экран под ванну 140 см купить 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его последний ф
ильм повествовал о захватывающих, драматических событиях в истерзанно
м войной Сараеве, параллельно шли документальные вставки об Олимпиаде-84,
проводившейся в этом городе. И все три раза, что Блайт его смотрела, она ух
одила с сеанса душевно измотанной. Все его фильмы были на тему сегодняшн
ей морали, но, поданные тактично и с юмором, не носили характера проповеди.

Блайт считала, что Уиндхем Ц это талант. Она слышала о его независимости,
отчего у него то и дело возникали неприятности с руководством студии. Хо
дили также слухи о его разгульной холостяцкой жизни. Он был весьма хорош
собой Ц стройный, крепкого телосложения, яркие карие глаза, густые кашт
ановые волосы; и Блайт подозревала, что слухи о его романтических похожд
ениях вполне могут быть правдивы.
Однако, выросшая в городе, где распутное поведение было чуть ли не нормой,
она поступала, как английская аристократка: пусть люди делают, что хотят,
лишь бы не посреди дороги, пугая лошадей.
Блайт предполагала, что разговор начнется с обмена любезностями, как пов
елось в Голливуде. Для беседы она выбрала солнечную комнату, надеясь, что
дивный вид из окна на сад с кустами роз и плавательный бассейн создаст до
брожелательную атмосферу встречи.
Но не успела она подать напитки Ц ему темное пиво, себе калифорнийское «
шардоне», Ц как Слоун, демонстрируя свое легендарное пренебрежение эти
кетом, не стал вести светскую беседу, а сразу ухватил быка за рога:
Ц Я пока не понимаю, чего вы от меня хотите.
Ц Я думала, мы выяснили этот вопрос на первой встрече. Ц Блайт глотнула
вина и напомнила себе, что она продюсер. Это она должна спрашивать его, а н
е наоборот. Ц Я хочу, чтобы вы написали сценарий.
Ц Про Александру Романову? Ц (Не похоже, чтобы он так и ухватился за пред
ложенную тему.)
Ц Да.
Ц Дело в том, Ц Слоун облокотился на ручки белого плетеного кресла, Ц ч
то вам надо знать, как я работаю. Сочинить сюжет для меня не проблема. Глав
ное Ц найти идею. Она может быть политической, социальной, или это может б
ыть просто какой-то новый способ добраться до правды. Я всегда считаю: что
бы фильм имел успех, надо, чтобы он заставлял думать, он должен потревожит
ь жизненную позицию аудитории. Вот во что я верю.
Блайт отчаянно надеялась, что он не станет указывать, что ее фильмы в «Кса
наду» не дотягивают до уровня эпических полотен. Дело в том, что у Уолтера
Стерна есть деньги, которые ей нужны; а если хочешь играть на чужом корте и
чужим мячом Ц играй по чужим правилам.
Слоуна же больше всего занимало, насколько обратившаяся к нему дама заин
тересована в поисках истины. Если она хочет, чтобы он превратил трагичес
кую смерть Александры Романовой в очередную мелодраму из разряда тех, в
которых она привыкла блистать и которые забываются раньше, чем на экране
замелькают заключительные титры, то она обратилась не к тому сценаристу
.
Ц У меня есть парочка вопросов.
Он впился в нее взглядом. Стараясь не выдать беспокойства, она кивнула и п
опыталась держать себя в руках.
Ц Пожалуйста.
Ц Прежде всего: почему я?
Это легко. Блайт немного расслабилась.
Ц Потому что я видела все ваши фильмы. Вы раскрываете истину, какова бы о
на ни была, как бы высвечиваете ее. После ваших картин я чувствую, что мне п
оказали что-то глубоко личное.
Прекрасный ответ, признал Слоун.
Ц Это подводит меня ко второму вопросу, Ц сказал он. Ц Хотя мне не на чт
о указать пальцем, но после нашего телефонного разговора две недели наза
д у меня сложилось впечатление, что для вас это очень близкий сюжет.
Ц Да, Ц согласилась Блайт.
Ц Почему?
Хороший вопрос, признала Блайт.
Ц Не знаю.
Он опять посмотрел на нее долгим взглядом, от которого захотелось заерза
ть в кресле. Слоун заметил ее нервозность. И знал, что она устала из-за долг
их дней работы в студии и долгих ночей работы над этим проектом. Он замети
л также вспышку упрямства, хорошо ему знакомого.
Ц О'кей, Ц сказал он наконец, решив не давить на нее. Ц Я согласен… После
дний вопрос: вы нанимаете меня написать сценарий? Раскрыть убийство? Или
исправить ошибку шестидесятилетней давности?
Ц Все три Ц «да», Ц честно ответила Блайт. Она выдержала упорный взгля
д карих глаз.
В них не было скепсиса, как она ожидала, и тогда она выложила на стол после
днюю карту:
Ц Я долго обдумывала этот проект. Ц Точнее было сказать: «Он меня пресл
едует», но ей не хотелось, чтобы Слоун думал, что его нанимает сумасшедшая.
Ц И я уверена, что только вы можете отыскать правду, а не подать это прост
о как скандальчик.
Несмотря на очевидные препятствия Ц взять хотя бы то мелкое обстоятель
ство, что Голливуд судил, обвинил и казнил Патрика Рирдона 60 лет назад, Ц а
может быть, именно поэтому Слоун испытывал искушение подписать проект.

Он понимал, что Блайт так или иначе сделает эту картину, вопрос был только
о его участии.
Ц Я люблю загадки, Ц протянул он.
Слоун смотрел в окно, но Блайт догадывалась, что он видит не заход солнца н
ад Тихим океаном, а нечто, видимое ему одному.
Она оказалась права.
Ц Что ж. Ц Он повернулся к ней: Ц Вы говорили, у вас есть какие-то вырезки?

Она кивнула, взяла кожаный портфель, который принесла со студии, и достал
а из него тонкий конверт.
Ц К сожалению, найти удалось не много.
Отсутствие информации об актрисе в архивах студии «Ксанаду» удивляло и
раздражало ее. В конце концов, фильмы Александры Романовой были главным
источником дохода студии в годы Великой депрессии.
Считается, что кинобизнес основан на творчестве, но Блайт прекрасно знал
а, что именно деньги смазывают и крутят машину Фабрики Грез. Учитывая кас
совые сборы времен расцвета Александры, она ожидала, что ей воздвигнут м
авзолей.
Ц Я достала эти вырезки в библиотеке из подборки газет того времени, Ц
сказала она, протягивая конверт. Ц Признаюсь, об Александре до ее смерти
здесь не много информации.
Ц Не беспокойтесь. Ц Поняв, что этого ответа мало, он смягчил тон и выраж
ение лица. Ц Если меня это заинтересует, я всегда смогу сам накопать в ст
удийном архиве.
Ц К сожалению, архивы студии недоступны для публики. Ц Ей очень не хоте
лось обезоруживать Слоуна до того, как он согласится писать сценарий, но
она чувствовала, что обязана предупредить, как мало у него будет материа
ла.
Ц Не беспокойтесь. Ц Слоун взмахом руки отмел предупреждение. Ц Случа
йно у меня есть очень высокопоставленные друзья. Ц Он не уточнил, остави
в Блайт гадать, кто посмеет нарушить священные правила Уолтера Стерна.
Уж конечно не Алиса, архивариус студии, Ц та недавно справила 35-летие раб
оты на «Ксанаду» и будет защищать свои файлы, как дракон в компьютерной и
гре Ц королевские сокровища.
Ц Еще одно.
Блайт так и знала.
Ц Что же?
Ц Если я решу взяться за ваш проект Ц а я еще этого не сказал, Ц режиссер
ом должен быть я сам.
Зная репутацию Слоуна, Блайт предвидела такое развитие событий. Если его
художественное видение фильма не совпадет с ее точкой зрения, это может
стать проблемой. Продюсер, который корежит пьесы, не такая редкость в ее б
изнесе. Совсем другое Ц говорить режиссеру, как он должен ставить фильм.

Ц Я не сомневаюсь, что тот, на кого вы рассчитываете, компетентный режисс
ер. Черт побери, может быть, блестящий. Но для меня это не играет роли. Вы мож
ете нанять самого лучшего режиссера, но, когда картина будет закончена, т
о, что получится, будет его или ее видением. Не моим.

Ц Я вас понимаю, Ц медленно произнесла Блайт. Из того, что она услышала, е
й не было ясно, так ли будет трудно работать со Слоуном, как об этом говоря
т, но решила, что это не имеет значения. Она хочет, чтобы ее картина была сде
лана правильно. И уверена, что это по силам только ему.
Ц Послушайте, пока преждевременно решать такие вопросы, Ц сказал он.
Ц Почему бы нам не поговорить после того, как я прочту эти вырезки? Тогда
я смогу сказать, заинтересован я подписать договор или нет.
Это был не тот ответ, которого она хотела, но она понимала, что сегодня бол
ьшего не получит. Напомнив себе, что терпение есть добродетель, Блайт нео
хотно согласилась. Она проводила Слоуна до дверей, потом постояла на дор
ожке красного кирпича, гладя, как отъезжает «порше».

Глава четвертая

На торжественном завтраке к Блайт неожиданно подошел Слоун.
Ц Надо поговорить, Ц без предисловий сказал он.
Его резкий тон опять напомнил ей, что у него репутация нелегкого человек
а. Но Блайт надеялась, что он согласится принять ее предложение.
Ц В данный момент я занята. Ц Она намеренно придала голосу холодности.
На это он улыбнулся такой медленной, замечательно сексуальной улыбкой, ч
то ей пришлось напомнить себе, что у нее есть жених.
Ц Извините. Когда я увлечен сюжетом, я становлюсь нетерпеливым.
Надежда вспыхнула с такой силой, что Блайт не заметила, как напрягся Уолт
ер Стерн, который стоял рядом.
Ц Вы хотите сказать…
Ц Я заинтересовался. Черт, это более чем интересно. Ц (У Блайт пересохло
во рту.) Ц Блайт, ваш проект Ц это бомба. Добавим тот фактор, что роль Алекс
андры играете вы, и промашки не будет. Дурак бы я был, если бы упустил такую
возможность. Я хотел бы утрясти детали.
Она глубоко, с облегчением вздохнула.
Ц Может быть, завтра за ланчем в моем передвижном домике? Около полудня?

Ц Великолепно, за ланчем. Ц Его улыбка сразила бы представительниц про
тивоположного пола в возрасте от 8 до 80. Только теперь он заметил Уолтера С
терна. Ц Привет, Уолтер. Давненько не виделись.
По его тону легко было догадаться, что он согласен и подольше не встречат
ься с Уолтером Стерном.
Ц Значит, до завтра. Ц Просияв улыбкой, в которой никто бы не различил ра
зочарования, Блайт отошла и стала искать хозяйку.
В другом конце сада Кейт все еще размышляла о том, зачем она могла понадоб
иться отделу розыска беглецов; ей рисовались картины погони, как она пре
следует по всей стране загнанного красавца Гаррисона Форда, но ее фантаз
ии прервал знакомый голос:
Ц Добрый день, офицер.
Она неторопливо обернулась и оказалась лицом к лицу с человеком, которог
о изо всех сил старалась забыть.
Ц Я не знала, что вы здесь, Ц сказала она неприветливо.
Ц Разве вы не читаете светскую хронику? Ц Пренебрегая ее демонстратив
но дурными манерами, Слоун обворожительно улыбался. Он видел, что ей нело
вко, и восхищался тем, как она это скрывает. Он также заметил, что она вообщ
е не в своей тарелке, но не знал почему. Ц Я там постоянно фигурирую в спис
ке А.
Ц Поздравляю. Ц Сухой тон говорил об обратном.
Его карие глаза смеялись.
Ц Вообще-то меня это волнует меньше, чем вам бы хотелось, но, поскольку из
-за этого я первым могу ознакомиться с такими грандиозными проектами, ка
к у Блайт, у меня нет оснований жаловаться.
Он опять улыбнулся, на этот раз медленной, соблазняющей улыбкой, будто на
экране. Улыбка постепенно угасла, он молча изучал ее.
Кейт стояла абсолютно спокойно, давая себя рассматривать и не показывая
, что ее это хоть сколько-нибудь волнует.
Слоун решил, что ее платье чрезвычайно романтично, будто срисовано с пол
отна импрессиониста.
Нежные вихри пастельных тонов украшали юбку средней длины. Волосы сзади
сколоты золотой ажурной заколкой и падают на спину буйными огненными во
лнами.
Прошедшие четыре ночи и все сегодняшнее утро он убеждал себя, что вспыль
чивая особа в наряде проститутки, которая наставила на него пистолет, не
может быть так очаровательна, как ему показалось.
Теперь, в ярком свете калифорнийского солнца, он понял, что отчасти был пр
ав. Кейт Карриген не была так очаровательна, как ему вспоминалось. Она был
а гораздо лучше. Он медленно произнес:
Ц Вы самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Этот комплимент ей не раз приходилось слышать, он не должен был заставит
ь ее сердце биться. Не должен, твердо сказала себе Кейт. Но он это сделал.
Ц Вы меня разочаровываете, мистер Уиндхем. Ц Она пальцами без маникюра
постучала по бокалу шампанского и напомнила себе, что надо не забывать д
ышать. Ц Я думаю, что человек с вашим талантом мог бы высказать что-нибуд
ь другое, не столь банальное.
Ц Вы так думаете? Ц произнес он с отсутствующим видом. Любезные слова, к
оторые в прочих случаях сами слетали у него с языка, куда-то подевались.
Хотя Кейт могла бы заключать самые захватывающие контракты в Голливуде,
Слоун тоже выглядел неплохо. Будь она режиссером, она сочла бы его идеаль
ным кандидатом на роль Великого Гэтсби Ц богатый, преуспевающий и невер
оятно привлекательный.
Слоун, покачиваясь на пятках, продолжал ее рассматривать.
Ц Вам нужна шляпа.
Ц Шляпа? Ц Она невольно подняла руку к волосам.
Ц Вы похожи на девушку, разливающую чай «Эрл Грей» из королевского чайн
ика в каком-то английском саду. Чтобы образ был законченным, нужна широко
полая соломенная шляпа с большой белой розой.
Наконец-то Кейт услышала те слова, которых и следовало ожидать от челове
ка, словами зарабатывающего на безбедную жизнь. Прежде чем она нашлась ч
то ответить, он поднял руку и коснулся ее волос.
Ц Я только отведу их назад, Ц пробормотал он. Пряди волос, скользящие ме
жду пальцев, привели его в состояние транса. Кейт пыталась сохранить нев
озмутимость под его невинными прикосновениями, однако у нее перехватил
о дыхание, как будто эти пальцы-мучители сдавили ей горло.
Ц Мистер Уиндхем…
Ц Слоун. Ц Его пальцы спустились к атласной шее и уловили биение пульса
. Ц Я против формальностей.
Ц И напрасно. А я за. И если вы сейчас же не уберете руку, то пожалеете.
Он дерзко улыбнулся, но подчинился.
Ц Офицер, вы угрожаете мне карательными мерами?
Ц Я только сообщаю: хоть вы и привыкли, что большинство женщин бросается
к вашим ногам, я не из большинства.
Ц Наконец-то я понял.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я