https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/s-termostatom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почему-то в рядах красных партизан не оказалось давешнего богатыря Микулы. Если бы он включился в бой, то, возможно, завершилось бы все совсем по-другому. А так…В общем, лишиться чувств я не успел. Очень быстро все закончилось. Перепуганные кони разбежались, ратники — кто еще мог более-менее сносно передвигаться — поспешно ретировались в туман.— Будете знать, как у честных цвергов воровать коней! — проорал им вслед, грозя костистым кулаком, старикан.Воевода с наполовину отгрызенной бородой, стеная, отполз к болотным кочкам и попытался скрыться в зарослях камыша. На полянке остались несколько тел разной степени помятости, брошенная впопыхах амуниция и, конечно, утомившиеся, но гордые победители.— Устал как собака, — констатировала кляча, шлепнувшись на задницу и утираясь правым копытом.— Ага, — поддакнул отрок.Он ладонями мазнул по лицу, будто смахивая пыль, и — я удивленно моргнул — стер с себя лицо, как стирают театральный грим. Не малолетний парнишка стоял теперь передо мной, а древний старикан, лысый и беззубый, с лицом очень темным, почти черным, на котором блестели маленькие и юркие, как тараканы, глазенки.— А где Зигфрид? — покрутив мордой, осведомилась кляча.— Врагов добивает, — прошамкал, бряцая кольчугой, старик, — огневой наш соратник…— Зигфрид! — позвала кляча, обернувшись к камышовым зарослям, откуда раздавались смачные удары и жалобный голос воеводы:— Не бейте меня, я больше не буду!..— Ась? — возникла над коричневыми головками камыша змеиная голова.— Ну их в Етунхейм, малахольных… Давай сюда! Змеюка вполне по-человечески вздохнула, глянув вниз с сожалением… но все же послушно приползла на полянку, где кляча, судя по всему, являвшаяся предводителем странной компании, ожесточенно распекала престарелого отрока:— Лазутчик из тебя, как из дырявого валенка расписной драккар! Какого рожна языком молол, ежели ума нет? И помалкивал бы в тряпочку!— Так оно само собой… — смущенно мялся распекаемый. — Как-то оно… так.— Все дело испортил, дубина стоеросовая!— А кто жеребца воеводиного пришиб? — вдруг поднял голову старикан.— Жеребца?..— Сам виноват, а на меня сваливает! Ежели бы всем ратникам по коняшке досталось, никто ничего…— Помолчи! Думаешь, легко в кобылином обличье бегать? То верзила какой-нибудь на хребет взгромоздится, то жеребец сзади подкрадется. Правильно я ему, охальнику, вломил копытами! Перестарался, конечно, чуток… Ну, да ладно… Что делать будем, братья?Змеюка с именем Зигфрид, свернувшись на траве толстым колбасным колесом, промолчала. Старикан нахмурился, поскреб пятерней лысую голову. Несколько минут на полянке было совсем тихо. Я бы, конечно, предпочел отлежаться в сторонке, пока эти малосимпатичные типы со своими тайными разговорами не отвалят подальше; я уж понадеялся на то, что обо мне забыли… Не мое это дело! Мне даже Штирлица, то есть Степана Федоровича, расхотелось разыскивать. А эта троица хоть и вытащила меня невольно из безвыходного, казалось бы, положения, но доверия что-то не внушает. Вот и славно, вот и разойдемся. Как говорится, война окончена, всем спасибо… Только бы меня не заметили, не вспомнили про меня. Лучше уж с тридцатью дружинниками сражаться, чем с этими… непонятно с кем…Случайно скосив глаза вниз, на траву, я задрожал всем телом. Давешний коварный муравей, невесть где благополучно переждавший драку, топтался в сантиметре от моего лица, пошевеливал усиками, словно спрашивая:— Я тут стрекозу свою нечаянно потерял… Вы не видели?По понятным причинам не дождавшись ответа, насекомое заинтересованно сунулось мне в ноздрю. Адовы глубины! Хвост Люцифера! Как тут было удержаться? Я и не удержался — снова чихнул.— Тихо! — вскинулась кляча. — Нас подслушивают!Я затаил дыхание.— Послышалось… — помолчав, определил старикан. — Нет никого, тихо. Хотя… Чую я: сопит кто-то поблизости. Никак схоронился кто рядом?Адово пламя… Ничего я не соплю. Попробуйте бесшумно дышать, когда вам рот заткнули металлической перчаткой!— Подслушивают! — грозно оскалилась кляча. — Самолично растерзаю! Где здесь проклятый вражеский лазутчик? ГЛАВА 3
— Я не подслушивал, — объявил я сразу после того, как старикан вытащил кляп из моего рта. — Я ничего не видел. Ничего не слышал. Я слабослышащий. И слабовидящий. И вообще слабоумный. Мое дело — сторона, знать ничего не знаю, ведать ничего не ведаю. Отпустите меня, уважаемые колдуны, а?— Ой, а кто это? — поинтересовался старикан. — На тех чужеземцев не похож. С рожками… Какой отвратительный… Лодур, глянь-ка, кто это такой-то?Надо мной воздвигся лошадиный круп. Глубокомысленно мотнув гривой, кляча медленно выговорила:— Ничего не отвратительный. Подумаешь, рожки… Рыжий. На кого он похож-то? Похож на кого-то… Фьяльни!— Ась? — откликнулся чернолицый старикан.— Ермунганда в пасть! Отвратительный! На себя посмотри! Этот парень на меня похож! Вот на кого!— Ничего себе! — не выдержал я. — Как это — похож? Я, конечно, тоже парнокопытный, но не до такой же степени!Кобыла с чернолицым переглянулись и заржали одновременно. Вот типы — шутя распугали дружинников и рейхсфюреров и продолжают веселье.— Смешной паренек! — всхлипнула, вытираясь хвостом, кобыла.— Да, не врубается, — поддержал старикан. — Зигфрид, иди глянь!Змеюка с шуршанием подползла ко мне, приподнялась из травы и внезапно совсем по-человечески охнула:— Господин Адольф!— Вы знакомы? — удивилась кобыла Лодур.— Никогда раньше не видел, — на всякий случай открестился я. — Я с ползучими вообще дел никаких не имею. Как-то встречался с одной летучей одноглазой змейкой — но только один раз. Она мне голову хотела отгрызть, а я ее в духовке запек… — Тут я запнулся, поняв, что наболтал лишнего. — Я надеюсь, э — э… уважаемое пресмыкающееся, у вас родственников в России нет?— Есть! Есть! — взволновалась змея. — Господин Адольф, вы меня не узнаете?— Ну, ладно, хватит! — крикнула кобыла и, подпрыгнув вдруг на задних копытах, изобразила «свечку». — Смотри!Кобыла исчезла в облаке розового тумана. Змеюку затрясло, словно в припадке. Необычное было зрелище — будто сквозь батон докторской колбасы пропустили мощный разряд тока. Змеиные глазки увлажнились, зубастая пасть плаксиво сморщилась, выпустив нехилую струю плотного зеленого газа…Продолжения я не увидел, потому что старикан Фьяльни, чтобы ловчей стащить с меня цепи, перевернул меня лицом вниз. Но когда я получил возможность подняться на ноги, никакой кобылы не было. Вместо нее стоял, подбоченившись, рыжий молодец в кожаной одежде — действительно здорово похожий на меня, только повыше, без всяких признаков рожек и с ожерельем из камешков на груди; а на том месте, где минуту назад перекатывалась змеюка, мялся с ноги на ногу Степан Федорович — Штирлиц собственной персоной. Честное слово, я обрадовался!— Господин Адольф!— Господин штандартенфюрер!Мы обнялись, всласть похлопали друг друга по плечам, я трижды попытался уклониться от страстных поцелуев (не люблю телячьих нежностей), но не пре-успел в своих попытках ни разу; в конце концов Степан Федорович совсем раскис, прослезился и похохатывающий Лодур отлепил его от меня. И предложил:— Ну, почтенный Зигфрид, расскажи нам с Фьяльни, откуда ты знаешь этого почтенного пленника?— Зигфрид? — удивился я.— Зигфрид, — подтвердил Лодур. — Повелитель Нотунга, Истребитель Великанов.— Э-э… — немедленно смутился Степан Федорович. — Можно, я со старинным приятелем тет-а-тет потолкую? Буквально на минуточку?— Пожалуйста, уважаемый Зигфрид, без проблем, уважаемый Тет-а-тет.— Вообще-то меня Адольфом зовут, но это неважно… Я погляжу, данные от рождения имена теперь ничего не значат. Итак, Степан… то есть Штирлиц… то есть, тьфу, Зигфрид, пошли!Степан Федорович ухватил меня за локоток и оттащил в сторонку.— Значит, такое дело, — зашептал он. — Меня теперь Зигфридом прозвали. Вы уж не это самое… не разубеждайте мою новую компанию. Во-первых, неудобно, а во-вторых, они за обман и превратить могут нас обоих в какую-нибудь гадость…— Ну, это мы еще посмотрим. Я и сам не лыком шит… Хотя, насколько мне известно, этот Лодур, он же Лофт, он же Локи, — довольно ушлый парень. Так что не расслабляемся. Рассказывай!— Тут такая история вышла… Когда вас немного ранило и вы решили пробежаться вслед за этим бородатым…— Гиммлером?— Ага… Через некоторое время вдруг — бах! Шарах! Бум! И все полетело вверх дном. Зомби в одну сторону, я — в другую. Ну, я очнулся и понял, что мне ради разнообразия повезло — я остался жив. Иду, бреду, не узнаю местность… Туман вокруг, скелеты разбросаны. Страшно… Набрел на какой-то замок, зашел попроситься на ночлег, а в замке никого. Только сидит за столом перед пустым ведром детина и пучит на меня глаза. Я поздоровался вежливо, а он как заорет: «О, как долго я спал! Аж гости все разошлись! » Посадил за стол с собой, хотел вина налить, но вина не оказалось. Детина расстроился и снова заорал: «О; как долго я спал, все бочки высохли! И все слуги передохли! » Надо, говорит, немедленно пару бочек приобрести. И вот пошли мы с этим алкоголиком за опохмелкой…— Алкоголика как звали? — осведомился я.— Не знаю, он не представлялся. По дороге мы завернули в какую-то пещеру. Детина опять как заорет! «Етун! — орет. — Где ты, лентяй? Так-то ты мой меч охраняешь? А ну, подавай его сюда! » Из пещеры кто-то рычит, а что рычит — не поймешь… Детина тут же похвастался: «Вот, мол, какой у меня етун дрессированный. Хозяина по голосу узнает! Только надо крикнуть погромче. Подсади-ка меня на этот камень… » Я подсадил, но вы же знаете мое везение? Я поскользнулся, Детина поскользнулся и рухнул прямо головой вниз. Но сразу поднялся и завопил: «Ефун! Подафай фюда мой мефь! Фу, кавется, жуб вываливфя… » А из пещеры ему: «То не голос моего хозяина, сейчас я тебя, самозванец, буду жрать! » И вылезает громаднейший мужик — прямо с пятиэтажный дом ростом. Настоящий великан! Детина: «Ефун, опомнифь! Я твой ховяин! » Великан снова: «То не голос моего хозяина! » Детина осердился, великан осердился — и такая пошла драка! Я даже переволновался. В общем, когда я вылез из пещеры, рядом никого не было. В смысле — живых. Детину великан обработал так, что мама родная не узнает, но и великану не легче пришлось… А в пещере лежал большой такой меч с красивой рукояткой… Я его попытался поднять — просто так, для интересу, — но не смог. Только выволок из пещеры и выдохся. Ну, в общем, когда Лодур и Фьяльни наткнулись на меня, я как раз присел на великанью ногу — отдохнуть. И, знаете, Адольф, они меня почему-то сразу так зауважали… Приняли в свою компанию, разговаривают вежливо, потчуют без устали, а Фьяльни — так тот поначалу все кланялся и не смел в моем присутствии даже сидеть… Я вот и подумал: может, мой период невезения наконец-то закончился? Ни разу в жизни меня так не почитали…Идиот! Закончился бы твой период невезения, не оказался бы ты в мире мрака и хаоса! Я почувствовал дыхание сзади и толкнул Степана Федоровича коленкой. Тот осекся.— Чего там рассусоливать! — похлопал нас по плечам Лодур. — Дела пора делать! Я слишком долго спал, чтобы сейчас на болоте скучать. Чужеземцев мы спугнули, а вот бы выяснить, кто они такие и что им на наших землях понадобилось? Вот ведь — чуток в небытии покемаришь, а на родине уже полный разлад. Селения в прахе, половина народу в труху превратилась, подозрительные типы шастают где ни попадя… Тет-а-тет, друг милый, есть у меня к тебе предложение…— Адольф! — представился я.— А? Ну, пусть так… Раз уж ты с Зигфридом знаком. может, присоединишься к нашей компании вместо почтенного цверга Фьяльни?— А что с Фьяльни?— Что-что… — подал голос чернолицый цверг. — Ухожу я. Домой. После стольких веков сна хозяйство в запустении, шахты наши обвалились… дел, в общем,невпроворот. Спасибо Локи, лошадей моей деревне он вернул, в награду, как и было обещано, возьмет себе пару…— Три!— Пусть будет три, — поколебавшись, решил Фьяльни. — Ну, прощайте, уважаемые, спасибо за помощь.— Пожалуйста, — важно ответил за всех Степан Федорович Штирлиц-Зигфрид. Видно, он и впрямь чувствовал себя в этой компании главным. — Обращайтесь, если что. Всегда рады помочь.Лодур украдкой хихикнул. И как-то очень по-свойски подмигнул мне, кивнув на моего клиента. Я пожал плечами — мол, нечего было подначивать, людская природа такова: только дай повод, и самый безобиднейший человек на свете мгновенно усядется тебе на шею, с удовольствием свесит ножки.Фьяльни раскатисто свистнул. Три черных жеребца возникли перед нами совершенно неожиданно, словно из-под земли выросли.— По коням! — крикнул Лодур.— Садимся — и вперед, — распорядился Степан Федорович. — Нас ждут великие дела!
— Это какие же дела? — осведомился я, когда мы взгромоздились на лошадей (Степана Федоровича пришлось подсаживать) и неподкованные копыта захлюпали по болотной грязи.Мой клиент моргнул и вяло ткнул пальцем в Лодура — дескать, веди с ним разговоры, а я слишком уморился, чтобы языком трепать.— Целую неделю почти не спамши, — пояснил еще Степан Федорович и глубоко клюнул носом. — Бегаешь, бегаешь, из сил выбиваешься, совершаешь подвиги, спасаешь местное население… Никакой возможности нормально отдохнуть.— Как это — целую неделю? — удивился я. — Мы же с вами только двое суток как расстались?В ответ раздался умиротворенный храп.— Нифльхейм, — молвил Лодур. — Что?— Нифльхейм. Здесь нет времени. Там, откуда вы прибыли, может пройти целый век, а тут — лишь одно мгновение. Или — там одно мгновение, а тут — целая эпоха. Понимаешь, Адольф?— Н-ну-у… Не хочу показаться бестолковым, но…— Я тоже не понимаю. Да не бери в голову! Мало ли непонятного… Лучше скажи, наше Пробуждение — ваших рук дело?— Моих рук дело, — признался я. — То есть не то чтобы рук… Э-э, как бы это получше объяснить… В общем, поджарили мне немного задницу, а рядом оказался установка, начиненная заклинаниями Время Вспять, как рождественский гусь — яблоками… — В двух словах я пояснил рыжему асу причину, по которой давным-давно почившее вдруг вернулось из вековечного Мрака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я