Привезли из сайт https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Нелли поморщилась.
– Ты никак не можешь понять, что наши с Эрбеном отношения никак не связаны с тем, что вы с отцом перестали общаться, – с жаром возразила она. – Эрби сказал, что любит меня. Я тоже его люблю. И не напоминай мне, что он гораздо старше меня. Может, именно такой человек мне и нужен!
Ребекка покачала головой.
– А ты знаешь, зачем я ездила к твоему отцу?
– Конечно, знаю! – усмехнулась Нелли. – Неужели ты думаешь, что Эрби не рассказал мне? Он попросил тебя уговорить отца сняться в его новом фильме.
Ребекка ошеломленно взглянула на дочь.
– А Сандерс не говорил, зачем это ему нужно?
– Говорил. У него сейчас финансовые трудности, а папа мог бы ему помочь. Если бы он согласился, тогда и другие известные актеры приняли бы участие в этом фильме. Кроме того, Эрбен сказал, что отец в моральном долгу перед ним, – заметила Нелли, поворачиваясь, чтобы уйти. – Если бы не Эрбен, отец не достиг бы известности и богатства…
6
– Так ты думаешь, что Дэн собирается жениться во второй раз?
– Ничего я не думаю, – возразила Ребекка, гоняя кончиком ножа горошинку по тарелке. – Только мне показалось, что они с Сэнди очень близки. Но я не уверена, что кто-то из них спешит вновь отправиться под венец. Ведь они оба прошли неприятный развод.
– Как знать…
Тереза явно не спешила переводить разговор на другую тему, и Ребекка уже начала жалеть, что согласилась встретиться с ней в ресторане за ленчем. С самого ее возвращения из Ферндейла Тереза продолжала выпытывать мельчайшие подробности этого визита. Казалось, ее интересует не столько отказ Дэниела помочь дочери, сколько отношения Ребекки с бывшим супругом. Это выглядело странным, учитывая, что Тереза до сих пор ненавидела Дэниела за то, как он обошелся с ее сестрой.
Ребекка стиснула зубы, окидывая безразличным взглядом зал дорогого ресторана. Если бы только Тереза могла представить себе, как она опростоволосилась перед Дэниелом! К счастью, у той не было возможности узнать об этом.
Ребекка положила вилку и нож на тарелку и взглянула на часы. Она едва притронулась к еде, но в этом не было ничего удивительного – после поездки в Ферндейл у нее пропал аппетит.
– Ты спешишь? – спросила Тереза.
– Нет. – Ребекка непринужденно улыбнулась. – Просто я уже сыта. – Она посмотрела на пустую тарелку сестры. – А ты хочешь еще что-нибудь заказать?
– Не отказалась бы от чашечки кофе, но только если и ты составишь мне компанию.
– Конечно, – согласилась Ребекка, кивком подзывая официанта. Она рассердилась на себя за то, что испытывала чувство досады по отношению к Терезе. Ведь та по-сестрински беспокоилась о ней.
Отложив расспросы о Дэниеле, Тереза рассказала, что нашла новую массажистку для их косметического салона в Детройте. Вчера она беседовала с несколькими претендентками на это место и выбрала одну из них.
– Кстати, тебе известно, что Нелли хотела бы работать у нас? – поинтересовалась Тереза, отпивая глоток кофе.
Ребекка мгновенно насторожилась.
– Работать? – удивленно переспросила она. – Но девочка еще не окончила школу и почти ничего не умеет. Впрочем, ты сама прекрасно об этом знаешь.
– Да, мы-то с тобой знаем об этом, только для Нелли, похоже, это не имеет большого значения. Так или иначе, но я прямо сказала ей, что она не обладает необходимым опытом.
Ребекка все еще не могла прийти в себя от удивления.
– Как же дочь узнала о вакансии?
– Какая разница? – пожала плечами Тереза. – Она могла услышать, как ты говорила об этом по телефону. Тайны здесь никакой нет. Нелли позвонила мне в среду… Нет, в четверг. Я спросила ее, зачем ей нужна эта работа. Она пояснила, что должна заработать немного денег.
– Но Нелли не нуждается в деньгах.
– Зато в них нуждается Эрбен Сандерс, – со значительностью в голосе произнесла Тереза, взглянув на сестру поверх края чашки. – Мне даже пришло на ум, что ты хочешь откупиться от этого нахала. А Нелли, так сказать, желает внести свою лепту.
– К сожалению, нет, – вздохнула Ребекка. – Он для нее свет в окошке. Скорее всего, она действительно хотела помочь Сандерсу.
Господи, почему он не оставит мою дочь в покое!
– А может, Эрбен в самом деле испытывает к ней какие-то чувства? – хитро блеснула глазами Тереза. – В отличие от ее бездушного отца!
Вечером того же дня Ребекка рано покинула свой косметический салон. Ей хотелось поскорее добраться домой и как следует отдохнуть. Временами она жалела, что поддалась на уговоры сестры открыть салон и в Детройте. Забот хватало и с чикагским. Иногда ей вообще казалось, что, если бы не Тереза, она не решилась бы заняться собственным бизнесом. Просто захотелось почувствовать себя независимой личностью, став деловой женщиной. Как и многое другое в жизни, переход в новое качество произошел почти без ее собственных усилий. В какой-то мере все это напоминало историю с Джимми Валентайном, закончившуюся развалом брака с Дэниелом.
Подъехав к своему дому, она увидела в окнах гостиной свет. Какое-то время ей пришлось искать место для парковки, потому что там, где она обычно оставляла свой небольшой автомобиль, сегодня стоял чей-то мокрый от дождя «бентли».
Пока Ребекка запирала дверцу автомобиля, а потом бежала к крыльцу, она успела промокнуть. Дождь начался еще во время ленча, как раз в тот момент, когда они с сестрой покидали ресторан. Позже он усилился.
Не успела Ребекка сунуть ключ к замочную скважину, как дверь распахнулась. Миссис Браун отступила в сторону, чтобы пропустить хозяйку. Ребекка благодарно кивнула, но теплое чувство, вызванное заботливостью горничной, слегка остыло, когда та наклонилась к ней с заговорщицким видом и прошептала:
– У вас посетитель, миссис Эггерт. Господи, неужели Сандерс?
Ребекка была настолько раздосадована неприятным известием, что даже не стала поправлять горничную, назвавшую ее «миссис». В деловой сфере она всегда использовала свою девичью фамилию, а после развода с Дэниелом перенесла этот обычай и в частную жизнь. Но в глазах миссис Браун тот факт, что Ребекка имеет дочь, придавал ей определенный статус, поэтому она называла хозяйку «миссис Эггерт» вместо «мисс», несмотря на то что та неоднократно поправляла ее.
– Где Нелли? – спросила Ребекка, злясь на себя за то, что ее раздосадовало посещение Сандерса. Если он собирался потребовать денег, то ей хотелось бы, чтобы дочь знала, что связалась с вымогателем.
– Нелли еще не вернулась домой, – ответила миссис Браун, слегка разочарованная тем, как хозяйка отреагировала на ее известие. – Мистер Нолан тоже желал ее видеть, но я сказала ему, что не знаю, когда она придет.
Мистер Нолан?!
Ребекка еще не пришла в себя от неприятной мысли, что явился Сандерс, как была ввергнута в шок. Ей пришлось бороться с желанием тут же взбежать по лестнице в гостиную. Но она напомнила себе, что Дэниел приехал не к ней, а к дочери. Служанка сказала, что он хочет видеть Нелли. Так что нечего радоваться.
– Я задержалась у вас, чтобы приготовить ему чай, – заговорила миссис Браун вслед хозяйке. – Надеюсь, я поступила правильно. Мистер Нолан сказал, что проделал весь путь в автомобиле. Очевидно, вы заметили его машину у крыльца.
«Бентли»! Ребекка кивнула, оглянувшись, и замедлила шаг.
– Не могли бы вы и мне приготовить чашку чаю, миссис Браун? – попросила она. – Я тоже продрогла.
Дэниел уже поджидал ее на пороге гостиной.
– Привет, Бэкки, – вяло улыбнулся он. – Надеюсь, ты не возражаешь против моего присутствия. Я предупредил твою горничную, что хотел бы дождаться возвращения дочери.
Ребекка с деланным безразличием пожала плечами и отметила про себя, что Дэниел отступил в сторону, когда она проходила мимо, словно прикосновение к ней было для него неприятно. Это настолько расстроило ее, что она не стала дожидаться чаю, а направилась к бару, чтобы налить себе чего-нибудь покрепче.
– Возможно, тебе придется ждать довольно долго, – заметила Ребекка, поворачиваясь к Дэниелу с бокалом в руке. У нее промелькнула мысль о том, что у того может сложиться о ней представление как о любительнице выпить, но она тут же усмехнулась: какая разница, что подумает о ней бывший супруг!
– Нелли все еще в школе? – поинтересовался он.
Ребекка снова пожала плечами, скользнув взглядом по черному кожаному пиджаку и джинсам Дэниела.
– О том, где в эту минуту находится наша дочь, мне известно не более твоего.
– Что ты хочешь этим сказать? Нелли пропускает занятия?
– Об этом ты можешь спросить ее учителей. Мне, например, сегодня стало известно, что она ищет работу.
– Работу?! – удивленно воскликнул Дэниел.
Ребекку даже слегка позабавило выражение обеспокоенности на его лице. В Ферндейле у нее создалось впечатление, что, несмотря на все то, что она рассказала о дочери, Дэниел не очень-то и поверил ей. Очевидно, он все-таки решил, что ее приезд преследовал какие-то особые цели. А позже, после горячих поцелуев, наверняка подумал, что она вынашивает бредовые планы вернуть супруга.
– Вот именно, работу, – кивнула она, ставя на столик стакан с виски, к которому даже не притронулась. – В детройтском салоне открылась вакансия на место массажистки, и Нелли хотела занять его.
Брови Дэниела сошлись у переносицы.
– Интересно, по чьему наущению?
– Во всяком случае, не по моему, – ответила Ребекка. – Видно, таким образом она хочет помочь Эрбену Сандерсу, испытывающему финансовые затруднения. Ведь именно недостаток средств и побудил его шантажировать тебя.
Дэниел поморщился.
– Надеюсь, ты сообщила ему, что я не собираюсь играть по его правилам?
– Конечно. – Ребекка сложила руки на груди. – Когда я приехала домой после поездки в Ферндейл, Сандерс был здесь.
– Здесь?
– В спальне Нелли. Я предупреждала тебя, что от этого негодяя можно ожидать всего, чего угодно. Он не отступит.
Дэниел сунул руки в карманы джинсов и молча уперся взглядом в стену. Судя по тому, как покраснели кончики его ушей, он был в ярости.
– Я приготовила несколько сандвичей, миссис Эггерт, – нарушила тишину служанка, без стука входя в гостиную и как будто не придавая этому никакого значения. – Я подумала, что мистер Нолан мог проголодаться, – угодливо добавила она, но Ребекка заподозрила, что главным движущим мотивом действий женщины было любопытство. – Мистер Нолан останется на ужин? Я разогрею дополнительную порцию тушеной говядины.
– Благодарю вас, не нужно, я сделаю это сама, – поспешила ответить Ребекка. – Очевидно, вы уже уходите, миссис Браун? – выразительно взглянула она на служанку. – Жду вас в понедельник, как обычно.
– Да, миссис Эггерт, – ответила та. – Ох, чуть не забыла! Сегодня звонил мистер Сандерс. Он просил передать Нелли, что его пару дней не будет в городе. Может, вы не откажетесь сообщить ей об этом сами? Он сказал, что свяжется с Нелли, как только вернется.
– Благодарю вас, миссис Браун. Когда дверь за служанкой закрылась, Дэниел поднял на Ребекку темные от гнева глаза.
– Объясни мне, ради бога, почему ты не сменишь номер телефона? – с тихой угрозой в голосе поинтересовался он. – Тебе давно нужно было предпринять что-нибудь, чтобы помешать этой гниде связываться с Нелли!
– Ты в самом деле думаешь, что это подействовало бы? Раскрой глаза, Дэн! Этот тип бывает в доме. Как я могу помешать ему видеться с Нелли?
– Ты должна была запретить дочери приглашать его сюда, видеться с ним. И прекрати выдавать ей карманные деньги, наконец!
– Я испробовала все это, – устало ответила Ребекка. – Как ты думаешь, для чего я приезжала к тебе? Чтобы рассказать обо всем, что здесь происходит, но ты решил поиздеваться надо мной и не смог воспринять мои слова всерьез.
Дэниел несколько секунд молчал, потом отвернулся и сел на диван.
– Я совершенно серьезно отнесся к твоим словам, – возразил он. – Потому и приехал. Не спорю, во время твоего приезда получилась не очень красивая история. Я, конечно, понимаю, как ты изголодалась по сексу, но нельзя же терять контроль над собой.
– Это я-то потеряла контроль?
– А разве нет? То ты рассказываешь мне о Нелли, а то вдруг едва не ложишься под меня. Неудивительно, что я растерялся и не смог реагировать так, как ты ожидала.
Ребекка задрожала от возмущения.
– Это свинство! Тебе прекрасно известно, что все было совсем не так. Если бы ты не начал первым, я бы никогда…
– Как бы то ни было…
– Не смей мне возражать! – сердито блеснула глазами Ребекка. – Ты поступил со мной низко. При таком отношении с твоей стороны как я могу ожидать уважения от Нелли? Видно, она пошла в тебя!
Дэниел устало вздохнул.
– Ладно. Забудь об этом. Я поступил нехорошо. И не надо винить Нелли за мои ошибки. Она не только моя дочь, но и твоя. Ты в большей степени занималась ее воспитанием. Если она сейчас бунтует, ты должна спросить себя, почему это происходит.
– Да ведь ты думаешь, что это обычный подростковый бунт, – горько усмехнулась Ребекка. – И, если мы наберемся терпения, все пройдет. Пойми же, что Нелли может разрушить свою жизнь! Она красивая и умная девочка. С ней приятно общаться. Если поначалу Эрбен просто хотел использовать Нелли в игре против тебя, то сейчас, боюсь, он изменил свое намерение и не захочет отпускать нашу дочь.
Дэниел помрачнел.
– А ты не преувеличиваешь?
– К сожалению, нет, – покачала головой Ребекка. – Кстати, что заставило тебя приехать сюда? Ведь ты считал, что нужно оставить все так, как есть. – Она вдруг настороженно взглянула на Дэниела. – Уж не связался ли Сандерс с тобой сам?
– Нет. Просто я не настолько безразличен к его отношениям с Нелли, как тебе кажется.
– Не хочешь ли ты сказать, что согласишься выполнить требование Эрбена? – ошеломленно спросила Ребекка.
– Ни в коем случае. Прежде всего я поговорю с дочерью, попытаюсь пробиться к ее сознанию. И только после этого приму какое-то решение и сообщу тебе о нем.
– Значит, ты останешься?
– Разве не этого ты хотела? – ворчливо спросил Дэниел.
– Да, то есть… Я хочу сказать – ты приехал один? Где ты остановился?
– Тедди остался в Ферндейле, если ты это имеешь в виду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я