Прикольный Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Офелия улыбнулась, Корделия же смущенно потупилась.Маркиза была права, их добрые знакомые действительно внесли дополнительную живость в это мероприятие. Не говоря уже о том, что тайна табакерки, так долго мучившая ее, наконец-то раскрылась. Теперь, окончательно поняв сложившуюся ситуацию, она могла действовать спокойно, не терзаясь сомнениями.
На другой день, пришивая кружевную тесьму к полумаске Офелии, Корделия твердо заявила:– Обещай мне, что откажешься участвовать в представлении, если мистер Неттлс запретит тебе играть в ней.– Я уверена, что этого не случится, – сказала Офелия. – Маска стала неотъемлемой частью моей роли. В любом случае без нее роль утратит всякий смысл. Поэтому…– Короче говоря, не открывай своего лица перед публикой ни при каких обстоятельствах, – сказала Корделия. – Готово! Держи! А я, пожалуй, немного отдохну, эта груда одежды подождет.Она отставила в сторону корзину, наполненную требующими срочного ремонта костюмами, и пошла разыскивать Друида.Фокусник оттачивал один из своих коронных трюков с двумя веревками и тремя золочеными кольцами, укрывшись от посторонних взглядов за кулисами. Поздоровавшись с ним, Корделия изложила ему свою просьбу и заверила его, что Рэнсом будет действовать очень осторожно.– Как только он проникнет в апартаменты управляющего, ты сразу же возвратишься в служебное помещение и окажешься вне подозрения. Никто не стал бы толкать тебя на столь рискованное дело, если бы от его исхода не зависела жизнь родственника Шеффилда. Ради его спасения Рэнсом готов пойти на любой риск. Ты все понял?– Да, конечно, – сказал фокусник. – Я буду осторожен. Но ведь опасности подвергаюсь не только я один, мисс Эпплгейт. Вам известно, что мистер Неттлс уже расклеил по всему городу афиши, в которых говорится, что в спектакле, премьера которого состоится на следующей неделе, играет благородная дама?– Так это он распространяет по Лондону эти слухи?! – воскликнула Корделия.– Я собственными глазами видел, как мальчишки приклеивали к стене дома такие афиши. Они подарили мне одну из них по старой дружбе. Вот прочтите! – Он извлек из внутреннего кармана пиджака свернутую в несколько раз афишу, развернул ее и отдал Корделии.Она прочла следующее:
« Театр на Мэлори-роуд представляет зрителям новый музыкальный спектакль с хитроумным и смешным сюжетом. Впервые публику порадует своей игрой талантливая дебютантка благородного происхождения. Только на сцене нашего театра вы сможете увидеть аристократку! »
– Вонючая крыса! – вскричала Корделия, не дочитав текст до конца. – Зачем он это сделал? Ну конечно же, ради привлечения большей зрительской аудитории. Для него нет ничего святого, этот дьявол заботится только о своей выгоде!– Потеряв бдительность, любой из нас может пасть жертвой мамоны, – заметил мудрый Друид. – Избавь нас Бог от корыстолюбия! Иначе гореть нам в адском пламени.Корделия сделала глубокий вдох и сказала:– Большущее тебе спасибо, ты настоящий друг! Только не рассказывай пока об этом Офелии, пожалуйста. Я сама с ней поговорю дома вечером, чтобы она не устроила громкого скандала Неттлсу в его кабинете.– Хорошо! Ну пока! – сказал фокусник и пошел продолжать оттачивать свой трюк.Она же вернулась в свою каморку и, сев там на табурет, молча уставилась на паутину в углу. Внезапно в дверях появилась Венеция. Она спросила:– Ты подшила мою нижнюю юбку?– Да, еще вчера. – Корделия порылась в груде тряпья и выудила из нее нужную вещь. – Вот возьми! А кто это с тобой? Твоя младшая сестренка? – Она кивнула на девочку лет десяти, стоявшую у актрисы за спиной. Малышка была одета в простенькое ситцевое платье, волосы ее были гладко зачесаны назад. Она робко переминалась с ноги на ногу и помалкивала.– Да, – сказала Венеция, кивнув. – Она не любит оставаться дома одна. Мне, конечно, не нравится, как поглядывает на нее мистер Неттлс, и ей вообще рановато выступать на сцене. Тем не менее лучше ей находиться под моим присмотром.– Разумеется! – согласилась Корделия. – А разве за ней больше некому присмотреть, пока ты на работе?– У нас была тетя, но на прошлой неделе она умерла от чахотки. Отмучилась, бедняжка!Девочка всхлипнула и расплакалась.– Прими мои соболезнования, Венеция! – сказала Корделия. – А как зовут твою сестру?– Ее зовут Сэл. Ну мы, пожалуй, пойдем.– Если ее будет не с кем оставить, пусть посидит у меня, пока ты будешь репетировать!– Спасибо. Поблагодари тетю, Сэл!Девочка сделала реверанс, но рта так и не раскрыла.Улыбнувшись ей на прощание, Корделия снова задумалась об опасности, нависшей над Офелией. Что еще мог вытворить коварный управляющий? Какие новые сюрпризы он им готовит? От этого негодяя можно было всего ожидать.По дороге домой Корделия рассказала о подлом поступке Неттлса Офелии. Но та наотрез отказалась уйти из театра, пока еще не стало поздно.– Меня никто не узнает в маске! И никакого скандала в лондонском благородном обществе не будет.– Подумай сама, Офелия! Тебя может узнать абсолютно случайно кто-то из знакомых Марианны. Ведь она собирается ввести нас в высшее общество. Наверняка кто-нибудь из лондонских аристократов посещает театр на Мэлори-роуд. Маска скроет только половину твоего лица, рот, нос, подбородок, волосы все равно останутся открытыми и выдадут тебя. Пойдут сплетни. Лучше откажись от роли, пока не разразился скандал.– Нет, Корделия! – Офелия сердито притопнула ножкой. – Этого шанса я ждала всю жизнь! И ничто не омрачит мой долгожданный дебют на театральных подмостках. Мне наплевать на козни мистера Неттлса, пусть он даже наймет глашатая, чтобы тот выкрикивал мое имя с башни лондонского Тауэра. Я в любом случае исполню свою роль в новом спектакле, меня ничто уже не остановит.Корделия сжала пальцы в кулак, с трудом сдерживая желание ударить неуступчивую сестру. Кричать на Офелию и топать ногами она тоже не стала. Их экипаж уже подкатил к дому маркиза, и они выбрались из кареты.На удачу близнецов, Марианна их не встречала. Девушки проскользнули в дом и разошлись по своим спальням. Офелия так громко хлопнула при этом дверью, что задрожали стены комнаты Корделии. Сама же она затворила свою дверь тихонько и, припав к ней спиной, сжала руками голову.Какая же все-таки ее сестра упрямая ослица!Если в лондонском аристократическом обществе разразится скандал, его отголоски докатятся до Йоркшира. И тогда репутация Офелии будет навсегда испорчена. Приличные люди перестанут с ней здороваться и пускать ее на порог своего дома. Это теперь она хорохорится, но очень скоро горько пожалеет о своей самонадеянности.Корделия бросилась ничком на кровать и расплакалась. Глава 13 Вступив благодаря хлопотам маркиза и маркизы, устроивших у себя званый ужин, в узкий круг избранных, симпатичные и прекрасно одетые близняшки получили доступ и к увеселительным мероприятиям для сливок общества. На них тотчас же обрушилась лавина приглашений.За завтраком, когда девушки с аппетитом ели пышный омлет, Марианна вскрыла одно из писем и, прочитав его, промолвила:– В эту субботу леди Роберсон устраивает небольшой прием. Она просит уведомить ее заранее о нашем согласии присутствовать на нем. И полагаю, что вам там понравится.Сестры обменялись встревоженными взглядами. Как им совместить свое участие в жизни высшего общества с анонимными выступлениями Офелии на театральной сцене? Девушки были на грани отчаяния, не находя решения этой дилеммы.Словно бы прочитав мысли Корделии, Офелия вежливо промолвила:– Если вы желаете, чтобы мы туда поехали, то мы, конечно же, так и поступим.Не уловив особого восторга в ее голосе, маркиза покачала головой и сказала:– Таких удивительных девушек, как вы, юные леди, я еще никогда не встречала. Я все понимаю! Ваша пьеса имеет для вас главенствующее значение. Не стану вас осуждать за это, ведь и сама я в свое время тоже не стремилась походить на молодую высокосветскую львицу, которая думает только о нарядах. Однако я полагаю, что вам необходимо почувствовать вкус к светской жизни, это вам очень пригодится в будущем. Итак, я напишу Анджеле, что мы к ней приедем. Кстати, этот званый ужин не единственное развлечение, которое ожидает вас на следующей неделе.Корделия чуть было не подавилась куском омлета и отложила в сторону вилку. Аппетит у нее внезапно пропал. На следующей неделе должна была состояться премьера спектакля с участием Офелии. После этого их жизнь существенно усложнится и превратится в настоящий фарс, запутанная интрига которого окажется, пожалуй, посложнее сюжета любой трагикомедии. По дороге в театр Корделия попыталась было убедить свою сестру в необходимости носить маску, которая закрывала бы ей все лицо.Офелия наотрез отказалась, заявив, что ей и в полумаске трудно отчетливо произносить слова и хорошо видеть все происходящее на сцене.Корделия была вынуждена с ней согласиться, но тотчас же выдвинула новое предложение – надеть парик.– Ты хочешь сделать из меня посмешище? – возмутилась Офелия. – А вдруг он свалится у меня с головы во время танца?Этот довод тоже показался Корделии резонным: некоторые актеры уже оконфузились подобным образом. Сестры сошлись на широкополой шляпе. И Корделия немедленно приступила к ее изготовлению. Офелия же отправилась на репетицию. День прошел спокойно, обошлось даже без ссоры с мистером Неттлсом. Офелия так вошла в роль, что забыла о собственных обидах и тревогах. Корделия была поражена ее терпением и сдержанностью.В субботу вечером, вернувшись после репетиции домой, девушки быстренько умылись, переоделись в нарядные платья и вместе с Марианной отправились на бал. Маркиз уклонился от этого развлечения, поскольку большим любителем танцев не являлся.Огромный дом устроительницы танцевального вечера был полон вальяжной публики в роскошных атласных и шелковых нарядах. Гул голосов стоял на всех этажах, освещенных сотнями свечей. Девушки и маркиза вместе с несколькими другими опоздавшими задержались у дверей бального зала, чтобы дворецкий объявил об их прибытии. На них тотчас же устремились любопытные взоры.Хозяйка дома, миловидная пухленькая дама, одарила близнецов ослепительной улыбкой и, взяв под руку Марианну, проворковала:– Ах, как я рада, что вы приехали, маркиза! Давайте для начала присядем и выпьем шампанского! Дворецкий заверил меня, что оно отменного качества.Марианна улыбнулась сестрам и сказала:– А вам, девушки, очевидно, не терпится пуститься в пляс. Уверена, что кавалеры не оставят вас без внимания. Увидимся позже! – И она позволила Анджеле увлечь ее в буфет.Оставшись одни, двойняшки растерянно переглянулись.– Лучше бы я осталась дома и выучила несколько новых строк своей роли, – пробурчала Офелия.– Не надо было придумывать очередное дополнение к тексту, – заметила Корделия. – И прекрати говорить здесь об этом, нас могут случайно услышать! Взгляни-ка вон туда! Это же мистер Шеффилд! Он идет к нам! Любопытно, как он здесь очутился?Обернувшись, Офелия с удивлением увидела приближающегося к ним Рэнсома и побледнела.– Я вижу, вы не ожидали встретить меня здесь, – промолвил он кланяясь. – Тогда кто же прислал мне приглашение на этот бал?– Возможно, сама леди Роберсон, ведь она была на званом ужине у маркизы в прошлый четверг и видела там вас. Может быть, Марианна. В любом случае мы рады снова видеть знакомое лицо. Не правда ли, сестра?– Да, конечно! Вы здесь все втроем?– Нет, приглашение получили, к счастью, только мы с Джайлзом. Но в самый последний момент брату стало известно, что одну из его прихожанок, бедную многодетную вдову, домовладелец выгнал на улицу за неуплату. Джайлз забрал у меня все мои карманные деньги и помчался выручать бедняжку. Так что домой сегодня мне придется возвращаться пешком.– Ах, как это благородно со стороны викария! – восторженно воскликнула Корделия.Офелия же только огорченно вздохнула.Негромкая мелодичная музыка в зале стихла. Музыканты решили сделать паузу перед началом бала. Воспользовавшись временным затишьем, Рэнсом поклонился Корделии и спросил:– Вы позволите мне пригласить вас на танец?Корделия посмотрела на сестру, та кивнула. Рэнсом предложил своей партнерше взять его под руку. Она сделала это не колеблясь. Двое молодых джентльменов уже направлялись к Офелии, так что одиночество в этот вечер ей не угрожало. Корделия наслаждалась моментом, впитывая в себя силу и энергию Рэнсома, которые, как ей казалось, переполняли этого необыкновенного мужчину.Теперь ей стало понятно, почему Джулиан и ее новый муж привезли из своего свадебного путешествия по Африке и Азии несколько экзотических зверей. Их, очевидно, тоже привлекала скрытая сила этих заморских тварей и заинтриговывала таинственная натура необычных животных.В определенном смысле Рэнсом Шеффилд тоже был опасен. Его глаза могли внезапно стать из ледяных и равнодушных пламенными и страстными. Он легко мог воздвигнуть между ними невидимую стену отчуждения и тотчас же заключить ее в свои жаркие объятия. Другого такого мужчину она еще никогда не встречала и не допускала даже мысли о том, что они когда-нибудь навеки разлучатся.Но вот снова заиграл оркестр, и они были вынуждены на время разойтись и занять свои позиции в соответствующих шеренгах, мужской и дамской. Он отвесил ей поклон, она сделала реверанс, и танец начался.Все его па были хорошо знакомы Корделии еще, в Йоркшире, где иногда тоже устраивались танцевальные вечера. Старшие сестры позволяли близняшкам надевать их праздничные платья, чтобы девочки могли чуточку повеселиться и научиться танцевать. Лорин рано вышла замуж и ходила на вечеринки с мужем. А Джулиан вообще всех переплюнула, уехала в Лондон и там нашла себе мужа. Одна только Мэдлин, самая старшая из всех сестер Эпплгейт, поклялась посвятить себя уходу за больным отцом и стала фактически хозяйкой в их доме. На танцы Мэдди никогда не ходила. И теперь Корделия чувствовала себя виноватой перед ней.Корделия и Рэнсом шагнули навстречу друг другу, он взял ее за руку, и ее словно бы ударило молнией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я