шланг для душа grohe 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нежное кружево и шелк были такими тонкими, что изящное изделие можно было протащить сквозь обручальное кольцо.Не желая прибегать к помощи Наоми, Лара кое-как разоблачилась, сбросив туфли и одежду прямо на пол. Ее передернуло, когда шелковое неглиже с прохладным шелестом скользнуло по телу. Оно держалось на узеньких ленточках, которые перехватывали кружевной лиф на груди и талии. Юбка – если это слово вообще уместно в данном случае – при ходьбе расходилась по бокам, полностью открывая ноги.Может, ей следует распустить волосы? Лара чуть не поддалась соблазну вытащить шпильки из высокой прически и расчесать длинные локоны, чтобы хоть немного прикрыться. Но… Хантер только позабавится над ее трусливыми попытками остаться скромной.Лара испуганно сжалась, когда кто-то без стука вошел в комнату. Забившись в угол, она осторожно выглянула из-за массивного гардероба. С бутылкой вина в руке ее муж не спеша проследовал к креслу у камина. Он был без сюртука и галстука, в распахнутом вороте белой рубашки виднелась загорелая шея. Небрежно раскинувшись в кресле, он нагло ухмыльнулся при виде ее поджатых губ. Не находя нужным скрывать свое нетерпение, он сделал солидный глоток из бутылки и жестом велел ей выбираться из убежища.Этот безмолвный приказ только усилил возмущение Лары.В конце концов, она его жена, а не какая-то проститутка, которой заплатили за представление.– Что я должна делать? – со сдержанным негодованием осведомилась она.– Подойди ко мне.Хотя в камине пылал огонь, в той части комнаты, где находилась Лара, было прохладно, и ее тело покрылось мурашками. Стиснув зубы, она заставила себя сделать шаг, затем другой. Толстый ворс великолепного обюссонского ковра щекотал ее босые ноги. Когда она приблизилась к Хантеру, прозрачный черный шелк осветился пламенем, открывая его взгляду мерцание бледной кожи, плавные изгибы тела, темный треугольник между ногами.С горящим лицом Лара остановилась перед мужем. Хантер сидел неподвижно, как статуя, только яркие блики танцевали на его темных волосах.– О, Лара, – без тени улыбки произнес он. – Ты так чертовски красива, что я… – Он замолчал и сглотнул, словно ему было трудно говорить. Ослабевшими пальцами он отставил в сторону бутылку и, едва дыша, обвел глазами всю ее фигурку – от босых ступней до высокой груди, задержавшись взглядом на розовых вершинках, натянувших тонкое кружево.Лару била дрожь, теперь уже не от холода.– Я дал обещание не дотрагиваться до тебя, – сказал он, – но будь я проклят, если смогу его сдержать.Если бы он схватил ее или применил силу, она стала бы сопротивляться. Вместо этого Хантер медленно потянулся к ней, осторожно обхватив ладонями бедра, словно боялся вспугнуть ее резким движением. Его голова была опущена, и Лара не видела выражения его лица, только слышала хриплое, прерывистое дыхание.– Я так долго представлял себе это, – глухо произнес он, – видеть тебя.., касаться… – Его большие ладони скользнули к ее ягодицам, обхватив упругие округлости. Медленно, но неуклонно он притягивал ее к себе, пока она не оказалась между его расставленными коленями. Словно зачарованная, Лара чувствовала, как его руки неторопливо исследуют ее тело, скользя по спине, повторяя крутой изгиб талии и выпуклость бедер, добираясь до нежных углублений под коленками. Жар его ладоней, проникая сквозь тонкий шелк, обжигал ее кожу.Сердце ее колотилось, разум призывал остановиться, но предательское тело не слушалось. Хантер поднял на нее взгляд, в его темных глазах вспыхнуло пламя, и его руки медленно двинулись к ее груди. Он обхватил ладонями и приподнял бледные полушария, обрамленные черным шелком. Лара резко выдохнула, колени ее подогнулись. Пальцы Хантера гладили и слегка пощипывали затвердевшие маковки, пока ее соски не поднялись, как розовые пики.Он накрыл ртом вершинку ее груди, погрузив ее во влажное тепло, проникавшее через тонкое кружево. Его язык ласкал и гладил, рассылая волны блаженства по ее жаждущей плоти.– Лара, – оторвавшись от нее, проговорил Хантер с величайшей серьезностью. – Ты мне так нужна! Позволь мне целовать тебя.., ощутить твой вкус… – От нетерпения он неловко оттянул вырез, одно ее плечо обнажилось, и кружево натянулось на груди.Лара всхлипнула, разрываясь между нерешительностью и возбуждением.– Достаточно… – пролепетала она, упираясь дрожащими ладонями в его плечи. – Ты не должен…Но Хантер уже отыскал одну из шелковых ленточек, на которых держался лиф, и потянул за нее. Черное кружево соскользнуло, и ее грудь открылась его взору. Осыпав нежную кожу нетерпеливыми поцелуями, он захватил губами розовый сосок и принялся жадно сосать. Дрожь пронзила Лару, и она попыталась оттолкнуть его.– Скажи мне, что ты этого не хочешь! – страстно проговорил он.Лара была не в состоянии ответить. Она не могла говорить, чувствуя, как его язык скользит по ложбинке между ее грудями, а руки ласкают обнаженную кожу. Он развязал вторую ленточку, и сорочка опустилась ей на бедра. Весь во власти сладостных ощущений, Хантер целовал ее живот, обводя языком контур пупка, прежде чем погрузиться в его сердцевину. Лара застонала в изумлении, содрогаясь от жарких, влажных прикосновений, вцепившись пальцами в упругий шелк его волос.С мучительным стоном Хантер прижал голову к ее груди и обвил руками талию.– Не останавливай меня, – выдохнул он. – Пожалуйста! Легко, словно ребенка, он подхватил ее на руки и нетвердой походкой двинулся к кровати. Опустив ее на постель, он не замедлил лечь сам, почти накрыв ее своим громадным телом. Заключив в ладони ее лицо, он приник к ней жадным поцелуем, исследуя и лаская языком рот, пока Лара не издала восторженный стон. Ее руки обвились вокруг шеи Хантера, и он с довольным урчанием положил ладонь ей на бедро, почти касаясь темных кудряшек, едва прикрытых сбившимся неглиже.– Нет.., постой, – пролепетала Лара, крепко сжав ноги.К ее удивлению, он послушался и сдвинул руку на ее плоский живот. Дрожь прокатилась по его телу, и протяжный стон вырвался из груди. Уронив голову, он уткнулся лбом в матрас.Жар покидал их разгоряченные тела. Лара молчала, ощущая его тяжелое тело, вытянувшееся рядом с ней.Прежний Хантер заставил бы ее подчиниться своим желаниям.С чувством удивления и признательности Лара накрыла ладонью его руку, лежащую у нее на талии. Ее пальцы скользнули по рельефу его твердых мускулов от запястья к плечу.Шальная мысль вспыхнула в ее голове. Ей вдруг захотелось, чтобы он снял рубашку и обнажил загорелую кожу, которая так притягивала ее.– Спасибо, – едва слышно вымолвила Лара. – Спасибо, что не принуждаешь меня.Ободренная молчанием мужа, она погладила его плечо, впервые осмелившись проявить нежность по отношению к нему.– Дело не в том, что ты мне не нравишься, – пролепетала она. Лицо ее вспыхнуло румянцем, но она продолжила:– Вообще-то я считаю тебя довольно.., привлекательным. – Она повернулась, и ее губы прижались к горячей коже его горла. – Я рада, что ты вернулся.Тихий храп раздался возле ее уха. Пораженная, Лара отпрянула назад и уставилась на него.Глаза ее мужа были закрыты, губы приоткрылись, как у спящего ребенка.– Хантер, – осторожно окликнула она. Он судорожно всхлипнул, поудобнее устроился на стеганом одеяле, и храп возобновился.Лара прикусила губу, с трудом сдерживая смех. Она выбралась из-под его рук и ног и встала с постели, отшвырнув ногой неглиже, которое все еще болталось у нее на лодыжках. Бросившись к гардеробу, она быстренько накинула ночную сорочку и халат. Хантер безмятежно спал, поджав длинные ноги и мирно похрапывая.Снова оказавшись под защитой привычной одежды, Лара приблизилась к мужу. Кривая усмешка изогнула ее губы. Потянувшись к его ногам, она осторожно сняла с него туфли и чулки и после некоторого колебания расстегнула жилет, ежесекундно опасаясь, что он проснется. Ей пришлось помучиться, поворачивая тяжелое расслабленное тело, когда она снимала с него облегающий жилет. Оставив его в рубашке и бриджах, Лара набросила на него край одеяла, укрывая от ночного холода.Прежде чем погасить лампу, Лара задержалась, чтобы бросить последний взгляд на мужа. Он напоминал спящего зверя из волшебной сказки – исчезла свойственная ему настороженность, когти убраны. Но утром он снова примет свой привычный облик, будет гневаться и шутить, дразнить и очаровывать.., и возобновит попытки соблазнить ее.Однако больше всего Лару удручало сознание, что в глубине души она предвкушает все это.Она недовольно нахмурилась и направилась в его спальню, чтобы провести ночь в одиночестве. Глава 11 Джонни сидел за столом рядом с Ларой на стопке книг, предусмотрительно положенных на сиденье стула, чтобы достичь нужной высоты. Вокруг его шеи была повязана салфетка, сплошь заляпанная шоколадом, который, как нетрудно было догадаться, он видел впервые в жизни. Проглотив, не отрываясь, чашку горячего напитка с такой скоростью, что наверняка обжег горло, он тут же потребовал еще.– Вначале нужно что-нибудь съесть, – возразила Лара, подвинув к нему тарелку с омлетом. – Попробуй, это очень вкусно.Джонни подозрительно покосился на золотисто-белое великолепие взбитых яиц.– Не буду.– Но ты же хочешь вырасти большим и сильным, – уговаривала его Лара.– Нет!Лара внутренне сжалась, заметив неодобрение на лице лакея. Омлет считался среди слуг деликатесом, к которому следует относиться с должным уважением. Хотя прислуга в доме была слишком хорошо вышколена, чтобы открыто проявлять недовольство, далеко не всем нравилось прислуживать мальчишке без роду, без племени. Джонни помог бы делу примерным поведением, выказывая больше признательности за благоприятные перемены в своей жизни. Если бы ему удалось расположить к себе слуг – а еще лучше хозяина, – его положение в доме могло бы упрочиться.– Ничего с тобой не случится от маленького кусочка, – настаивала Лара, подцепив на кончик серебряной ложки кусочек омлета.Джонни яростно замотал головой.– Шоколада! – потребовал он, нисколько не заботясь о том, чтобы произвести на окружающих приятное впечатление.– Потом, – твердо сказала Лара. – Возьми тост и кусочек ветчины.Он взглянул на Лару, пытаясь оценить ее решимость, и неожиданно сдался.– Ладно. – Ухватив тост обеими руками, он откусил от него уголок и принялся усердно жевать. Затем, не прибегая к помощи лежащей возле тарелки вилки, пальцами оторвал кусок ветчины и сунул его в рот.Лара улыбнулась, подавив порыв схватить его в объятия и прижать к себе. У него еще будет время разобраться со столовыми приборами. А пока главное, чтобы он хорошо ел и нарастил немного мяса на свои косточки.Хотя Лара проводила в приюте немало времени, у нее никогда не бывало возможности наблюдать, как ребенок проводит день, и наслаждаться общением с ним, как, например, сейчас. Она нашла это занятие неожиданно приятным. Впервые в жизни бремя бездетности не казалось ей невыносимым. Даже если ей не дано иметь собственного ребенка, она может создать семью.Пока Лара молча размышляла, как отнесется ее муж к идее взять в дом еще нескольких детей, Хантер вошел в комнату с несвойственным ему подавленным видом.– Доброе утро, – осторожно сказала Лара. Хантер ничего не ответил, ограничившись исполненным отвращения взглядом в сторону буфета, заставленного едой. Бледный, несмотря на загар, он повернулся к лакею.– Скажи миссис Горст, чтобы она приготовила свое колдовское зелье, – проворчал он. – И принеси заодно эти чертовы порошки от головной боли.– Да, милорд, – кивнул лакей и поспешил выполнить поручение.Особое средство от утреннего похмелья было известно в семье не первый год, но только миссис Горст знала его рецепт.Джонни широко раскрытыми глазами наблюдал за тем, как Хантер наливает себе стакан воды, и затем перевел вопросительный взгляд на Лару:– Он что, герцог?– Нет, милый, – ответила она, забавляясь. – Он граф. Не сводя глаз с широкой спины Хантера, явно разочарованный малыш дернул Лару за рукав, – В чем дело? – нежно проворковала она.– Теперь он будет моим папой?Хантер поперхнулся. Губы Лары дрогнули, и она не сразу нашлась с ответом. Успокаивающим жестом она пригладила черные кудри ребенка.– Нет, Джонни.– А почему он ничего не говорит? – громко поинтересовался мальчик голосом, который, как скребком, прошелся по нервам Хантера.– Тише, дорогой, – прошептала она. – Мне кажется, у него болит голова.– А-а… – Потеряв к Хантеру всякий интерес, Джонни посмотрел на крошки в своей тарелке и тяжело вздохнул:– Интересно, как там Мышастик?..Лара улыбнулась, стараясь отвлечь его от мыслей о пропавшем любимце.– Почему бы тебе не сходить на конюшню? – предложила она. – Ты мог бы поухаживать за лошадьми и угостить их морковкой.– Вот здорово! – Малыш от нетерпения заерзал на стопке книг.– Погоди, – остановила ребенка Лара, снимая с его шеи салфетку. – Сначала я пошлю за Наоми, чтобы она помогла тебе вымыть лицо и руки.– Но я уже мылся вчера! – последовал негодующий ответ.Лара рассмеялась и вытерла салфеткой липкую рожицу.– Если ты не хочешь, чтобы на тебя набросились все мухи Маркет-Хилла, смой с себя шоколад, прежде чем отправишься на конюшню.После того как Джонни отбыл в сопровождении Наоми, а лакей подал Хантеру стакан с загадочным снадобьем, Лара обратилась к мужу:– Садись за стол. Может, кусочек тоста поможет тебе…– Господи, только не это!.. – Хантер содрогнулся. Он медленно выпил полстакана отвара и отставил его в сторону.Стоя у окна, он с мрачным видом искоса поглядывал на Лару, словно боялся встретиться с ней взглядом.Неужели он стыдится своей пьяной выходки накануне вечером? Лара сразу отмела эту мысль. Нет ничего зазорного в том, что мужчина выпил лишнего. Более того, Хантер и его приятели считали потребление спиртного одной из мужских доблестей и гордились количеством выпитого.Лара озадаченно уставилась на профиль мужа, явно не желавшего повернуться к ней лицом. Поначалу она объяснила его настроение тем, что он рассержен, но при ближайшем рассмотрении обнаружила, что у него вид человека, который должен исполнить неприятный долг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я