https://wodolei.ru/catalog/installation/Tece/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Мраку нужно было хоть на час очистить план
ету от людей. Ты подумай, как верно он все рассчитал. Попробуй просто так в
ытурить всех с планеты. Наверняка найдутся упрямые идиоты, которые прост
о из вредности откажутся. Но он Ц спаситель! Его все уважают! Он же не для с
ебя старается, для них. Все напуганы чумой. Да они сами растерзали бы любог
о, кто отказался бы покинуть планету.
Ц Зачем?
Ц Чтоб сдублировать! Не мог же он дублировать планету с людьми! Это шума
не оберешься. А так Ц уютная планета с ухоженной биосферой. И ни одного че
ловека. Только мы с тобой.
Если принять, что это правда… Про дублирование планет я слышал. Незадолг
о до моего рождения было три удачных эксперимента. Но в результате чуть н
е взорвалась звезда. Насколько мне известно, эксперименты не повторялис
ь.
Ц Постой! Эпидемия на Кентукки была лет пять назад!
Ц Семь. Но он же дракон. Заранее все учел. И запасся планетой.
Ц И ее, конечно, никто не нашел…
Ц А ее невозможно найти. Она в соседнем континууме. Местные люди еще на п
ещерных медведей охотятся.
Ц Ради тебя создал целую планету!..
Шейла грустно посмотрела на меня.
Ц Кир… Это уже вторая… Первая Ц дубль Земли за пять миллионов лет до поя
вления человека. Там я росла.
Ц Как Маугли?..
Ц Почему Ц как Маугли? Нормальный поселок, около ста жителей. Киберов Ц
как грязи. Они хищников вокруг поселка уничтожают.
Ц Люди не знали, где живут?
Ц Почему? Многие знали. Мои, так сказать, родители, например.
Ц Их как пленников держали?
Ц Ну ты что? С дуба рухнул? ЖИЛИ они там. Просто жили. Вдали от шума городск
ого.
Ц Тогда не понимаю.
Ц Нуль-т! Входишь в кабинку в одном месте, выходишь в другом. На небо посмо
тришь, ни одного знакомого созвездия, понял? Компьютер включил Ц новост
и с какой-то густонаселенной планеты. Может, она рядом, а может Ц на друго
м конце обитаемого космоса. Хочешь Ц политика, хочешь Ц спорт. Захотел в
театре живых актеров посмотреть Ц иди в кабинку, набери номер. Только св
ой домашний не забудь. Иначе домой не попадешь. Этого адреса ни в одном спр
авочнике нет. Слышал о планетах отшельников?
Ц Да.
Ц Все непосвященные считали, что живут на планете драконов-отшельнико
в. Вот и весь секрет. Правила поведения на планете отшельников знаешь?
Ц Нет.
Ц Не мешай жить другим. Вот и все правила. Не понравилось Ц гуляй на все ч
етыре стороны. Планет много. Тебе даже подъемные дадут. Драконы не мелоча
тся. Возникли проблемы Ц обратись в совет колонии. На нашей планете сове
т состоял из семьи Мрака. Он же первый там поселился. Мелкие вопросы решал
а моя мамашка. Все были довольны. Художники, писатели, губошлепы разные.
Ц Шейла, по-моему у тебя мания величия.
Я думал, она обидится, но она грустно рассмеялась.
Ц Мания величия у подопытного кролика! Звучит? Величайший из великих по
допытных кролов! Это я.
Ц Какой же эксперимент над тобой проводят?
Ц Сейчас? Спаривают. С тобой. С целью получения потомства и закрепления в
потомстве моих ценных видовых качеств. Как то: длинноухость и особая пуш
истость шкурки.
Ц А если серьезно?
Ц Если серьезно, забудь про пушистость. Длинноухость оставь.
Я хотел выругаться, но Шейла вдруг заплакала. Я чувствовал под ладонью ее
вздрагивающие лопатки. Злость таяла как кусок льда в кипятке.

Один верблюд идет,
Второй верблюд идет.
Идет весь караван.

Один верблюд устал,
Второй верблюд устал.
Устал весь караван.

Может, не очень содержательно, и голос у меня плохо поставлен, зато актуал
ьно! Вниз было легче. И груза у нас меньше было. Шейла Ц странная девчонка.
Невыносима бывает и матерится не в меру, но это в спокойной обстановке. А в
критической ситуации на нее можно положиться. Сомкнет зубы Ц и молчок. Н
а сколько нам воды хватит? Два литра на двух человек… Чукча! Там же ручей! О
глядываюсь.
Ц Устала? Хочешь, привал сделаем?
Ц У ручья.
Железная девчонка. Верю я ей, или нет? А чему я, собственно, должен верить? Он
а же не говорит ничего. Слишком много вокруг нее загадок. Чему инструктор
учил Ц доверяй интуиции! Одна загадка Ц обычное дело. Две Ц бывает. Три
Ц случается, но редко. Вокруг нее Ц десяток. Интуиция говорит, надо верит
ь. Верю. Ве-е-рую… Во что Ц вот вопрос. Верю, что ей плохо. Что драконы плохие
Ц не верю. Плохие драконы бывают только в сказках. Что драконы на людях о
пыты ставят, тоже не верю. Тогда почему ей плохо?
Ручей! Дошли. Привал!

Один верблюд прилег,
Второй верблюд прилег.
Прилег весь караван.

Ц Композитор, … … твою мать!
Чудо-девочка. Как бы отучить ее ругаться?
Готовимся к ночлегу. Голые камни. Не лучшее место, но одну ночь можно потер
петь. Шейла надевает на себя всю одежду, даже платье из чехла, сверху Ц бр
юки и куртку из лосиной шкуры, натягивает на голову капюшон и становится
похожа на медвежонка.
Ц Я буду звать тебя Медвежонок.
Скалит зубы в улыбке, отбрасывает ногой камешки и ложится прямо на землю.
Так у нее это привычно получается… Как у волка в зоопарке. Покрутилась на
месте Ц и легла. Я еще ни разу не ночевал вот так Ц прямо под открытым неб
ом, на голой земле. Озабоченно смотрю на небо. Весь день оно было безоблачн
ым, а теперь затягивается тучами.
Ц Кажется, дождь собирается…
Ц Если ночью пойдет дождь, я простужусь и помру в страшных му-уках! Ц оре
т Шейла во все горло.
Ц Ты чего?
Ц Но ты же не хочешь мокнуть под дождем.
Ц Орать-то зачем?
Ц Громкие гармонические колебания вызывают тонкие физические процес
сы, Ц смеется она. Ц Ложись поближе ко мне. Можешь даже обнять. Мне теплее
будет.
Так и делаю. Еще на самом деле простудится. Под голову кладу сумку с копчен
ым мясом.

Жуткая ночь. Холодно, жестко. Все небо затянуло тучами, но дождя нет. После
восхода солнца тучи постепенно рассосались. Завтракаем мясом, запиваем
холодной водой из фляжек. Во фляжках вода все же не такая холодная, как в р
учье. А Шейле все до фонаря. Рот до ушей, и неплохо выспалась. Таежница. Хоро
шо было бы сегодня пройти перевал. А в идеале Ц дойти до леса. Но это уже из
области фантазий. Спуститься бы до того места, где травка начинает расти.

Наполняем фляжки и выходим. Километра через два нахожу странный полупро
зрачный камень.
Ц Шейла, смотри, кварц! Сделаем из него наконечники для стрел и копий.
Шейла задумчиво переворачивает камень, бьет по нему другим.
Ц Это каменная соль. Гады!!! Ц вдруг ни с того, ни с сего взрывается она и за
пускает моим камнем в скалу. Осколки во все стороны Ц и нет камня. На само
м деле Ц соль. Была…
Ц Зачем ты так? Соль бы нам пригодилась.
Ц Ведут они нас! Ты не понял?! Ведут! Ненавижу!!!
Спустя километр:
Ц Кир, извини. Погорячилась.
Оглядываюсь. С такой же мрачной рожей она вылезла из биованны. Вообще, зла
я она тоже красивая. Только это понять нужно. Будь я художник, написал бы с
нее картину. «Идущая вперед». Или загадочно: «Она дойдет!» До ручки. Киломе
тра два выдумываю название картины. Чтоб ясно было, что ей очень надо куда
-то идти. Идти тяжело Ц горы, камни, тропы нет. А ей одиноко и страшно. Но она
идет. Потом задумываюсь, откуда же взялся кусок соли. Вот так, прямо на пут
и. Не мог он там взяться. На днях дождь был. А соль в воде растворяется. Его т
уда положили. Вчера. Чтоб мы его нашли. Вчера Ц это потому что позавчера д
ождь был, а под куском Ц никаких соляных разводов не было. Может, откуда-т
о сверху упал? Нет. Когда Шейла его об стенку шарахнула, на куски разлетелс
я. Значит, положили. Мягко, аккуратно положили. О чем это говорит? О том, что
за нами наблюдают. Спасатели нас нашли, но, видимо, не хотят прерывать заче
т на выживаемость. Оглядываюсь, гордясь силой своего интеллекта.
Ц Чего лыбишься?
Ну что с ней Ц такой Ц делать? Не дай бог, кому тещей станет. Медвежонок гр
изли. Нет, медвежонок свирепого пещерного медведя. Который жил в сырой, те
мной пещере и от мамы получал только тумаки и подзатыльники. Мама его ни р
азу в нос не лизнула. И всегда ругала. Нехорошими словами.
Пытаюсь встать на ее точку зрения. Это облегчает взаимопонимание. Спасаю
т не меня, а ее. Нет, даже не спасают. Если думать за нее, то шаланду специаль
но грохнули. А теперь за нами просто наблюдают и подбрасывают нужные про
дукты. Чтоб у нас авитаминоза не было. И дождь устроили специально по ее пр
осьбе. И ночной дождь отменили тоже по ее просьбе. Сколько на это энергии н
адо Ц представить страшно. Но она же говорила, что энергия для драконов
Ц ничто! Они для нее две планеты сдублировали.
Нет. Полный бред. Бывалая таежница обязана дождик за сутки чувствовать. Е
сть какие-то приметы. «Если солнце красно с вечера, моряку бояться нечего
». Я их просто не знаю, а она пользуется. А откуда мне их знать? Я городской. У
нас погода Ц по расписанию. На месяц вперед все расписано. Стоп, это не в т
ему. А что в тему? То, что рассказывала Шейла. В детстве ее тоже подкармлива
ли. Она убегала в тайгу, а ее незаметно снабжали продуктами. Солью, наприме
р…
Ну и что? Не так думать надо! Это Ц не факты. Это рассказы. Рассказы Ц не фа
кты. А что Ц факты? Сухой остаток, если отбросить треп? Медальон и кусок со
ли. От этого никуда не деться. Что же мне с этими фактами делать? Что делают
с фактами умные люди? Есть ли у вас план, мистер Фокс? Встречный вопрос: А гд
е вы здесь видели умных людей, мистер Фокс? В зеркале? Шутите! Да и зеркала з
десь нет. Оглянитесь, мистер Фокс.
Оглядываюсь. Мда… Мы, кажется, говорили о людях, мистер Фокс. А это свирепо
е существо медвежачьей наружности Ц оно кто? Раз оно не с этой планеты, зн
ачит оно инопланетное. Раз у него такая свирепая физиономия, значит оно х
ищное. Раз у него оружие, значит оно опасное. Очень опасный инопланетный х
ищник. Обалдеть, что с человеком кусок соли делает.
Холодно. По примеру Медвежонка Шейлы натягиваю на голову капюшон. Руки з
асовываю в рукава. Меховые перчатки мы сшить не догадались.
Ду-урак вы, мистер Фокс. Победа разума над интеллектом! Развлекаетесь! Тут
человека спасать надо, а вы даже не знаете, от чего спасать. Правильно гов
орят: голова не самое сильное место космодесантника. Но зато Ц самое кре
пкое! Все! Твердо решено. Спускаемся с перевала и говорим по душам. Без вся
ких отговорок.
Выходим из тени на солнце, и я откидываю капюшон. Потом расстегиваю куртк
у. До перевала Ц рукой подать. Не больше четырех километров. И не круче 45 гр
адусов. Левой, правой, левой, правой. Пик слева тысяч на восемь тянет. Эвере
ст. А справа Ц на семь. Джомолунгм. А между ними Ц совсем ерунда. Жалкие че
тыре пятьсот. В барокамере нас на восемь с половиной поднимали. Толян отр
убился. Чуть по состоянию здоровья из десанта не вылетел. Каникулы мы с ни
м в высокогорном лагере провели. Альпинистов встречали, провожали, в жур
нал записывали. Он дыхалку тренировал, а я Ц за компанию. Левой, правой. Ле
вой, правой. Левой. Правой.
Ц Шей, может привал сделаем?
Ц Шагай, … … … … мать! Поперся в горы, … так шевели костылями. … … сука. … на … п
еревале ночевать! Внизу … ему … не сиделось.
Нет, это уже слишком. Беру медвежонка за плечи, разворачиваю к себе фэйсом.

Ц Тебе в пятак настучать?
Ц Что???
Ц … матом ругаешься!
Ц Я вслух? Кир, родненький, прости пожалуйста! Хочешь, я тебя в щечку поцел
ую? Ц и смеется как ненормальная.
Ц Лунатичка.
Левой, правой. Левой, правой. До уступа Ц левой, правой. Теперь Ц до камня.
Левой, правой. Один верблюд идет. Второй верблюд идет. Отличник физическо
й подготовки тоже идет. До скалы дойдет. За скалу зайдет. И упадет. Нет, така
я рифма народу не нужна. За такую рифму нужно в пятак настучать. Четыре кил
ометра это 8000 шагов. 7999. 7998. 7997. 799эээ… Сбился. А когда вниз пойдем Ц это всего 6000 ша
гов. Можно было бы 4000 шагов, но у Медвежонка штаны порвутся. Правой, левой. Ум
ный в гору не пойдет, умный гору обойдет. Почему цыпленок переходит шоссе?
А, мистер Фокс? По асфальту? Ответ неверный, мистер Фокс. Потому что обходи
ть было бы слишком долго! О, уклон уменьшился. Скажите, мистер Фокс, на како
й высоте над уровнем моря мы находимся? Четыре тысячи будет? А вы слышали,
мистер Фокс, что умные люди вперед осла пускают? Осел находит оптимальну
ю траекторию. Обижаете, мистер Фокс, а я кого пустил? А вы самокритичны, мис
тер Фокс.
Как-то незаметно выходим на перевал. Скалы справа, скалы слева. Спереди ск
алы. Что сзади Ц не знаю. Не оглядывался. И вдруг горизонт распахивается в
о все стороны! Перевал!
Ц Перевал! Медвежонок! Перевал!
Ц Было бы чему радоваться.
Мда… И на самом деле. Если с этой стороны горы набирали высоту постепенно,
то с той Ц словно ножом обрезано. А нам, однако, спуститься надо.
Ц Дельтаплан бы сюда.
Ц А ты летал на дельтаплане? Ц у Шейлы загораются глаза.
Ц Космодесантник обязан уметь летать на всем, что летает, ездить на всем
, что ездит и ходить там, где не ступала нога шагохода. А ты на чем-нибудь ле
тала?
Ц Пару раз. На драконе.
Ц Расскажи!
Ц Чего рассказывать? Меня на льдине унесло, он на берег перенес. Потом ча
с ходила Ц голова словно ватой набита.

Ц … спускаемся на этот карниз и идем по нему.
Ц А если там, где отсюда не видно, он кончается?
Ц Возвращаемся сюда, ты влезаешь мне на плечи, вылезаешь на площадку и вы
таскиваешь меня.
Шейла скептически осматривает карниз.
Ц Ты завещание написал?
Ц Да.
Даже варежку открыла.
Ц Счастливый. А я Ц нет.
Ц Ты же заговоренная. С тобой ничего случиться не может.
Ц А вдруг?
Спускаю Шейлу на карниз, сбрасываю ей сумки. Хорошо было бы запастись вер
евкой. Но лосей жалко. Спрыгиваю вслед за сумками.
Ц Не пристраивай сумку на спину, Ц останавливаю Шейлу. Ц Она тебя в про
пасть утянет.
Ц И то верно.
Иду первым. Карниз, вначале широкий, сужается до ширины ладони. Но стена зд
есь не такая крутая, поэтому можно спокойно идти. Можно было бы сесть на за
дницу и съехать вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я