https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/110x80/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Да, я не позволю тебе нанести вред женщине, которая носит ребенка. В этом преступлении я не участник.
Дункан схватил своего сына Дональда за руку и оттащил его от Малькольма.
– Мы все потеряем, если ты нанесешь вред этой девке. Ты же не хочешь ее убить?
– Я хочу вырезать проклятое семя Макдабов из ее живота, – негромким спокойным голосом произнес Дональд.
– О Мария милосердная! – прошептала Эйлис, накрывая живот руками и наблюдая, как Дункан поспешно отговаривает своего сына. – Александр, – произнесла она, глядя на ссору двух Маккорди.
– Он не может тебе помочь. – Бросив на нее быстрый взгляд, Малькольм снова перевел глаза на своих родственников, включая смущенного Уильяма. – Он скоро будет мертв, и мы оба это знаем. Я могу только попытаться уберечь тебя.
– Почему? – Она старалась не думать о неизбежной судьбе Александра, направив все свое внимание на судьбу своего ребенка, которого она имела шанс спасти. Того, что ее защитником станет Малькольм, она никак не ожидала.
– Я могу сделать многое для своих родственников, и я уже много сделал. Они единственная моя поддержка. Однако даже под страхом их потерять я не подниму руку на женщину, которая носит ребенка. Клянусь зубами Бога! Я постараюсь, чтобы твой увалень остался жить и чтобы он смог тебя защитить, когда меня не будет рядом.
– Я должна тебе доверять? – Эйлис хотела бы посмотреть этому человеку прямо в глаза, но, разговаривая с ней, он смотрел на своих родственников.
– У тебя есть выбор? – Он пожал плечами. – Твое доверие ничего не значит. Я буду поступать как должен даже без твоего доверия.
Эйлис кивнула и решила помолчать. Она не хотела привлекать к себе лишнего внимания. Это ей не помогло бы защитить себя и ребенка и лишило бы возможности бежать. Посмотрев на Александра, она попыталась угадать, что он чувствует и о чем думает. Он был бледным, но его красивое лицо ничего не выражало.
Александр чувствовал, как с силой напрягся каждый мускул его тела – столь сильно он тянул руки, пытаясь высвободить их из захвата двух человек. Он хотел добраться до Дональда. Желание задушить этого человека было нестерпимым – и в первый раз не из-за междоусобной войны, начатой кланом Маккорди, и не из-за смерти отца и присвоения Лиргана. Александр знал, что хочет убить Дональда из-за того, что тот оскорбил Эйлис, угрожал ей и плохо с ней обращался. Но то, что сам он был не в состоянии защитить ее, ранило его еще сильнее.
Малькольм Маккорди тоже занимал его ум, но по другой причине. Александр был благодарен этому человеку, что он не позволил нанести вреда Эйлис, но он не мог взять в толк, почему Малькольм внезапно стал рисковать расположением своих родственников.
Убедительного ответа на этот вопрос он не находил. Эйлис должна была использовать любую помощь, которую могла получить, и он радовался, что она оказалась достаточно разумной, чтобы принять эту помощь, не обращая внимания на то, кто именно ее предложил. Однако его удивляло, что помощь пришла от Малькольма. Он знал, что сейчас не время для вспышек ревности, но именно ее он и ощущал, когда видел красивого Малькольма, стоявшего между Эйлис и остальными.
– Итак, ты не мог оставить мою женщину, верно? – обвиняющим тоном произнес Дональд, останавливаясь перед Александром. – Точно то же, что твой боров-братец сделал с Майри, ты сделал с Эйлис.
– Мне хотелось бы думать, что я сделал это несколько более умело, – усмехнулся Александр и застонал, когда Дональд со всей силы ударил его.
Эйлис невольно вскрикнула. Ей пришлось вскрикнуть снова, когда Дональд ударил Александра еще раз. А потом еще. Только то, что Малькольм крепко ее держал, не позволило ей броситься на помощь Александру и стать при этом объектом ярости Дональда. Она закрыла глаза, чтобы не видеть, как Дональд избивает своего пленника до бессознательного состояния. Когда она наконец открыла глаза, то увидела Александра распростертым на земле. Дональд ударил его последний раз ногой, а потом перенес внимание на Джейма, которому оставалось только смотреть на эту сцену, поскольку его крепко держали.
– Не трогай его, – запротестовала она, зная, что поступает неправильно, привлекая к себе внимание. Однако она была не в состоянии молчать, когда кого-либо при ней забивали до бесчувствия. – Он не сделает ничего, пока я в ваших руках. Он может в этом даже поклясться.
– Да, – согласился Малькольм. – Заставь его поклясться, В конце концов, Макдабы поверили этой клятве, а мы не можем уступить им в отваге.
– Что ты хочешь этим сказать, кузен? – спросил Дональд.
– Ну, ясно, что Макдабы дали этому увальню возможность ходить без охраны, хоть и без оружия. Если мы не сделаем то же… – Он пожал плечами, не произнеся вслух слов о трусости, но все его прекрасно поняли.
– Мы смелее, чем любой из этих вонючих Макдабов, – прорычал Дональд. – Да, и много смелее.
Когда Дональд заставил Джейма поклясться в том, что он будет вести себя мирно, Эйлис вздохнула с облегчением и немного обмякла в руках Малькольма. Она чувствовала себя виноватой в том, что Джейм подвергся избиениям, а Александр лежит в синяках и кровоподтеках на полу, однако она постаралась избавиться от этого чувства. Она ничего не могла сделать, чтобы помочь Александру. Долгое время он был для ее клана врагом. Джейма же считали кем-то вроде ее слуги, и потому она могла просить за него.
Дональд заставил Джейма поднять Александра, после чего вся группа двинулась к выходу из гостиницы. Один из людей Маккорди по дороге грубо ударил ногой Ангуса. Когда Эйлис прошла через дверь следом за Малькольмом, она посмотрела на Ангуса, распростертого на пороге, и чуть не закричала, когда он ей подмигнул. Ей было трудно поверить, что она действительно это видела. Но это вселило в нее надежду и придало смелости, когда ее повезли обратно в Лирган.
Глава 11
Лошадь с Малькольмом и Эйлис стремительно неслась к замку Макфарланов. С каждой новой милей Эйлис все больше беспокоилась за ребенка и не возразила, когда по прибытии в замок Малькольм отвел ее в прежнюю спальню. Хороший отдых был ей не только желателен, но и необходим. Эйлис не хотела, чтобы страхи, жестокость или запугивание повредили ребенку. Если ей придется ожесточить свое сердце, она это сделает.
В дверь постучали, и Эйлис с удивлением увидела Джейма с подносом в руках. Как только Дональд решил, что этот человек не представляет собой угрозы, Джейм стал снова полезным слугой. Он принес Эйлис ужин. Она внимательно посмотрела на своего друга, когда тот поставил поднос на ее колени, а затем осторожно сел на край кровати. На подносе оказались только хлеб, сыр и сидр, но Эйлис была рада и этому.
– Мы в большой опасности, Джейм? – спросила она, начиная есть.
– Да. – Он вздохнул и опустил взгляд. – Они хотят убить лэрда Макдаба.
– Когда? – У Эйлис сразу пропал аппетит, но она продолжала есть, поскольку требовалось поддерживать жизнь ребенка.
– Сегодня. Я отведу вас к дереву, на котором его должны повесить, как только вы покончите с едой.
– Они хотят его повесить так быстро? Без выкупа? Без сделки?
– Нет, но они хотят, чтобы он умер в мучениях.
– При повешении умирают очень быстро.
– Верно, но смерть будет тяжелее, если сначала человека запороть плеткой до смерти. Как говорит сэр Дональд, Макдаб не должен получить быструю и легкую смерть.
Этого Эйлис уже не могла перенести. Она отставила в сторону поднос и откинулась на подушки. Ее родственники собирались сделать ее свидетельницей своей ненависти к Александру. Они хотели, чтобы она видела его боль. Это явно было частью ее наказания – наказания, которое она, без сомнения, будет переживать всю оставшуюся жизнь.
– Джейм, я не могу этого вынести! Я почувствую каждый удар плетью.
– Да, потому что вы любите этого человека.
Эйлис тяжело вздохнула:
– Да, думаю, что так.
– Думаете?
– Ну, это не такой вопрос, о котором я много размышляла. Александр хотел использовать меня против Дональда, а теперь Дональд собирается использовать Александра против меня. Я надеялась избежать боли, которую могут принести мне подобные вещи. Теперь я боюсь, что не смогу защитить ребенка, которого ношу.
Джейм покачал головой, взял поднос и поставил его на небольшой столик рядом с кроватью.
– Вы сильная девушка. Любой ребенок, которого вы носите, будет сильным. Да и Макдаб силен. Вы выживете, как выживет ваш ребенок.
– Было бы лучше, если бы мы все выжили.
– Невозможно желать всего. Вы должны молиться о ребенке.
– Иногда ты говоришь мудрые вещи, Джейм. А сейчас я должна идти, да?
– Да. – Он подошел к окну и выглянул во внутренний двор Лиргана. – Если ты будешь задерживаться слишком долго, они придут и поволокут тебя силой.
– Знаю. Если я приду сама, то сохраню хоть немного достоинства.
Эйлис нашла одно из своих старых платьев аккуратно свернутым в ногах кровати. Она быстро накинула мягкое коричневое платье поверх полотняной ночной рубашки, которую надела перед тем, как отправиться спать. Ей следовало бы надеть вдовий траур, но Дональд не позволит. Ему не удастся манипулировать ею. Закончив одеваться, Эйлис решила, что надо как-то дать знать Александру, что она не хочет, чтобы он страдал. Может, он в это и не поверит, но она бы почувствовала себя лучше, получи он такое послание.
– Теперь мы можем идти, – негромко произнесла Эйлис и подарила Джейму печальную улыбку, когда он повернулся, чтобы взглянуть на нее. – Поспешим, чтобы они не могли потащить нас, как они этого бы хотели.
Он взял ее за руку, и они направились во внутренний двор. Эйлис знала, что сжимает мускулистую руку Джейма так сильно, что, возможно, это причиняет ему боль, но он не жаловался, а она отчаянно нуждалась в его силе. Ей предстояло тяжелое испытание, и она отчаянно желала пройти его успешно. Если она это сделает, то Дональду будет мало радости от своей победы.
Служанка вручила Эйлис ее плащ, и Джейм помог его надеть. После этого они покинули стены замка. Пересекая внутренний двор, она ежилась от холода. Дональд ждал слишком долго, чтобы устроить свою западню.
Эйлис увидела небольшую группу людей на небольшом холме за стенами Лиргана, и по тому, как они стояли, поняла, что они тоже страдают от холода. Она могла лишь пожелать, чтобы колючий ветер заставил всех уйти.
То, как они смотрели на нее, заставило ее вспомнить о том, что она должна выглядеть определенным образом, должна определенным образом идти и иметь на лице определенное выражение. Ей было трудно скрыть страх и горе. Она не хотела сейчас таких изучающих взглядов.
Когда она увидела Александра, то немного отступила назад, однако Джейм держал ее крепко, и этот шаг оказался почти незаметен. Александр был распят на веревках между двумя столбами. Несмотря на холод, он был раздет до пояса, на нем не было даже рубахи. Ясно, что Дональд, прежде чем убить Александра, хотел его унизить.
Ее дядя Колин стоял позади Маккорди, словно руководя всеми остальными. Но Эйлис внезапно поняла, что руководит не он, что он потерял всю свою власть в тот момент, когда объявил ее женихом Дональда Маккорди. Теперь в Лиргане верховодил клан Маккорди. Колин Макфарлан всегда отличался хитростью и коварством, но проявил удивительную слепоту, выбирая себе союзников.
– Не думаю, что есть какой-то шанс на спасение, – сказала Эйлис Джейму.
– Да, я тоже так думаю. Вот почему они столь уверенно ведут себя здесь, за стенами Лиргана. – Джейм покачал головой. – Сэр Барра не будет беспокоиться, пока не пройдет несколько часов, а мы не вернемся. Тогда он пошлет кого-нибудь в деревню, чтобы попытаться разузнать, что произошло.
– А к этому времени будет темно, слишком темно, чтобы что-нибудь предпринять. Однако кое-кто мог отправиться к Барре, когда мы покинули гостиницу. Ангус был еще жив.
– Нет! Я видел, как его зарезали. Он лежал на земле и истекал кровью.
– Это так, но он подмигнул мне. Он был жив и, возможно, сейчас добрался до Ратмора. Кроме того, Малькольм сказал мне, что он оставил в живых Рыжего Йена, только сшиб его с ног и связал.
Джейм нахмурился и понизил голос, когда они проходили мимо людей клана Маккорди.
– Они могли вернуться назад, если Ангус не скончался от своих ран, а Рыжий Йен не был убит после ухода Малькольма. Тогда они, должно быть, сейчас стараются что-либо сделать.
– Да, возможно.
– Но я бы не возлагал на это много надежд, миледи. Вы должны сами заботиться о себе и ребенке, которого носите.
Эйлис кивнула, когда Дональд молча приказал ей встать позади Малькольма, глядя прямо на нее и показывая пальцем в направлении, куда она должна идти. Ее озадачило: почему она должна стоять рядом с Малькольмом? Похоже, Дональд решил не давать волю гневу и держать ее подальше от себя, с Малькольмом в качестве охранника. Малькольм мог бы сдерживать своего кузена. То, что была предпринята подобная предосторожность, порадовало ее, однако ее страхи относительно Дональда только усилились.
– Это было необходимо? – произнесла она, стоя позади Малькольма и глядя на Александра, чье лицо было обезображено ссадинами и синяками после сильного избиения.
Малькольм повернулся к Эйлис и некоторое время внимательно изучал ее бледное лицо, размышляя, как она сможет выдержать предстоящее зрелище.
– Дональд всегда стремится обезопасить себя от людей и вещей, которых боится.
– Ты открыто признаешь, что Дональд боится Александра? – Она посмотрела на него, не в состоянии скрыть удивления.
– Да, и всегда боялся. И он искренне ненавидит Макдаба за красивую внешность и успех у женщин.
– Ревнует?
– Да, ревнует. Дональд намеревается уничтожить Александра еще до того, как убьет Макдаба.
– И ты можешь стоять здесь и говорить это? – Эйлис не могла скрыть своего возмущения, несмотря на голос рассудка, который предупреждал ее не оскорблять человека, который ее защищает.
– Говорить имеет право тот, у кого есть земля и деньги. У меня есть только мои родственники, которые сами выбирают, что мне дать. И я могу напомнить тебе, что уже рисковал своим небольшим доходом, пытаясь тебя защитить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я