к ним.
Ц А я Ц тем более, Ц негромко заметил Элвис. Ц С того дня, когда ты пришл
а к нам в офис, у нас все изменилось.
Ц Надеюсь, я не вывернула его наизнанку, лукаво отозвалась Кристи.
Ц Ты Ц прекрасный сотрудник, Кристи, и сама это знаешь. Мне бы очень не хо
телось потерять тебя. Ц Элвис поймал ее взгляд. Ц Во всех отношениях.
Кристи едва не задохнулась Ц намек был более чем прозрачен.
Ц А что ты рассказала отцу обо мне? Ц внезапно сменил тему Элвис.
Ц Ничего особенного, Ц уклончиво ответила она. Ц Только ради всего св
ятого, не обращай внимания, если папа заведет свою шарманку насчет того, ч
то его дочери давно пора замуж. Постарайся сразу переключиться на что-ни
будь другое, я так всегда и делаю. Стоит ему сесть на любимого конька Ц и п
иши пропало.
Ц Ну, раз уж об этом зашел разговор, скажи мне, насколько серьезными ты хо
чешь представить наши отношения? Ц спросил Элвис. Ц И как мы собираемся
…, ночевать?
Этот вопрос, заданный как бы невзначай, вызвал у Кристи приступ дрожи. Спо
хватившись, она оглянулась на детей.
Ц Спят, как сурки, Ц успокоил ее Элвис. Ц Так что можешь говорить смело.
Кристи немного поколебалась.
Ц Я не говорила, что у нас с тобой что-то серьезное. Вики объяснила, что по
местит детей в спальне, что рядом с моей комнатой, и все. Так что, думаю, она
предоставляет нам самим решать, как поступать. Ой, здесь направо!
Элвис притормозил как раз вовремя, чтобы свернуть.
Ц Что ж, тогда разберемся на месте, хорошо? Ц спокойно предложил он, и Кри
сти облегченно вздохнула.
Ц Конечно, Ц согласилась она и тут же отвернулась, заметив, как озорно б
леснули глаза Элвиса.
Пока они катили по боковой дороге, в голове Кристи роились противоречивы
е мысли. Она и боялась показаться слишком смелой, и мечтала о самых неверо
ятных вещах. Когда в конце аллеи показались ворота, молодая женщина по-на
стоящему струсила. Теперь, когда она уже была дома, вся авантюра показала
сь ей просто безумной. Одно дело Ц изображать хозяйку на приемах у своег
о босса, и совсем другое Ц привезти чужого мужчину домой, в свою семью, да
еще и раздумывать при этом, как бы соблазнить его!

Глава 10

Автомобиль остановился перед парадным входом, где уже мелькал высокий м
олодой человек, чем-то очень напоминавший Кристи. Сбежав по ступенькам, о
н радостно обнял вышедшую из автомобиля женщину.
Ц Вот и ты наконец, Ц сказал он ей. Ц Зря ты все-таки не позволила мне при
ехать за вами в аэропорт.
Кристи крепко обняла брата, Ц Элвис уже догадался, что это и есть Рик, Ц з
атем повернулась, чтобы познакомить его со своими спутниками.
Ц Рад нашей встрече, Ц с улыбкой сказал Элвис, протягивая руку, однако, к
его удивлению, Рик и его наградил коротким мужским объятием.
Ц Я тоже рад, Ц сердечно сказал он. Ц Мы о вас наслышаны.
Ц Вот как?
Кристи бросила на брата неодобрительный взгляд. Все хорошо, но в меру. Зач
ем же переигрывать? Ничего она об Элвисе не говорила. Сообщила только, что
порвала с Шоном и теперь время от времени встречается со своим шефом.
Ц Надеюсь, вы слышали обо мне только хорошее? Ц лукаво улыбнулся Элвис,
видя ее замешательство.
Ц Исключительно, Ц засмеялся Рик.
Ц Вид у тебя весьма бравый, Ц объявила Кристи, оглядев брата., Ц Перспек
тива женитьбы тебе явно на пользу.
Она сразу отметила, как возмужал ее братишка, стал шире в плечах и даже как
будто вырос. Да и улыбка его, хоть и сохранила немалую долю мальчишеского
озорства, стала какой-то более степенной.
Ц Ты тоже прекрасно выглядишь, сестренка, Ц отозвался Рик. Ц Любовь те
бе явно на пользу.
Кристи побагровела, не зная, куда девать глаза. Что он творит, этот паршиве
ц? К счастью, в эту минуту из дома вышли ее отец и мачеха.
Она по очереди обняла обоих, затем опять прильнула к отцу.
Ц Отлично выглядишь, папа, Ц сказала Кристи, пытаясь проглотить неожид
анно застрявший в горле комок. Ц Разве что несколько седых волосков при
бавилось. Ц Это было сказано в шутку: отец Кристи был седым, сколько она е
го помнила.
Ц Ты так давно не была дома, что уже забыла, как выглядит родной отец, Ц ш
утливо укорил ее Ричард Редферн, прижимая к себе. Он явно был тронут не мен
ьше Кристи.
Последовала церемония знакомства и обмен приветствиями. Завязалась не
принужденная беседа, в основном об их путешествии и погоде. И тут Кристи в
спомнила о детях. Обернувшись к машине, она обнаружила, что оба все еще кре
пко спят.
Она осторожно открыла дверцу и стала ласково тормошить детей.
Ц Просыпайтесь, мои зайчики, мы уже приехали.
Малыши открыли глаза и заморгали, явно не понимая, где они и что с ними про
исходит.
Кристи осторожно помогла им выбраться из машины. Брата и сестру тут же ок
ружили, и они, засмущавшись, прижались к ногам Кристи. Виктория Редферн на
клонилась к ним и ласково спросила, не хотят ли они зайти в дом и выпить ли
монада. Ленни, уже оправившийся от смущения, энергично кивнул головой, но
Элли продолжала молчать.
Ц Ну, что ты, моя золотая, ты же любишь лимонад. Ц Кристи подхватила девоч
ку на руки. Ц Пойдем в дом, там наверняка найдется еще что-нибудь вкуснен
ькое. Ц Она уже успела заметить, что Ленни решительно взялся за руку Викт
ории.
Ц Ничего, Ц улыбнулась та Кристи, Ц постепенно освоятся, когда познак
омятся с Милли и Энн. Кстати, Лиз все же удалось приехать, и она привезла с с
обой Джонни, так что компания им обеспечена.
Кристи перехватила взгляд Элвиса, стоявшего рядом, но не вмешивавшегося
в процедуру знакомства. В этом взгляде, устремленном на нее саму и прильн
увшую к ее шее белокурую головку Элли, светилась такая нежность, что у жен
щины защемило сердце.
Ц Боже, какая же ты тяжелая, Ц засмеялась Кристи, переводя взгляд на дев
чушку. Ц По-моему, за эту поездку ты выросла на целый дюйм. Еще немного, и я
вообще не смогу тебя поднять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я