https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как вижу, у нас получается шаг вперед, два шага назад.
— Я не знала, что мы движемся к какой-то определенной цели. — Стефани сменила тему: она теперь не очень доверяла Райану, после того как он бросил ее среди апачей. Оставались крупинки сомнения, что поначалу он собирался уехать и не возвращаться. Потом, значит, победило благородство. Как великодушно! А она два дня изнывала от неизвестности.
Стефани надвинула на глаза шляпу Райана. Это была его старая шляпа, знававшая лучшие времена, но она скрывала лицо от палящего зноя. Когда она вернется в Нью-Йорк, ее лицо будет похоже на печеное яблоко, его высушат постоянные солнце и ветер.
— Райан, когда мы поедем поискать мне какую-нибудь приличную одежду? Я не могу и дальше носить индейское платье, к тому же это неприлично.
Райан скользнул взглядом по длинным ногам, торчащим из-под сбившегося наверх подола. Солнце Аризоны позолотило их, придало оттенок персика, и, по правде сказать, такая картина ему очень нравилась.
— Скоро, — пообещал он. — Скоро.
— Не верится, что у тебя в подсумке не найдется лишняя пара брюк. — Стефани припустила лошадь вскачь. — Ты внимательно смотрел?
— Послушай, Принцесса, если не веришь, можешь рыться сама. Я считал, что такие бренные вещи, как продукты, важнее запасных штанов.
Стефани со вздохом сказала, что верит. Что скажет отец, увидев ее в платье на лошади верхом? Даже в африканских джунглях она умудрялась сохранять скромный вид.
— О, послушай, если ты собралась дуться, — раздраженно сказал Райан, — то я стащу штаны с первого попавшегося мужчины и отдам тебе. Будешь счастлива?
Стефани кинула на него леденящий взор:
— Буду счастлива до исступления.
Им повезло — на следующий же день они увидели этого первого попавшегося мужчину, и им оказался Алвин Бейтс. Он сидел возле небольшого костра, пока Хантли рыскал по кустам в поисках ужина.
Райан лег на живот на краю обрыва и прижал палец к губам, давая Стефани знак молчать. Слишком хорошо, чтобы быть правдой! Он ухмыльнулся, она тоже, и Райан протянул ей «винчестер» и показал, что она должна будет прикрывать его. Сам он вынул револьвер и неслышно скользнул за край скалы.
Бейт дернулся от удивления, когда из кустов вышел Райан и наставил на него «кольт».
— Привет, Бейтс. Увидел огонек и подумал — может, тебе нужна компания?
— Корделл! Какой сюрприз… — Поросячьи щеки Бейтса подрагивали, он пытался улыбнуться. — Да, компания — это хорошо. Присаживайся, почему бы нет? — Он указал на землю возле костра.
— Где твой дружок?
— Хантли? О, его нет. Нету. Он остался в Уиллоу-Крик. — Бейтс скорбно покачал головой. — Ты угодил в него свинцом, вот он и отлеживается. — Он посмотрел за спину Райану. — А где девушка? Ты ее потерял?
Пренебрегая вопросом, Райан сказал:
— Бейтс, у тебя есть то, что мне нужно.
— Что… что? — Бейтс подавился нервическим смешком. — Ты знаешь, я всегда рад поделиться, Корделл. Еще моя мама говорила, что я суперщедрый, всегда все отдаю… что тебе надо, Корделл? Теперь мне можно опустить руки?
— Нет, держи их так, чтобы я видел. — Райан подошел ближе и дулом револьвера показал вниз. — Мне нужны твои брюки.
— Мои… мои брюки? — Голос Бейтса зазвенел — Корделл, ты не можешь оставить меня без штанов! Это негуманно! — Бейтс скользнул взглядом куда-то позади Райана и быстро отвел глаза.
Райан уже почувствовал присутствие Хантли и надеялся, что Стефани лежит в кустах в засаде. Он стоял смирно и выжидал.
— Ты прав, Бейтс, это негуманно. Но мне все равно нужны твои брюки. Снимай! — После взмаха дула «кольта» Бейтс неохотно потянулся к пряжке ремня. Когда брюки свалились на щиколотки, справа от Райана раздался голос Хантли:
— Брось пушку, Корделл! — Щелкнул затвор револьвера, и Райан уронил «кольт» на землю. Хантли отпихнул его ногой и, ухмыляясь, встал перед Райаном. — Ух ты, какая неожиданная встреча! Что привело тебя сюда, Корделл?
Райан пожал плечами:
— То же, что и тебя, — Эшворт.
— Интересно, Эшворт знает, что он так популярен? — Хантли махнул револьвером. — Двигайся к костру! Руки за голову!
Бейтс счастливо ухмылялся:
— Правильно, так его, Хантли! Свяжи его и оставь здесь! Или нет, сначала пристрели, а потом оставь здесь! Или…
— Заткнись, Алви! — рявкнул Хантли. — Мне надо подумать. И надень штаны, идиот!
Райан шел медленно, раздраженно думая, не заснула ли Стефани. Черт побери, где она? Они прямо под ней, а «винчестер» бьет в глаз орлу за сотню ярдов. Он медленно повернулся, все еще держа руки за головой, и посмотрел на Бейтса и Хантли. Они стояли и перешептывались, а Райан начал выдумывать альтернативный план. Может, броситься на них, не давая возможности выстрелить? Нет, слишком рискованно. Где же эта Стефани, черт ее побери!
Хантли сделал шаг вперед, наставив револьвер в грудь Райану:
— Мы решили, что с тобой делать, Корделл. Мы дадим тебе прекрасный шанс. Есть один индейский способ, я давно хотел его испробовать, и сейчас как раз подходящий момент.
— Да? Что же это, Хантли?
— У нас с собой случайно есть лопата, и мы думаем, что ты выкопаешь себе яму, ну, скажем, глубиной по грудь. Будешь копать сам — хорошо, нет… Мы дали тебе шанс.
— Надо будет припомнить тебе, когда я до тебя доберусь Хантли.
Хантли хихикнул, а Бейтс загоготал, хлопая себя по коленям:
— Здорово, Корделл! Когда ты нас достанешь! Рад видеть, что ты не теряешь чувства юмора в такой ситуации!
— Заткнись, Алви, и тащи лопату, — оборвал Хантли. — Не будем терять времени.
— Ладно…
— Руки вверх, Бейтс! Притронешься к лопате или ружью, и получишь ожерелье из горячего свинца! Вы оба — бросайте оружие!
Стефани слегка гордилась собой, как она стоит на камне, картинно расставив ноги, наставив смертоносный «винчестер» на Хантли и Бейтса.
Пистолеты полетели в пыль, как только она клацнула затвором.
— Ожерелье из горячего свинца? — повторил Райан, подбирая револьверы. — Похоже, ты начиталась романов, Стефани! — Райан сунул свой «кольт» на место, а их револьверы заткнул за пояс.
— А что, я думала, звучит неплохо, — пробурчала она. — Ведь сработало?
— Думаю, «винчестер» имеет некоторое отношение к тому, что это сработало, — сухо отметил Райан и повернулся к парочке, стоявшей с поднятыми руками.
— Мальчики, вы получите эти револьверы, когда поймаете своих лошадей, — сообщил он. — Я дам вам даже два шанса. — Он ухмыльнулся, услышав, как Бейтс всхлипнул. — Не плачь, пока не узнал правила, Бейтс. Во-первых, мне нужны ваши брюки. Во-вторых, сапоги. Увидите, как вам понравится идти десять миль босиком. Ну? — Он поднял брови. — Снимайте!
Команда была подкреплена взмахом «кольта», и Хантли с Бейтсом разделись до белья. Стефани подумала, что они выглядят довольно смешно, когда в линялых красных кальсонах переминаются с ноги на ногу, как фламинго. С какой стати мужчины надевают такие вещи в жару? Она покачала головой.
— Что я буду с ними делать? — спросила она, держа на весу брюки и сапоги.
— Выбей из них блох и примерь. Наверное, штаны Хантли больше подойдут. Бейтс слишком толстый.
— Эй! Я не толстый…
— Черт возьми, ты похож на пляжный мяч, Бейтс. Теперь встань спиной к своему приятелю. — Райан сунул Стефани веревку. — Свяжи их, Принцесса. Когда они высвободятся, мы будет за десять миль отсюда.
— Почему ты думаешь, что они высвободятся? — спросила она, обвязывая кисти рук мужчин. — А если нет?
— Я уже имел дело с твоими узлами, помнишь? Высвободятся.
Стефани бросила на него сердитый взгляд, но спорить не стала. Под наблюдением Райана она затянула веревки и завязала двойным узлом. Когда она закончила, он взял лошадей, своих и Хантли с Бейтсом, вскочил на коня, жестом приказал Стефани влезть на ее лошадь и дал ей в руки уздечку одного их лишних коней. Он обернулся и с усмешкой посмотрел на искаженные ужасом два лица:
— Я забираю ваших лошадей, мальчики, но вы найдете их на развилке. Не натопчите мозолей!
Райан пустил лошадь рысью, оглянулся на Стефани и со вздохом отметил, что ноги закрыты брюками.
— Довольна, Принцесса? Она улыбнулась:
— Да. Но я выстираю их в первом же ручье! Райан с сожалением потряс головой и сказал:
— Я рад, что ты довольна, но какой прекрасный вид ты испортила!
Стефани сморщила носик:
— Переживешь.
Райан хотел бы быть в этом уверен так же, как она. Стефани Эшворт была занозой в боку, его работой, его будущим золотом, но черт его возьми, если он видел вещи в перспективе. Каждый раз, когда он думал, что правильно выстроил приоритеты, Стефани разбивала их. Он подозревал, что она делает это нарочно, что она как-то узнала его уязвимые точки и играет на них. Как иначе можно объяснить то, что он влюбился в нее?
Глава 29
Стефани сняла с ветки дерева чистые высохшие брюки и с довольной улыбкой сказала:
— Так они выглядят гораздо лучше, правда? И пахнут лучше, и нет этих мелких тварей. — Она оглядела озеро и вздохнула. — Я бы осталась здесь на несколько дней.
— Тут тебе не усадьба, Принцесса. Мы слишком близко к цели, чтобы тратить время зря. Завтра утром выезжаем.
Райан снова прислонился к стволу хлопкового дерева, которое росло здесь, наверное, с Рождества Христова, и закинул руки за голову. Велико было искушение остаться. Дни жизни со Стефани были сочтены: как только они найдут Джулиана, его услуги больше не потребуются. Даже себе он не хотел признаться в том, что ему будет ее не хватать. Черт!
— Райан, — говорила Стефани, — где мы? Эти старые развалины так и зовут их исследовать. Я никак не ожидала встретить такое очаровательное озеро посреди пустыни.
— Видимо, в этом причина наличия развалин. Древние индейские племена были так же приятно удивлены, как и ты. Они даже прокопали целую милю ирригационных канав, чтобы поливать свои посевы из этого колодца. Неподалеку находится Бивер-Крик, там я тоже натыкался на развалины, перед которыми бледнеют нью-йоркские здания.
— Как бы я хотела на них посмотреть! Интересно, у отца нашлось время их исследовать?
— Спросишь, когда мы его найдем. Если мы сейчас отправимся на них смотреть, то упустим Джулиана. — Райан переменил позу — лег на бок, чтобы смотреть на Стефани. Он бы предпочел, чтобы она всегда была так одета, вернее, полуодета — в одной его рубашке. Рубашка была ей велика, рукава болтались, подол доходил до колен. Он с сожалением вздохнул, что ее одежда так быстро высохла, и заставил себя вернуться к разговору. — Если хочешь, мы проедем мимо тех развалин, но думаю, нам нельзя останавливаться.
— Ты прав, — согласилась она, — может, посмотрю в другой раз. — Она надела брюки, отобранные у Хантли, стараясь не смотреть на Райана. Она хотела спросить, что будет после того, как они найдут отца, останется ли он с ними или просто возьмет заработанные деньги и уйдет, но боялась услышать ответ. Мысль, что она никогда больше не увидит Райана, была нестерпима, хотя логика и осторожность говорили ей другое. «С каких это пор я стала осторожничать?» — спорила Стефани сама с собой.
Вместо вопроса, который был для нее так важен, Стефани задала другой:
— Райан, что это за птицы? Вон те, серо-голубые? Посмотри, как смешно они взлетают — сначала довольно долго бегут по воде.
— Это лысухи. — Райан даже не повернул головы в их сторону. Он продолжал смотреть на Стефани, присевшую неподалеку от него. К этому времени он уже научился различать ее настроение и видел, что сейчас у нее на уме что-то другое.
— Лысухи? У нас дома есть похожие птицы, называются коростель. Отец охотился на них, когда я была еще ребенком. Теперь он предпочитает игры покрупнее, охоту на тигров и львов. У него в кабинете даже висит голова водяного бизона. Знаешь, какие у него рога! Размахом…
— Стефани!
Напряженный голос насторожил Стефани, она взглянула на Райана широко открытыми глазами. Она боялась. Не Райана, нет, а своей реакции на него и бурных чувств. Она не может позволить ему снова ранить ее! Однажды она уже доверилась ему, правда? И что из этого вышло?
Райан выжидательно смотрел, и Стефани разразилась пустопорожней болтовней, она говорила первое, что приходило в голову, как глуповатая школьница:
— В Аризоне нет водяных бизонов, верно? Я знаю, что есть лиса, рысь, зайцы, длиннорогие бараны, но встречала только змей, скорпионов и этих беспокойных койотов. Ах да, был еще белый медведь, который занял избушку…
Ее голос затих, когда она вспомнила, что последовало за обнаружением белого медведя в той избушке. Она видела, что Райан подумал о том же. Он сел и протянул руку, дотронулся до ее щеки. Его теплые пальцы спустились к задрожавшим губам. Стефани посмотрела ему в глаза.
— Я часто вспоминаю ту ночь в избушке, — тихо сказал он. — И ночи в пещере, после того как мы сбежали из Уиллоу-Крик. Эти ночи навсегда останутся особенными. Не старайся о них забыть, Стефани. И не забывай обо мне после того, как мы найдем твоего отца. — Она издала легкий протестующий возглас, и, чтобы скрыть свой порыв искренности, он закончил легким тоном: — Я тебя не забуду, Принцесса, да и как забыть? Еще ни одна женщина не приносила мне столько неприятностей…
— Райан, — выпалила она и схватила его руку, — пожалуйста, не надо! Я… я… это и так достаточно тяжело…
— Достаточно тяжело что? Забыть меня? Когда ты вернешься в Нью-Йорк, у тебя не будет таких неприятностей…
— О, ты не понимаешь, — раздраженно сказала она. — Я для тебя только эпизод среди прочих, а ты для меня… значишь больше. За те несколько недель, что я провела с тобой, я обнаружила, что вещи, которые раньше были для меня важны, теперь ничего не значат. Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать? Райан глубоко вздохнул:
— Может быть, понимаю, Принцесса. Ты пытаешься сказать, что будешь скучать без меня, или?.. — Он невольно напрягся в ожидании ответа, хотя не мог бы сказать, почему это для него так важно. Что, если она скажет, что любит его? Он не рискнет ответить ей любовью?
Стефани оттолкнула его и, обняв себя руками за локти, пошла к красной линии берега. Вода в озере была глубокая и загадочная, под ее гладкой поверхностью таились вековые секреты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я