https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-vypuskom-v-pol/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Терминал, – сказал инопланетянин. – Терминал с полной загрузкой.
– И часто он так?.. Падает… то есть… – Дайрин еле перевела дух.
– По расписанию, – коротко бросил инопланетянин. – Вы на каникулах? Осторожней, тут достаточно скользко.
– Ага, – только и успела ответить Дайрин, как вдруг ее собеседник заскользил, поплыл по движущейся мостовой к причудливому Терминалу.
Не успела девочка опомниться, как ее нога дернулась и кусок мостовой под нею поплыл вперед. Дайрин покачнулась, словно ступила на лед: ноги разъезжались, руки непроизвольно вытянулись в стороны, поддерживая равновесие. Ее несло со скоростью, наверно, пятьдесят миль в час. Перехватило дыхание. Сердце колотилось в груди и ударяло в уши, словно молотом. Сзади ее что-то толкнуло. Дайрин в испуге Отшатнулась. Это был тот самый причудливый и молчаливый багаж. Он наезжал на Дайрин, готовый раздавить ее.
– Что это? – испугалась она.
– Инерция. Сила скольжения, – спокойно заметил инопланетянин, продолжавший двигаться несколько впереди. – Не волнуйтесь, просто здесь создана среда, исключающая трение. Ну вот мы и прибыли. Для какого входа вы приспособлены?
– Э-э-э… – замялась Дайрин.
Но ответа не понадобилось. Все произошло слишком быстро. Эта бешеная мостовая мчалась с дикой скоростью. Крупными скачками, будто громадный зверь, она поднималась все выше и выше вдоль скользкой полированной серебристой стены, которая заворачивалась, словно тонкий лист, и казалась бесконечной. Дайрин чувствовала себя запаянной в прозрачную капсулу. Сейчас ее расплющит о нависающий над головой лист стены! Дайрин непроизвольно вытянула вперед руку и больно ушиблась о маячивший перед носом компьютер. А стена вдруг растаяла серебристым облаком, и они прошли внутрь Терминала.
– Аэропорт Пересечений, – сказал инопланетянин. – Как он вам?
Дайрин была буквально ошарашена навалившимися на нее впечатлениями и, говори она хоть час, хоть весь день, не смогла бы, пожалуй, описать свое состояние. Вход во Вселенную на планете Рирхат Б известен среди Волшебников как один из самых простых и гармоничных. Он славился разумностью и функциональностью своей архитектуры, величественностью пропорций и классической элегантностью организации пространства. Это все само собой разумелось и не удивило бы Дайрин. Но размеры… Она и вообразить себе не могла зал величиной с весь Нью-Джерси. Это бесконечное, теряющееся вдали многоярусное пространство ошеломляло.
Потолок, или, точнее, потолки, которых было не меньше сотни, а может, и тысячи, пересекались, напластовывались, проникали один в другой. Твердые и прозрачные, кружевные, ажурные, стеклянные, пластмассовые, стальные, всевозможных цветов и оттенков, светящиеся, мерцающие, меняющие ежесекундно свой цвет, даже движущиеся, то опускающиеся, то поднимающиеся в неимоверную высь, где уже было непонятно – то ли это потолок, то ли застывшие в небе купы облаков. Казалось, из этих облачных потолков вот-вот закапает дождик. Сквозь тысячи крыш светилось зеленоватое небо, и мягкий свет его ложился на бегущие во все стороны механизмы, машины для погрузки багажа, буксирующие за собой тележки с баулами, чемоданами, контейнерами и большими пакетами; свет мерцал на стеклах небольших киосков и ларьков, лился на платформы, играл на стенках решетчатых багажных отделений, перебегал по табло информации, высвечивая цепочки непонятных надписей, знаков и букв. А меж киосков, ларьков и длинных рядов скамеек сновали странные существа, люди, как сразу же для простоты стала называть их Дайрин. Когтистые, пушистые, закованные в костяные и чешуйчатые панцири, покрытые сплошь перьями или щетинкой. Они просто шагали или ковыляли, пританцовывали или, подпрыгивая, двигались скачками, семенили, скользили на животе. Похожие на птиц, громадных насекомых, а то и ящериц, и даже на овощи с метелками ботвы вместо волос или словно бы растущие в пузатых горшках. Среди всей этой невообразимой толпы мелькали там и тут фигуры гуманоидов, которые, строго говоря, не были похожи на обычного человека, однако строением тела, передвижением на двух ногах, прямой и грациозной осанкой все же радовали глаз Дайрин и вносили в ее смятенную душу некоторое успокоение. Их голоса иногда прорывались сквозь бесконечный шум, скрежет, писк, вой, свист, чириканье, цоканье, визг и гортанное воркование. Вся эта причудливая толпа расползалась, расплывалась, растекалась по. безмерному пространству аэропорта, целеустремленно втекая в тоннели, коридоры, бурным потоком врываясь в двери и вестибюли. Вся эта на первый взгляд беспорядочная суета на самом деле имела свой смысл, а у каждого из этих существ было свое дело, свои заботы, любой из них совершенно ясно знал, куда и зачем направляется.
Любой, но не Дайрин. Девочка застыла на месте, уже жалея, что попала в этот невероятный круговорот. Впрочем, она-то не шевелилась, а движущаяся лента продолжала нести ее с невероятной скоростью.
– Стоп! – вдруг выкрикнул ее провожатый.
И в то же мгновение Дайрин шатнуло вперед, голова ее закружилась, и, чтобы не упасть, не вылететь с остановившейся, застывшей на месте ленты, она судорожно раскинула руки и замахала ими, словно собиралась взлететь. Ей удалось совладать с бешеной инерцией и устоять, хотя головокружение и тошнота прошли не сразу.
– Прибыли, – сказал инопланетянин, жестикулируя своими коленчатыми щупальцами, – здесь прибытие, там – отправление… Сохранение внизу… Перемещение возможно… Там…
Компьютер, пытавшийся переводить его слова, вдруг заверещал беспомощно и умолк: даже ему было не под силу понять смысл речи инопланетянина. А тот продолжал как ни в чем не бывало:
– …конечно, размещение отбросов… Итак, счастливого путешествия… Я вас оставляю: должен встретиться со своими папашами… Счастливой смерти!
Вот так сказанул!
– Но… – попыталась было вступить в разговор Дайрин, но этот ее возглас улетел в пустоту. Широкая бронированная спина ее инопланетянина уже растаяла вдали. Он смешался с толпой, потом выскользнул на мгновение, ступил на какое-то черное пятно в полу аэропорта и растворился, исчез мгновенно. Телепортировался?
Несколько минут Дайрин стояла неподвижно, окаменев и смятенно поглядывая по сторонам. Только сейчас, оставшись одна, она поняла, в какую переделку угодила.
«Идиотка! – ругала она себя. – Совершенный недоумок! Нет, вы только посмотрите! Стою неизвестно где-то ли в аэропорту, то ли в каком-то муравейнике. Денег ни цента. Ни паспорта, ни какой-нибудь завалящей бумажки, на которой было бы написано, кто я, как и зачем сюда попала. И ни малейшего понятия, как отсюда выбраться. Так и буду стоять здесь, как дура, пока какой-нибудь охранник или полицейский не заметит меня и не подойдет выяснить, зачем я здесь ошиваюсь. Чего доброго, потянут куда-нибудь и засадят в кутузку».
Мысль о полицейском вывела ее из оцепенения. Теперь она огляделась не смятенно, а пристально и внимательно, пытаясь сориентироваться и сообразить, куда идти. Повсюду было полным-полно объявлений, указателей, стрелок и светящихся табло. Они как-то странно висели, парили в воздухе, высвечивались и таяли, будто снежинки, ненароком залетевшие в теплую комнату. Одно из объявлений, как ей показалось, было написано латинскими буквами. Желая разглядеть его, она устремилась вперед, и вдруг что-то ударило ее в грудь, мягко, но уверенно отбросило, словно бы воздух спружинил перед ней. Дайрин попробовала преодолеть это неожиданное сопротивление, но невидимая стена явно преграждала ей путь. Она остановилась в замешательстве.
Тут кто-то за ее спиной прошелестел:
– Простите! – и проскользнул мимо.
Она успела рассмотреть его. Это непонятное существо напоминало разлапистый куст остролиста. Шагало оно на корявых отростках корня, широко расставляя их. Между листьями проглядывали мелкие красные ягодки, которыми оно с любопытством разглядывало Дайрин. Ягоды-глаза. Впрочем, существо это, живой куст, отнеслось к Дайрин вполне спокойно и, не оглядываясь, прошелестело вперед. Невидимая стена, которая только что откинула Дайрин, вдруг потеряла свою прозрачность, заклубилась, воздух словно бы сгустился, и в этом клубящемся тумане существо исчезло. В последний момент Дайрин успела заметить болтающийся на одной из его веточек треугольный кусок цветного пластика.
«Билет!» – сообразила она и принялась искать кассу. Впрочем, догадаться, где эта касса и сообразить, какой билет приобрести, Дайрин все равно не смогла бы. По неведению можно было с таким билетом ухнуть в бездну или в поток кипящей лавы. Кто знает, какая среда пригодна для существования этих созданий? Можно, конечно, совершить очередной прыжок, но Дайрин разумно решила сначала присесть где-нибудь и постараться во всем разобраться.
«В конце концов, я могу запрограммировать любой прыжок в любом направлении. Так что не стоит спешить», – резонно рассудила она.
Девочка принялась искать место, где могла бы присесть и без помех поговорить с компьютером. Поодаль виднелся длинный ряд решетчатых полок, похожих на багажные отделения. Там почти не было толпы. Несколько странных существ лежали или стояли поодиночке, а одно даже висело в воздухе. На всякий случай Дайрин спросила компьютер:
– Сесть там безопасно?
– Ответ положительный, – откликнулся компьютер. И Дайрин, беззаботно насвистывая, двинулась к решеткам.
Она пошла вдоль них, высматривая удобное местечко. Существа, мимо которых она проходила, словно бы и не замечали ее. Дайрин, однако, с любопытством их разглядывала. На одной из решетчатых полок, зацепившись когтистой лапкой за толстую проволоку, висела громадная голубая летучая мышь. Впрочем, эта «крылатая люстра», как ее тут же окрестила Дайрин, скорее была похожа на птеродактиля. Очаровательного, покрытого переливающимися голубыми перьями, словно гигантская колибри. Дайрин, любуясь, обозрела забавное существо со всех сторон, делая вид, что ищет свободное место или пустую скамейку.
Однако никаких скамеек или других сидений здесь не было. Больше всего, пожалуй, на стул был похож низко, почти у пола висящий шар, наполненный багряными парами, имеющий небольшую вмятину-сиденье и стальные подлокотники-щупальца с полированными дисками-присосками на концах. Шар протянул к Дайрин свои щупальца, будто бы радушно предлагая усесться в это необычное кресло. На всякий случай Дайрин увернулась от гостеприимного шара и с опаской обошла его стороной. В то же мгновение шар стал удаляться, исчезать в зарябившем воздухе, словно подводная лодка, видимая в перископ.
«Можете не беспокоиться, обойдемся», – подумала Дайрин и села просто на пол, подальше от стоящих или висящих обитателей планеты.
Поставив на колени компьютер, она первым делом вышла в программу «УКАЗАТЕЛЬ» и проглядела весь перечень планет. Список этот был бесконечно длинен. Дайрин устала, запуталась и обратилась к программе «ПОМОЩЬ».
– Содержание команды? – спросил компьютер.
– М-мм, у-ууу, – неопределенно протянула Дайрин. Куда направиться? Она, конечно же, представляла себе то место, где хотела бы оказаться. Это должен быть мир, затерянный далеко в космическом пространстве, но все же населенный смышлеными существами, а не такими, как здесь, нелепыми и непонятными уродцами. Ей хотелось бы встречи с гуманоидами, на этой же планете она пока чувствовала себя не в своей тарелке. Все здесь было непонятным, непредсказуемым, может, и не враждебным, но и не дружественным наверняка. Она здесь была просто лишней. Дайрин же хотелось попасть туда, где она понимала бы, что происходит, могла бы легко и просто общаться с аборигенами, в конце концов хорошо провести время. Но как все это объяснить компьютеру? Казалось бы, раз этот компьютер волшебный, то должен понимать ее и подчиняться любым командам. Однако он, как и всякий механизм, признает только свои законы и ни за что не поймет ваши неясные, не оформленные в символы желания, как понял бы близкий умный человек.
– Хочу отправиться куда-нибудь еще, – попыталась втолковать компьютеру Дайрин.
– Определите параметры, – упрямо настаивал компьютер.
– Определи синтаксис, – буркнула Дайрин.
– Дайте команду, – предложил компьютер. – Синтаксис любой. Программа «ПОМОЩЬ» предусматривает формулирование условий в свободной форме. Параметры даются на разговорном родном языке, на Волшебном Языке учебника, в обычной шифровой системе. Выбирайте.
– Значит, я могу разговаривать с тобой как с человеком? – обрадовалась Дайрин.
– Выберите форму общения, – согласился компьютер.
– Разговорный.
– Принято, – коротко ответил компьютер и приготовился принимать информацию, мерцая экраном.
– И ты дашь мне совет? – все еще сомневалась Дайрин, не в силах поверить в такую удачу.
– Положительно, – солидно откликнулся компьютер.
– О'кей! – воскликнула Дайрин. – Я бы хотела… Она не успела закончить фразу, как компьютер загудел:
– Подтверждено. Выполняется.
– Стой! Стой! Что выполняется? – всполошилась Дайрин.
Она вскрикнула так громко, что несколько инопланетян взвизгнули от неожиданности. А один из кустов-остролистов, стоящий в пузатом глиняном горшке, даже уронил на пол несколько красных ягод, и они, раскатившись, продолжали глазеть на Дайрин.
– Выполняется программа «ПЕРЕМЕЩЕНИЕ», – спокойно ответил компьютер.
– Команда приостанавливается! – заторопилась Дайрин.
– Выполнено, – как ни в чем не бывало сказал компьютер.
– Но почему ты начал перемещение? – допытывалась Дайрин.
– ОК – системная команда, – пояснил компьютер.
– Но я же сказала «о'кей» – это просто одобрение! – догадалась Дайрин и добавила – Пожалуйста, дожидайся окончания команды.
– О'кей, – откликнулся понятливый компьютер.
– Итак, впредь не запускай ни одной программы, пока я не сформулирую полную команду со всеми условиями и в конце не скажу: «Действуй!» – повторила на всякий случай Дайрин.
– Принято, – подчинился компьютер.
«О Господи, – подумала Дайрин, – надо же так влипнуть!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я