https://wodolei.ru/catalog/unitazy/kryshki-dlya-unitazov/s-mikroliftom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Было
слишком жарко, чтобы думать. Она лежала в кошмаре полузабытья, дважды
вставала к зорсалам, когда слышала их тяжелое дыхание. Если ветер нанесет
песок в расщелину, где они лежали, или пошлет крутящиеся столбы гравия - им
не выбраться.
Из-под опущенных век она взглянула на инопланетника. Верхняя часть его
комбинезона была расстегнута - вероятно, он расстегнул ее бессознательно.
Он лежал на спине, и Симса видела как поднимается и опускается его
бледнокожая грудь. Он спал. Видимо, он настолько устал, что даже жара не
могла его разбудить. Время текло так медленно, что девушке казалось, будто
она лежит тут вечно и этому бедствию не будет конца. Она отказывала себе в
воде, сберегая свою долю для зорсалов.
Вероятно, она уснула, потому что большая часть дня была заполнена
расплывчатыми снами. Один раз она лежала и смотрела на Фривер, одетую в
стиранное-перестиранное, всё в заплатах, платье, идущую мимо скалы, где
инопланетник поставил свой магический поднимающий ящик. Фривер была моложе
ее, спина не была согнута, как лук, но, тем не менее, она опиралась на
посох. Она прошла мимо убежища Симсы быстрым шагом, как будто у нее было
дело, требующее безотлагательного выполнения. Симса мысленно назвала имя
этой странницы, но не высказала его вслух. Однако, оборванная фигура
остановилась у скалы, где лежала сокровище Тома, и посмотрела из-под
тяжелых косматых бровей прямо на девушку. Затем она подняла посох, в
поддержке которого больше не нуждалась, и взмахнула им так широко, что
сшибла инопланетную вещь. Затем конец посоха указал на расщелину. Губы
Фривер зашевелились, но слов Симса не слышала. Оглядев жалкий лагерь,
старуха повернулась и ушла.
Конечно, это был сон или видение навеянное жарой, но Симса все же
тянулась вверх, как могла, и следила за уходящей, пока та внезапно не
исчезла.
Симса решила, что у старухи только одна причина появиться здесь, но
она слишком устала, чтобы испугаться. Фривер умерла и будет вести их до тех
пор, пока они тоже не умрут. И это почему-то не тревожило девушку. Она
снова откинулась назад, провела рукой по щеке. Что-то холодное и гладкое
коснулось её разгоряченной плоти, как драгоценная капля воды из фонтана.
С бесконечной медлительностью ослабевшая Симса подняла руку и
посмотрела на кольцо. Несколько дней назад оно стало слишком велико для ее
исхудавшего пальца, но Симса не сняла его, не спрятала, а обмотала ободок
куском тряпки и плотно натянула на палец. Теперь она смотрела в
непрозрачный сияющий камень, образующий крышу башни, и это было... почти то
же, что смотреть в настоящий водяной бассейн.
Магия? А что такое магия? Знание лекарственных растений? Фривер знала
их и научила Симсу - немногому, потому что, по правде сказать, старая
женщина ревниво относилась к своему умению и редко делилась знаниями -
такими чудесами, которые инопланетник, видимо, знал и пользовался ими. Но
все это были вещи, сделанные людьми, их знанием, трудами, основательные
вещи, которые можно было взять рукой.
Рассказывали о странных силах, но Симса не знала ни одного человека,
который сам видел их в действии. Их всегда видел кто-то и когда-то, и
девушка принимала это за сказки. Знание могло существовать, пропасть и
снова появиться, прежние люди могли быть мудрее, чем появившиеся позже,
если поток их мудрости почему-то прервался между одним поколением и
следующим.
Это кольцо и другие куски ювелирной работы которые она прятала на
себе, были изящнее, чем те, что она видела в магазинах Верхнего Города,
когда отваживалась посмотреть на богатства, до которых у нее не было
надежды даже дотронуться. Однако, это не означало, что вещи были
магическими - просто они были древними, и руки, сделавшие их, давно истлели
в прах.
Пока она лежала здесь и смотрев в воду голубовато-зеленого камня, она
была...
Вокруг нее возникли стены. Солнца не было, но было жарко. Яркое пламя
протягивало языки, чтобы сжечь ее. Она слышала визг, дикие крики и еще
какие-то звуки, каких никогда не слышала. Она стояла на краю бассейна,
окруженного сверкающими блоками голубовато-зеленного камня. Она
покачивалась, боясь спрыгнуть и боясь остаться перед яростью, которая
свирепствовала все ближе и ближе.
Темное небо прорезали громадные огненные стены. Симса видела, как
огонь лижет башню, башня качается и падает, Симса закричала и прыгнула в
поджидающую внизу воду. Но вода тоже была горячей. Это была смерть, еще не
сомкнувшая своих челюстей над Симсой, смерть играла с ней, как зорсал, уже
набив живот, играет с пойманной добычей. Весь мир был охвачен огнем, и
Симса была в центре.
- Проснись! Проснись!
Кипящая вода со всех сторон омывала ее тело. Она пыталась бороться, но
смерть захватила ее, высасывала из нее все силы, хотя все еще играла с ней.
- Проснись!
Симса увидела над собой лицо, широкое как луна, круглое, с
таинственными шахтами глаз, и ртом, готовым высосать из воды. Этот рот не
был спасением - всего лишь другой вид мучений...
- Проснись!
Громадное лицо уменьшилось стало неопределенно знакомым. Симса
заморгала, потому что вода затуманила ее зрение...
Нет сна, нет огня. Руки инопланетника трясут ее за плечи. Она
изумленно посмотрела на него и вырвалась.
- Ты, вероятно, видела сон с темной стороны, - начал он, присев на
пятки. - Возьми-ка. - Он протянул ей мисочку, которую она оставила для
утоления жажды зорсалов. - Возьми, - настаивал он, потому что она не
протягивала руку.
Та же ложбина, жара. Но было кое-что удивительное: время от времени
ложбина вдруг закрывалась падающей башней, бассейном, внушающим Симсе
страх, смерть перед ней, позади нее, вокруг нее.
- Пей!
Он крепко обнял ее за плечи, так что она получила поддержку против
головокружения от качающихся, накладывающихся друг на друга видений. Край
мисочки больно прижался к ее растрескавшимся губам, и это сломало последние
остатки сна.
Мисочка была почти полной. Вода была теплой и чуть-чуть горчила, но
Симса пила ее жадно, позволив тому держать чашку до конца. Он прислонил
Симсу к корзине, откуда слышалось неровное дыхание зорсалов. Они нуждались
в уходе, но Симса чувствовала такую слабость и головокружение, что у нее
просто не было сил двигаться. Она недоумевающе смотрела на то, что делает
инопланетник. Он достал из кармана флакон, налил из него три капли в воду,
которую отмерил очень осторожно, поднял мисочку, качнув ее в сторону Симсы,
как пьет за здоровье друга, и медленно выпил. В то же время он так
внимательно изучал Симсу, что та слегка завертелась, чувствуя себя неловко
под его пристальным взглядом.
- Я видела дурной сон, - сказала она, как бы оправдываясь. - Это
было... каким-то образом связано с этим. - Она подняла руку с кольцом. -
Огонь в небо, падающая башня... и я прыгнула в бассейн, но вода там кипела.
- Леди Симса, - он все еще употреблял вежливую форму обращения,
которая так раздражала ее хотя бы потому, что это могла быть просто
насмешка, - слышали ли вы от своего народа о странных талантах,
проявляющихся у некоторых людей? Слышали вы о тех, кто может взять в руки
вещь и прочитать прошлое?
По неизвестной причине она стала чувствовать себя крепче, чем за
последние дни. Она выпрямилась и потянулась к зорсалам. Что он говорит? Кто
поверит, что такие вещи возможны? Для инопланетника это могло быть
истиной... в другом мире.
- Нет, - ответила она коротко.
Ей не нравился разговор о таких странных вещах. Всю жизнь на нее давил
груз отличия от других жителе Нор и вообще всех в Коксортале по цвету кожи
и другим признакам. Она делала все возможное, чтобы скрыть эти различия. Но
они были телесными, а он сейчас говорил о худших различиях, и этот разговор
казался ей опасней, чем ее зеркальное отражение.
- Такие вещи известны в моем народе. Люди, имеющие это дар, учатся
пользоваться им...
- У меня нет такого "дара"! - это действительно могло бы еще больше
отделить ее от других. - Если ты кончил, - она кивнула на мисочку, - надо
позаботиться о зорсалах.
А вдруг, - подумала она с внезапным приступом страха, - он отнесётся к
на зорсалам как к ненужному багажу и решит, что вода, сохраняющая им жизнь,
пригодится ему и Симсе.
Но он не протестовал. Она даже обратила внимание, что он налил в
мисочку больше воды, чем выпил сам. Симса брала животных одного за другим,
вялых, выпадающих из рук, поила и приглаживала сложенные на спинках крылья.
Она заметила, что запас ее сил возрос. Несмотря на жару, она нашла в
себе какой-то резерв, давший ей больше энергии, чем ее было с тех пор, как
они оставили побережье. Инопланетник с исключительной тщательностью
установил магический ящичек в центре повозки, и та подпрыгнула до уровня
его плеча. Он потянул ее вниз, Симса села на край и подавала ему корзинки и
все прочее, и он ставил каждую вещь на точно определенное ей место. Правда,
Симса не видела настоящей цели его тщательности.
Они поели. Зорсалы теперь развернули крылья и подняли головы, слегка
покачиваясь. Симса подняла Засс на плечо, готовая идти. И вот они снова
пустились в путь по бесконечному ущелью, ничем не отличавшемуся от
вчерашнего.
Их путешествие начиналось с наступлением сумерек. Том шел впереди, а
Симса сзади внимательно следила за повозкой, чтобы та не ударилась о скалы.
Ей казалось, что повозка плыла чуть выше, чем в первую ночь. Возможно, что
тут играла роль съеденная ими, пусть в небольшом количестве, пища и вода.
Это была нелегкая работа. И Симса даже удивлялась, что может идти так
легко после дневного пекла и быстро действовать, когда требовалось отогнать
повозку от препятствия. С заходом солнца зорсалы опять поднялись в воздух.
Засс громко кричала им вслед, как бы для уверенности, что она получит свою
долю добычи, если такая найдется в этой удручающе голой местности.
Когда они остановились отдыхать, Том неожиданно спросил.
- Как ты себя чувствуешь?
Какая-то нотка в его голосе встревожила девушку. Неужели он думает,
что она испытывает какие-то трудности из-за своего сна? Она отмахнулась от
таких же вопросов, когда он спрашивал о странном "даре", как он выразился,
в которые верят некоторые инопланетники.
- Я способна идти, куда ты ведешь, - резко ответила она. - Все видят
сны, но не вспоминают о них беспрерывно. Может, твой народ настолько
отличен от нашего, что его тревожит такое?
- Дело не в твоем сне. Я должен признаться тебе в том, что сделал,
потому что может наступить время, когда такое действие будет необходимым, и
ты должна будешь знать, что делать. Тут, - он похлопал себя по карману, -
жидкость, которую я, как ты видела, добавил себе в воду, это стимулятор,
раствор нескольких лекарств. Он дает телу силу, а мозгу ясность. Его нельзя
принимать помногу или слишком часто, но он нужен тем, кто прошел через
такие испытания, как мы. Я не знал, поможет ли он тебе, но положился на
удачу. Ты... ты была очень далеко.
Она сжевала эту информацию вместе с концентратом, стараясь не слышать
запаха идущего от этой пищи.
- Ты мог убить меня этим, - сказала она, надеясь, что ее голос звучит
спокойно.
- Да, мог.
Симса задумалась. Он был искренен, этот инопланетник. Она сначала
разозлилась, но не позволила злобе затемнить свой разум, как это сделали
видения, когда она проснулась. Он рискнул - и удачно. Она знала, что стала
сильнее, проворнее, выносливее.
Она вспомнила, что после жары и мучений дня она не знала, сможет ли
собрать силы для дальнейшего бесцельного путешествия.
- Этого не случилось.
Она не хотела дать ему заметить, что о чем-то беспокоится. Они чужие
друг другу, как она была чужая всем с тех пор, как умерла Фривер. Она даже
удивилась этой мимолетной мысли: Симса не нуждается ни в ком кроме себя!
- Симса, - в первый раз он не добавил "леди", но говорил с ней, как с
равной, - какой Дом дал тебе жизнь?
- Дом? - Симса презрительно засмеялась, и Засс тут же недовольно
ответила ей. - Когда это житель Нор мог похвастаться домом? Мы знаем своих
матерей, иногда отцов, но дальше... нет, дальше мы не считаем.
- А кто твоя мать? - допытывался он, отбросив обычную вежливость. Она
могла бы сказать что угодно - что она брошенная дочь гильдейской женщины, и
он мог бы уличить ее во лжи. Но зачем ей это? Гораздо легче ответить
правду.
- Я знаю об этом столько же, сколько и ты. Я помню себя в Норе Фривер,
а раньше - ничего. Но я не плод ее тела. Она была уже стара, когда я
родилась. Возможно, я была мусорным ребенком.
- То есть?
- Ребенка кладут на кучу мусора и оставляют пожирателям падали. - Она
намерено становила себя так низко, как этот мир расценивал ее, и, по
непонятным ей самой причинам, это доставляло ей удовольствие.
- Возможно, Фривер там меня и подобрала. Она была достаточно
любопытна, чтобы собирать необычные вещи. Разве ты не несешь с собой
некоторые ее находки? Я не так замечательна, как эти твои Х'Эрт, но могло
случиться, что для старухи я имела какую-то ценность. Во всяком случае, я
была таковой для нее, когда она постарела. Она мучилась от болей в
суставах, и так согнулась, что ей было трудно ходить рыться или собирать
мусор. Я была слишком мала, чтобы носить большие предметы, но она всегда
говорила, что у меня хорошие глаза. И мне везет... или везло - она не
думала, что ее теперешнее состояние можно назвать везением. - Некоторые из
хороших вещей старухи нашла я. И у меня была Засс. Еще никогда и никто не
пытался приручить зорсала, а затем сдавать напрокат его услуги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138


А-П

П-Я