https://wodolei.ru/catalog/unitazy/bez-bachka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как он себя чувствует? Наверное, спит и старательно залечивает раны?Сестра Цецилия бросила на Командора недовольный ледяной взгляд.— Хм! — таков был ее ответ.Продолжая оставаться вежливым зверем, Командор церемонно кивнул и уточнил:— Прошу прощения, «хм», видимо, подразумевает какую-то оценку состояния его здоровья? Но, к сожалению, я не знаю, как это соотносится непосредственно с моим другом. Бедняге вчера так досталось, что еще ночью он был на пороге смерти. Так что я действительно волнуюсь за него и прошу сказать, как он себя чувствует. Цецилия была явно не в духе.— Этот… этот ваш… совенок! Час назад он проснулся, отказался от всякого лечения и, более того, вылил миску с лучшей, свежей, теплой крапивной похлебкой прямо в окно лазарета. Если вы хотите узнать, как он себя чувствует, то не стоит утруждать себя и подниматься по лестнице в лазарет. Поступите проще: спуститесь вниз, на кухню, он сейчас там, в окружении выдр, землероек и всякой мелюзги. Вся эта компания готовит и одновременно пожирает все, что попадается им под лапу или под крыло. — Фыркнув напоследок, сестра Цецилия проследовала вниз по лестнице.Действительно, брат Хиггли и ежиха Тизель пренебрегли заведенным порядком и на целый день предоставили кухню всем желающим приготовить что-нибудь вкусненькое. Естественно, теперь там царил полный хаос. Сноп с Арвином как раз доедали здоровенный фруктовый пирог.В это время Лог-а-Лог готовил землеройскую кулебяку. Но как только он раскатывал тесто, Гурбал и другие кротишки растаскивали его по частям, чтобы приготовить свое любимое лакомство — «недокроты» — пирожные из теста, меда, клубничного варенья и свежих ягод ежевики.Выдры, Командор и Гленнер в это время вовсю занимались приготовлением своего любимого блюда — креветочного супа с перцем.Сестра Цецилия привела матушку Ауму на кухню и обвиняющим жестом воздела к потолку лапы:— Ты только посмотри, что здесь творится! Эти стены никогда не видели подобного безобразия!Матушка Аума прошлась по кухне, подошла к столу, где остывали первые готовые «недокроты», и попробовала один из них.— Хм! А что? Очень даже вкусно! Цецилия, да пусть веселятся! В конце концов, в последнее время на долю обитателей аббатства выпало столько горя и скорби… Особенно это важно для тех, кто помладше. И пусть это будет не оплакиванием кончины несчастной Пинким, а праздником в честь той веселой жизни, которую она прожила.Пижма, Краклин и Ролло решили, что хватит им лежать в лазарете, и выбрались на свежий воздух. Перейдя через лужайку, они присели на нижних ступеньках лестницы надвратной башни. Пока что их расследование не продвинулось ни на шаг.— Может быть, нам следует сосредоточить все внимание на самих стихах? — предложила Пижма.Краклин энергично покрутила головой:— Нет, я уверена, что ключ спрятан в этих цифрах. Как только мы поймем, что они означают, то все остальное наверняка будет решено в два счета.Ролло протер очки и стал внимательно разглядывать цифры.— Сдается мне, ты права. Давайте сосредоточимся на тайном смысле этих цифр, а там видно будет. Значит, у нас есть столбик, в каждой строчке которого по две цифры. В каком порядке они идут? Четыре из четырех, два из двух, пять из трех… Да, тут придется поломать голову.И вся троица решила почесать затылки на тот случай, если это вдруг поможет обрести вдохновение.Хранитель ворот Вальджер как раз решил навести порядок в своем маленьком хозяйстве. Дошла очередь и до лестницы, ведущей на башню, которую он стал подметать вересковым веником. Погода была замечательная, вересковые ветки издавали приятный аромат, пыли на лестнице было немного, — в общем, настроение выдры — хранителя ворот становилось все лучше и лучше. Вскоре, не отвлекаясь от работы, он запел: Панаша мой забылся сномНа тихом берегу.Шумел камыш — тирлим-бом-бом -На заливном лугу. И снилось, будто бы виномРека полным-полна.Папаша мой — тирлим-бом-бом -Напился допьяна. Ну а потом — тирлим-бом-бом -Во сне ему предстало,Что берега из пирога, -Наелся до отвала! Проспал полдня папаша мойНа берегу холодном,По воротился он домой -Тирлим-бом-бом — голодным! А ежели тебе потомПриснятся пироги,На кухню ты за пирогом -Тирлим-бом-бом — беги! Друзья, сидевшие на нижних ступеньках лестницы, со смехом поджидали Вальджера. Когда он наконец спустился почти до нижней площадки, Краклин не выдержала и обратилась к нему:— Отличная песенка! Никогда раньше ее не слышала.Хранитель ворот широко улыбнулся белочке:— Очень хорошо, что она тебе понравилась. Эту песню из поколения в поколение передают в моей семье. Если хочешь, я могу дать тебе ее слова. Запишешь или выучишь наизусть, строчку за строчкой…В этот момент, не дослушав старую выдру, Пижма вскочила со ступеньки и во весь голос закричала:— Строчка за строчкой! Это же строчки, строчки!Хранителю ворот оставалось только покачать головой, глядя на то, как трое друзей пустились в пляс, ритмично повторяя друг за другом в такт:— Строчки, строчки! Это строчки!Пожав плечами, Вальджер нырнул в чулан под лестницей, бормоча себе под нос:— Может быть, отпев и оттанцевав свое, вы найдете время и для моей песенки.Пижма тем временем еще раз внимательно прочитала стихотворение Фермальды. Подумав, она сказала:— Быть может, первая цифра означает номер буквы, а вторая — номер строчки? Давайте попробуем.Пижма стала зачитывать стихотворение строчку за строчкой, Краклин высчитывала нужные буквы, а Ролло на всякий случай, чтобы не забыть, чертил их на каменной ступеньке своим маленьким перочинным ножиком. 1. С пятой слезой — 4 из 4 = Г 2. Доблестный воин 2 из 2 = О 3. Что великой славы достоин. 3 из 2 = Б 4. Мозгами раскинь 5 из 3 = Е 5. И ушами своими: 4 из 2 = Л 6. Искомое спрятано в имя. 5 из 2 = Е 8 из 2 = Н Закончив чтение и подсчеты, Пижма и Краклин посмотрели на слово, которое получилось у Ролло. Затем подружки взялись за лапы и бегом направились к крыльцу аббатства. Ролло последовал за ними, слушая, как белочка и ежиха во весь голос весело повторяют одно и то же слово:— Го-бе-лен! Это же гобелен! ГЛАВА 39 Сагитар исполнила приказание Ублаза, и, когда тот вечером вошел в тронный зал, его уже дожидались шестеро крыс-стражников, вооруженных луками и стрелами. Один ил надзирателей притащил и поставил посреди зала довольно большое полено. Ублаз расставил стрелков по углам зала, одного отвел к окну и еще одному приказал встать у входной двери. Предусмотрительно отойдя с линии стрельбы, он объяснил стрелкам задачу:— Смотрите: я поднимаю лапу вот так. Когда я ее опущу, каждый из вас выпустит по стреле вот в это полено. Насколько мне известно, Сагитар отобрала лучших стрелков во всей крысиной страже, и я могу рассчитывать на то, что все шесть стрел попадут в цель. Теперь приготовьте оружие и ждите сигнала.С легким шелестом стрелы покинули колчаны и легли на тетиву луков. Увидев, что стрелки готовы, Ублаз поднял и через несколько секунд опустил лапу.Раздался короткий свист, и все шесть стрел одновременно вонзились в полено, которое после этого повалилось набок. Император не смог сдержать довольной улыбки:— Великолепно. Теперь Сагитар расставит вас но позициям, где у вас будет время хорошенько замаскироваться. Утром я встречаюсь с лисом Расконсой. Подойдя к нему, я подниму лапу в знак приветствия. Потом я опущу лапу и сам упаду на землю. Это и будет сигналом. Увидев, что я упал, тотчас же стреляйте. Думаю, нет нужды повторять вам, что я надеюсь на точное попадание всех шести стрел в моего противника. Тот, кто промахнется, не доживет и до полудня. Это я обещаю. Если же вы успешно выполните это задание, вас ждет большая награда — даю слово императора.Низко поклонившись, стрелки вслед за Сагитар вышли из зала. Сам же император направился в маленькую пещеру, где хранилась его корона, в которой так не хватало шести розовых жемчужин. Он привычно взял факел, прошел в глубь пещеры и увидел, как навстречу ему, злобно шипя, устремилась коралловая змея, сверкавшая в свете пламени, будто струйка расплавленного золота. Как только змея подползла поближе и подняла голову, обнажив ядовитые зубы, готовые вонзиться в пришельца, Ублаз посмотрел ей в глаза и стал нараспев читать заклинание. Змея не сдавалась и продолжала угрожающе шипеть. Ублазу пришлось несколько раз повторить заклинание, прежде чем голова змеи поникла и закачалась из стороны в сторону в такт движению глаз куницы. Затем змея вовсе свернулась плотными кольцами и закрыла глаза. Ублаз прикоснулся к ее голове, усмехнулся и, развернувшись, вышел из пещеры. Его уверенность в собственных гипнотических силах еще больше упрочилась.«Никто не может противостоять моему взгляду, — мысленно повторял он. — Мои глаза победят любого. Моя воля сильнее, чем воля всякого другого живого существа. Мне дано править, а остальные будут мне подчиняться».Утреннее солнце наконец осветило узкую долину между холмами в центре Сампетры, скрывавшуюся до этого в тени. На гребне одного из холмов выстроились неровной шеренгой мятежные пираты, внимательно смотревшие на своего предводителя, спустившегося чуть ниже по склону в ожидании противника. С другой стороны долины на вершину холма четко промаршировал отряд крысиной стражи. Ублаз, покинув свое место во главе строя, стал спускаться навстречу лису. Когда между противниками оставалось не более десяти шагов, Ублаз поднял лапу, помахал ею и с притворным благодушием в голосе воскликнул:— Приветствую тебя, Расконса! Ты, как я смотрю, оказался еще более достойным соперником, чем я думал раньше. Прими мои поздравления.Теперь противников разделяли четыре шага, три — и Ублаз, опустив лапу, резко бросился на землю.Ничего не произошло. Свист стрел не разорвал утреннюю тишину. Посмотрев на Расконсу, император увидел, что лис едва сдерживает злорадный смех.— Ты уж поаккуратнее, — с лицемерной заботливостью сказал Расконса. — Смотри, куда идешь: тут сплошь какие-то ямки, кочки… Да что там, за примером далеко ходить не надо: не далее как сегодня ночью шесть крыс-стражников кряду споткнулись и упали прямо на свои стрелы. Но их неуклюжесть еще можно понять, как-никак темно было.Ублаз проворно вскочил на ноги и бросился бежать к своему отряду. Одновременно Расконса махнул лапой своим товарищам и крикнул:— Вперед, в атаку!Пираты кинулись вниз по склону, издавая воинственные крики и потрясая самым разным оружием.Отступление Ублаза и крысиной стражи больше напоминало панику. Безоружный, Ублаз несся быстрее, чем любой из его охранников, которые к тому же были вынуждены сохранять хоть какое-то подобие строя на случай вступления в бой с противником. Ублаза жгла изнутри одна мысль: догадался ли Расконса послать часть своих сил в обход, чтобы захватить дворец, в котором находились только Сагитар и немногие оставшиеся в живых надзиратели?Пираты, поначалу мчавшиеся за противником по приказу Расконсы, перешли почти на шаг. Рулевой Гух, который не был посвящен в план предводителя, задал вопрос, который начал мучить всех капитанов и многих из матросов:— Капитан, почему мы так медленно наступаем? Того и гляди, они уйдут от нас! Надо воспользоваться их паникой, чтобы разделаться с крысиной стражей раз и навсегда.Расконса хитро подмигнул и объяснил свой замысел:— Победить-то мы их победили бы, но такая победа далась бы нам дорогой ценой. Пусть мы потратим больше времени, зато сохраним жизнь наших товарищей. А пока пусть император сидит там, где сидел все последнее время: запертый в своем дворце. Посмотрим, что станет с боевым духом его стражников после сегодняшнего бегства.Ублаз с облегчением обнаружил, что его дворец не штурмуют пираты. Надзиратели распахнули ворота, впуская императора и стражников. Затем ворота тотчас же захлопнулись. Проследовав в тронный зал, Ублаз обнаружил там Сагитар и надзирателя по имени Флаггарт, внимательно наблюдавших за портовой бухтой из окна. Переведя дух, Безумный Глаз даже позволил себе улыбку.— Значит, морской сброд не пытался штурмовать дворец? Весьма глупо со стороны Расконсы упустить такую возможность — захватить дворец в отсутствие основных сил защитников.Сагитар махнула лапой в сторону опустевшего причала:— Ваше Всемогущество, вскоре после того, как вы отправились на переговоры с Расконсой, небольшой отряд пиратов на борту отремонтированного «Флибустьера» зашел в гавань и взял на буксир все стоявшие у причала суда. Их увели прямо у нас из-под носа, перебив малочисленный караул на причале. По-моему, они даже смеялись над нами, издевательски размахивая саблями, словно знали, что мы не вышлем подкрепление на наши корабли.Ублаз отправил надзирателя сменять караул, а затем налил вина в два кубка, один из которых протянул командиру своей стражи. Очередной план в голове куницы родился быстрее, чем вино заполнило золотые сосуды.Сагитар была поражена тем, что император не пришел в ярость, услышав такие плохие новости. Бросив взгляд на опустевшую бухту, он кивнул и сказал:— Что ж, надо признать, что лис выиграл это сражение. Но всю войну выиграю я. Слушай меня внимательно.Расконса и другие предводители пиратов держались на безопасном расстоянии от императорского дворца, внимательно наблюдая за тем, что происходит на его стенах и башнях. Лис спокойным, но довольным голосом говорил своим подчиненным:— Безумный Глаз заперт в своей собственной клетке. Ему некуда деться. Корабли у нас, значит, мы — хозяева на море. Остров тоже наш. Да мы можем просто не обращать особого внимания на Ублаза и дожидаться, пока он сам сдастся на нашу милость. Но я думаю, все решится еще быстрее… Эй, а кто это там, на башне?Рулевой Гух, обладавший самым острым зрением, вскочив на ближайший камень и прикрыв лапой глаза от солнца, стал докладывать:— Так-так… Да это же сам Безумный Глаз, собственной персоной, а с ним… ну конечно, это крыса Сагитар. Тут ошибки быть не может. Так, у Сагитар в лапах лук и стрела. Смотри-ка, по-моему, она собирается пустить ее в нашу сторону.Расконса подбросил свой любимый кинжал и ловко перехватил его на лету.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я