встроенные раковины для ванной комнаты 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мавра нашла весьма любопытным, что никто не таращил на нее глаза. Для ограниченных олборниан она была всего лишь еще одной непонятной чужестранкой.
Однако двигались они очень медленно, и женщина начала задумываться, как бы сделать так, чтобы Дома могла везти и ее, и Ренара. Трудность заключалась в том, что в полете огромным крыльям пегаса ничто не должно было мешать.
В конце концов экспериментальным путем удалось достичь компромисса, равно устраивавшего и Дому, и будущих седоков. Вещи не первой необходимости решили выбросить, но кое-что латы переложили в свои сумки. Этот груз замедлял их полет, однако с Домой происходило то же самое. После того как Ренар избавился от своих инструментов – он уверил всех, что никогда ими не пользовался, – Мавра, растопырив ноги в стороны, смогла сесть на основание шеи пегаса. Аджитар уселся сзади вплотную к ней, и Дома, несмотря на дополнительный вес, сумела как-то приспособиться. Единственная проблема состояла в том, что подсаживать Мавру приходилось всем троим, а лошадь опускали на колени.
Наконец все сумели подняться в воздух, и дело сразу пошло быстрее. Они взяли немного на юг, чтобы избежать встречи с религиозными фанатиками, и вскоре пересекли границу.
В Палиме чужаков встретили настороженно, но не сделали даже попытки остановить их. Местное население напоминало диких гигантских длинноволосых слонов. Но их внешность оказалась обманчива:
Палим был высокотехнологическим гексом. Об этом свидетельствовали ухоженные сады и поля, сеть электрифицированных железных дорог и необычные, каплевидной формы, городские здания, собранные в группы и соединенные аппарелями. Путешественники чувствовали себя свободно. Палимы, судя по всему, с полным безразличием относились к творящемуся поблизости насилию. Это говорило о том, что они решили переждать войну, и это означало, что союз Якса – Ламотиен – Дашин нашел достойное применение железным дорогам в восточной части страны.
Группа достигла границы с Гедемондасом меньше чем за два дня. Ни у кого не было сомнений, что они оказались там, где нужно: высокие горы холодного гекса задолго появились на горизонте. Обследовав с воздуха обширную территорию, они обнаружили относительно небольшой равнинный район – цель, к которой стремились обе армии, однако пока поблизости все было тихо.
Они прибыли первыми.
Однако макиемы пересекут Алестол по воздуху и скоро окажутся недалеко от той точки, где они сейчас находятся. Яксы отправятся из Палима по железной дороге и, преодолев расстояние около тридцати километров, вторгнутся в эту долину с севера. Ренар даже подумал, хватит ли тут места для двух армий.
– Вот здесь-то и состоится сражение, – мрачно предсказала Мавра. – И если кто-то займет эту позицию первым, другая сторона постарается его вытеснить. Если же они подойдут сюда одновременно, столкновение произойдет немедленно. В любом случае наша прелестная маленькая долина очень скоро будет усеяна трупами и умирающими.
– Судя по картам, немного выше того места, где мы сейчас находимся, в расщелине между скалами, расположено какое-то убежище, – заметила Вистару. – Там мы найдем нашего проводника.
Мавра попыталась посмотреть туда, куда показывала лата, но не смогла достаточно высоко поднять голову. Она выругалась, но ее лицо по-прежнему выражало твердую решимость.
Температура воздуха в долине составляла около пятнадцати градусов по стоградусной шкале; это было приятно, но, пока они поднимались, воздух становился все холоднее и холоднее. Ренар отметил, что некоторые перевалы находились на высоте, превышавшей три тысячи метров.
Они чуть не прозевали убежище. Оно оказалось низенькой хижиной, построенной из камня и дерева, которая была так стара и так побита непогодой, что выглядела как естественная часть горного пейзажа. Она выглядела давным-давно заброшенной, и никто из путешественников не решался туда войти, опасаясь, что внутри их ожидает неприятный сюрприз.
Внезапно дверь хижины отворилась, и они увидели странное, незнакомое существо.
Верхняя часть его туловища принадлежала обычной женщине: длинные волосы, стянутые на затылке в конский хвост, маленькие, правда, слегка заостренные уши, миловидное овальное лицо, тонкие руки. Но ниже талии, сразу под легкой курточкой, начиналось мощное тело лошади с белыми и черными пятнами.
«Кентавр», – спокойно подумал знаток античности Ренар. Встреча с таким созданием уже не казалась ему чем-то необычным; в сущности, он ожидал увидеть нечто подобное.
Женщина приветливо улыбнулась и, помахав рукой, произнесла приятным сопрано:
– Привет! Наконец-то! Я вас заждалась!
– Ты и есть проводник? – подойдя к ней вплотную, недоверчиво спросила Вистару. Диллианка была девочкой лет пятнадцати.
Кентавр усмехнулся.
– Меня зовут Таэль. Входите, я разожгу огонь. Они вошли в хижину. Таэль с любопытством взглянула на Мавру, но ничего не сказала. Дома осталась снаружи мирно пощипывать траву.
Хижину, несомненно, строили для диллиан: там были четыре отделения, напоминающих стойла, на полулежала куча соломы, в углу высилась сложенная из кирпичей печка, а рядом с ней стояло ведро с дровами. Таэль бросила в печку пару поленьев, очень длинной спичкой подожгла кусок бумаги и сунула его в чугунный зев.
Диллиане никогда не садились: их тела не были для этого приспособлены. Поэтому Ренар и обе латы уселись прямо на солому, а Мавра прислонилась боком к стене. Места хватило на всех.
После короткого вступительного разговора Ренар высказал то, о чем думали все.
– Прости, Таэль, но не слишком ли ты молода для такой экспедиции?
Девушка восприняла его слова совершенно спокойно.
– Я понимаю ваши сомнения, мне всего лишь пятнадцать. Но я родилась в горной части Диллии, над озером. Моя семья долгое время охотилась и ставила капканы по обеим сторонам границы. Мне известны все тропы между долиной и Диллией, это очень надежные пути.
– А что ты знаешь о гедемондасах? – спросила Мавра.
Диллианка пожала плечами.
– Они никогда мне не докучали. Их вообще можно увидеть лишь на мгновение – большие белые фигуры на снегу. Гедемондасы никогда никого не подпускают близко: стоит вам появиться, и они уходят. Иногда можно услышать их рычание, рев и другие непонятные звуки, эхом отдающиеся в горах.
– Это их речь? – поинтересовалась Вистару.
– Не думаю, – ответила Таэль. – Когда меня попросили стать проводником и вживили переводное устройство, я не обнаружила никакой разницы. Иногда я спрашиваю себя, а есть ли у них вообще язык, в том смысле, как мы это понимаем.
– Очень плохо! – вмешался Ренар. – Как разговаривать с тем, кто не может ответить? Таэль вздохнула:
– Меня это тоже волнует. Диллиане давно уже пытаются вступить с ними в контакт; я бы хотела присутствовать, когда это произойдет.
– Если это произойдет, – поправила ее Хосуру.
– Меня беспокоит дым, – сказала Мавра, мотнув головой в сторону печки. – Я имею в виду не гедемондасов, а воюющие армии. Они скоро будут здесь.
Девушка поежилась.
– Я их уже видела, но они только внимательно поглядели на меня и полетели дальше. Несколько летающих лошадей, похожих на вашу, и незнакомые, необыкновенно красивые создания с оранжевыми крыльями размахом по меньшей мере метра в три. Никто из них не приземлился.
Вистару встревожилась.
– Яксы и аджитары. Разведчики. Мы не можем здесь долго оставаться.
– Мы и не будем, – ответила Таэль. – Как только рассветет, мы двинемся вверх по Межгорной тропе, которая начинается сразу за нашей базой. После полудня мы без проблем достигнем Лагеря 43, а уж оттуда отправимся в снежную страну с разреженным воздухом.
– На какой высоте расположен Лагерь 43? – спросил Ренар.
– Тысяча пятьсот шестьдесят два метра, – ответила Таэль. – Но вы уже находитесь на высоте четыреста метров.
– На такой высоте мы можем летать, – заметила Вистару. – Мы хорошо себя чувствуем до тысячи восьмисот метров, и, по-моему, вы, Ренар, говорили, что возможности Домы примерно такие же.
– Но это не поможет нашему проводнику, – заметил аджитар. – У Таэль нет крыльев. Диллианка засмеялась:
– Все в порядке. Я же говорила, что родилась в горах. Будет лучше, если мы тронемся в путь по отдельности. Кстати, выше Лагеря 43 лететь будет очень трудно. Итак, я могу выйти сегодня вечером, с тем чтобы утром вас встретить. Это позволит нам двигаться быстрее. – Взглянув на Мавру, она помрачнела. – Но вы все должны одеться как можно теплее. Обморожение – ужасная штука.
– У нас есть зимние вещи, – заметила Вистару. – И, как я понимаю, тебе посоветовали захватить кое-что с собой.
Таэль зашла в ближайшее стойло и вынесла оттуда несколько туго набитых матерчатых рюкзаков. Они оказались очень тяжелыми, но диллианка справилась с ними без напряжения. Может быть, она и не умела летать, но обладала крепкими мышцами, чего явно недоставало остальным.
Она начала раздавать вещи. Латам идеально подошли теплые платья с прозрачными, но прочными клапанами для крыльев, Ренару – тяжелое пальто и сшитые из какого-то эластичного материала перчатки.
– Вот это вам тоже пригодится, – сказала она, вручая аджитару странные маленькие предметы, которые оказались чехлами для копыт; помимо всего прочего, они должны были облегчить ему ходьбу – их плоские основания были подбиты шипами.
Затем Таэль вытащила одежду, сшитую по размерам лат, но без клапанов для крыльев. Казалось, она немного смущена. Вещи явно предназначались для двуногого Существа.
Мавра вкратце объяснила, что с ней произошло. Девушка сочувственно кивнула, но вид у нее был крайне озабоченный.
– Не знаю, как их можно обрезать. Ваши ноги, как и мои, годятся для передвижения по снегу, но вам следовало бы иметь какие-нибудь чехлы. У вас нет такой толстой кожи и таких густых волос, – заметила Таэль.
– Сделаем все, что сможем, – ответила Мавра. – Ренар поведет Дому под уздцы, а я поеду верхом, пока это окажется возможным.
Таэль испытывала сомнения, но промолчала. Она была проводником, а не руководителем экспедиции.
Ренар открыл дверь и поглядел на небо. Никаких признаков появления крылатых армий не наблюдалось. Несколько ленивых птиц, вот и все. Но кто знает, что случится через минуту?
Аджитара интересовало только одно – как далеко отсюда находятся враждебные силы.

У ГРАНИЦЫ МЕЖДУ ПАЛИМОМ И ГЕДЕМОНДАСОМ

Часто взмахивая своими огромными крыльями, якса устремилась к земле. Спустившись пониже, она увидела группу войск и кучу военного снаряжения, сваленного около границы. Выглядело все это весьма убедительно.
Гигантская бабочка только что совершила длительный полет, чуть ли не ставший для нее роковым. Мягко приземлившись, она на всех восьми щупальцах направилась к передвижному командному пункту, большой круглой палатке, стоявшей пока на территории Палима. Яксы были рождены для полета. На земле они становились неуклюжими и неповоротливыми из-за длинных крыльев, которые в сложенном виде тянулись вдоль всей спины и, колеблясь из стороны в сторону, нарушали равновесие. Но в воздухе они смотрелись прекрасно.
Когда якса вошла в палатку, ее крупное лицо, напоминающее маску смерти, было, как всегда, бесстрастно. Поводив глазами, она остановила взгляд на фигуре, склонившейся над большой картой.
Общение между иксами осуществлялось с помощью сложной комбинации звуков, рождавшихся в районе грудной клетки, и странных шумов, производившихся антенной и крыльями. Ни один чужеземец не мог выговорить их имена, поэтому, имея дело с представителями других гексов, они давали себе прозвища, часто нелепые, иронические, а то и вовсе идиотские; эти прозвища закреплялись за ними на все время многорасовых операций.
– Марка прибыла с докладом, командующая, – доложила якса.
Командующая повернула голову.
– Рада, что ты вернулась, Марка. Мы уже начали думать, что тебя схватили.
– Меня чуть-чуть не схватили, – ответила разведчица. – Эти синюшные козлы со своим электричеством и летающими лошадьми. Себу слишком ленивы, чтобы объявить тревогу, но аджитарам достаточно вас коснуться.
Командующая была в курсе. О физическом, умственном и технологическом потенциале макиемского альянса она, в сущности, знала больше, чем кто бы то ни было. Его силы совершили гораздо более тяжелый переход, чем яксы; а с войском, пробившим себе дорогу, несмотря на такое мощное сопротивление, нельзя было не считаться.
– Где они сейчас находятся? – спросила командующая.
– Внизу, на той стороне, – ответила Марка. Это означало, что между двумя армиями оставалось не меньше трехсот километров, приличная дистанция, – долина, являвшаяся целью всей кампании, лежала всего в ста километрах к югу от нынешней позиции якс. Войска союза Якса – Ламотиен – Дашин будут там первыми.
– Переброска военных сил альянса Макнем – Себу – Аджитар через Алестол на транспортных самолетах несколько затянулась, – продолжала разведчица. – Все необходимое им приходится перевозить без остановки на весьма солидное расстояние – большее, чем в нормальных условиях могут покрыть летающие лошади или себу. Многие их воины сильно изнурены; тех, кто не выдерживает и приземляется, усыпляют, а затем сжирают большие, плотоядные растения. Алестолов не следует недооценивать; к тому же некоторые из них имеют переводные устройства, не говоря уж о гипнотическом газе. Если один из тех, кто имеет переводчик, захватит аджитара или себу, он сможет послать их сражаться против собственного народа! Командующая довольно засмеялась.
– О да, алестолы – хитрый народ. Я слышала, они друг за другом отправляются в Зону, чтобы получить переводчики, причем платят из собственного кармана. – Тон ее изменился и стал более деловым. – Когда Макием соберет достаточно сил, чтобы двинуться дальше?
– Им потребуется два-три дня, не меньше, – неуверенно ответила Марка. – И, наверно, еще два дня уйдет на то, чтобы подойти к долине. Скажем, всего – дней пять.
Командующая задумалась.
– Пять дней?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я