https://wodolei.ru/catalog/mebel/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она была безнадежно влюблена в этого мужчину.
Однако прежде чем он ответил, к ним подошла еще одна особа.
– Привет, Элен, – сказал Сидни. В его голосе не слышалось удивления, и Джесси поняла, что они договорились встретиться здесь.
Действительно безнадежно, подумала девушка, глядя на Элен. Лунный свет сотворил чудо с внешностью этой женщины: она выглядела безмятежной и какой-то неземной, похожей на святую.
– Привет, Сидни и Джесси. Вы присоединяетесь к нам?
Элен была одета в джинсы и восхитительный свитер ручной вязки.
– Присоединиться к вам? – переспросила девушка.
– Сидни и я собирались прокатиться верхом к Ущелью Бизонов. Когда мы были подростками, мы всегда катались верхом в полнолуние. Вы уже видели Ущелье Бизонов?
– Собственно говоря, нет, – кратко ответила Джесси, – не видела. – Она свирепо посмотрела на Сидни. Наверное, у него не хватает фантазии. Неужели все свои свидания он назначает в этом ущелье?
– Не хотите ли присоединиться? – вежливо, но без особого энтузиазма, спросила Элен.
– Да, – упрямо ответила Джесси.
– Нет, – сказал Сидни одновременно с ней. Они уставились друг на друга.
Джесси почувствовала, как серые глаза Элен наблюдают за ними.
Без лишних слов девушка слезла с изгороди, повернулась и пошла прочь от них. Однажды он сказал ей, что она самая красивая женщина, которую он когда-либо видел.
Может быть, это и было верно, когда в его мире была только одна женщина. Теперь их двое. И Элен, без сомнения, очень красива.
И к тому же так схожа с ним по темпераменту, что она могла бы быть его сестрой.
Если бы только она была его сестрой.
Глава девятая
– Сидни, может, нам лучше развернуться и поехать обратно?
Сидни, отвлекшись от своих мыслей, взглянул на Элен, вновь поразившись тому, как она изменилась. Она была красива, сильна, хорошо сложена. К тому же она осталась самым великолепным наездником, какого он когда-либо встречал, будь то мужчина или женщина.
– Поехать обратно? Почему?
– Просто ты выглядишь каким-то недовольным.
Сидни читал между строк: она намекала, что он не слишком доволен ее обществом.
Один ноль в пользу маленького зеленоглазого чудовища.
Сейчас у него появился еще один шанс соединить свою жизнь с женщиной, которая подходила ему во всех отношениях, а она ему даже не нравилась. Со дня приезда Элен над ним постоянно витала угроза попасть в затруднительное положение, поскольку он слишком хорошо знал эту женщину.
Элен, естественно, приехала на следующий же день после того идиота – молодого щенка, который унаследовал это ранчо. Сопляка, который имел наглость обвинять и упрекать его, Сидни Эджертона, за то, что у Джесси все ноги в синяках.
Сидни позволил ему это, но, по правде говоря, его гнев имел другую причину, и сердился он не на Чарльза. Он-то знал, где были эти синяки. Но откуда, черт возьми, это мог знать Чарльз? Ведь он говорил о них не со слов Джесси, а утверждал, что видел их.
Таким образом, не прошло и полдня с тех пор, как она, возбужденная, молила его о поцелуях во время их прогулки, как другой мужчина по-хозяйски разглядывает ее бедра.
Это могло говорить только об одном – Сидни Эджертона держали за дурака!
Приезд Элен принес ему облегчение, отвлек от сердечной боли и внутреннего смятения. Прошло два года, как она стала вдовой, и приехала сюда в надежде снова разжечь бушевавшее когда-то пламя. Она, как всегда, была практична.
Ее приезд казался самым приятным событием за все лето. Элен была похожа на него. Она принадлежала его миру. Она превратилась в женщину предсказуемую, ответственную, надежную и… он был готов держать пари на свой последний доллар, верную.
Конечно, он не мог не заметить боли в глазах Джесси, когда Элен оказывалась где-нибудь рядом с ним. Но внутри него какой-то злой голос помимо его воли подзуживал: «Так, так, красавица. Вам захотелось поиграть со мной? Так я могу отплатить вам тем же. Вам станет еще больнее, чем мне».
Но все это было ужасно несправедливо по отношению к женщине, скачущей верхом позади него.
– Почему ты не вернулась сюда шесть месяцев назад? – пробормотал он. Тогда они могли бы благополучно пожениться, и уже были бы семьей к тому моменту, когда это маленькое зеленоглазое чудовище со своими нелепыми носками появилось здесь.
– Что ты сказал? – Элен остановила свою лошадь.
Он тоже остановился и задумчиво посмотрел на луну.
– Я сказал, что хотел бы, чтобы ты вернулась сюда раньше.
– Сидни, ты когда-нибудь простишь меня за то, что я вышла замуж за Дэна Винтерборна?
– Это было слишком давно, Элен.
– Я обещала ждать тебя, но не дождалась.
– Я не упрекаю тебя. Мне было нечего предложить такой женщине, как ты.
– Ты так много мог мне предложить, но я оказалась слишком молода и глупа, чтобы это понять. Понять, что ждать стоило.
– Мы оба упустили свой шанс. С тех пор как умер мой отец, я не мог уехать отсюда.
– А затем и я покинула тебя. Прости. После таких потерь любовь кажется рискованным занятием. Ты поэтому и не женился? Так ли?
– Я не знаю, – честно признался Сидни. Несколько недель назад он действительно так думал. Но теперь ему казалось, что за этим стоит гораздо больше. Это судьба.
Большие серые глаза не отрываясь глядели в его лицо. Элен теснее прижалась к Сидни и поцеловала его.
Ее губы были прохладными и сладковатыми, и у него возникло ощущение, будто он прикоснулся губами к стакану чая со льдом.
– Это ведь не работа, правда, Сидни?
Он смахнул слезу, стекающую по ее красивому лицу, и почувствовал в глубине души, каков же он негодяй, если использовал Элен, только чтобы заставить Джесси ревновать, даже и бессознательно.
– Нет, – ласково сказал он. – Это не работа.
– Это как-то связано с Джесси? – тихо спросила Элен.
– Не знаю, Эл. – Эти мысли слишком долго мучили его, и, когда он посмотрел в сочувствующие глаза Элен, отражающие лунный свет, они снова появились, причиняя боль. – Может быть. Она ставит меня в тупик. Она приводит меня в ярость. Она сводит меня с ума. И несмотря на все это, я хочу ее. Она придает мне бодрости. Она заставляет меня смеяться.
– Понятно, – спокойно произнесла Элен. – Так что же мешает тебе рассказать ей о своих чувствах?
– Ее поклонники. Она, наверное, слышит признания в любви по десять раз в день. Из чего я заключаю, что такое же впечатление она производит на каждого мужчину, которого она встречает.
– Согласна, у нее масса обаяния. Похоже, что Чарльз Уэксфорд тоже очарован ею.
– Я это уже заметил.
– А ты не думаешь, что к тебе она испытывает более глубокие чувства?
Сидни вспомнил о синяках на ногах Джесси.
– Раньше я думал, что нет. Теперь я не знаю. Я совершенно не понимаю, что происходит в этом маленькой рыжей головке.
Не сказав ни слова, Элен развернула лошадь и поехала обратно к ранчо. Сидни не стал возражать.
– В каком-то смысле Джесси и Чарльз отлично подходят друг другу, – деликатно сказала Элен. Но эти слова словно острый кинжал пронзили его сердце.
– Что ты хочешь сказать? – сухо спросил Сидни.
– У них схожие характеры – оба очень импульсивные, чрезвычайно общительные, неимоверно деятельные.
– Это правда, – огрызнулся он.
– Как такая девушка сможет здесь выжить, Сидни?
– Не знаю.
– Я думаю, ей надоест. Она захочет, чтобы ты развлекал ее.
Он-то знал наверняка, каким образом будет развлекать Джесси Хуберт, если ей все надоест, – на своей большой кровати.
– Этого недостаточно, – заметила Элен.
– Чего?
– Ну, того самого, – понимающе улыбнулась она.
– Я знаю.
– Необходимо, чтобы два человека, которые находят друг друга привлекательными, обладали схожими характерами, имели одинаковые вкусы и привычки – нужна духовная основа.
А вот этого как раз не было. Точнее, вообще ничего не было. Ничего, кроме сладкого трепе та перед ожиданием чего-то большего. Кроме чего-то неуловимого, что заставляет человеческое сердце биться быстрее, а мысли путаться. Тою необъяснимого, что дает о себе знать каждый день, каждую ночь, каждую секунду.
Но всего этого было недостаточно, если она не разделяла его чувства. Он с удивлением отметил, какое же ему удалось проявить терпение. Он был однолюбом и нуждался в ком-то, кто исповедовал те же нравственные принципы, что и он сам. Ему не нужна женщина, которая утром целуется с одним мужчиной, а вечером пьет шампанское с другим.
– С таким сердитым взглядом ты подойдешь на роль Гринча в Рождественской сказке, – поддела его Элен.
– Давай наперегонки до загона, – с вызовом отозвался Сидни, пришпоривая лошадь.
Элен легко обогнала его.
Когда он добрался до загонов, она уже разворачивала лошадь.
В дружеском молчании они соскочили с лошадей и расседлали их.
– Не хочешь кофе или чего-нибудь покрепче? – спросила Элен.
– Нет, спасибо, не сегодня.
Она долго стояла, глядя на него.
– Если ничего не получится у тебя и… ладно, как ты думаешь, у нас с тобой может быть шанс?
Последнее время Сидни часто чувствовал себя одиноким. До Джесси такого не было, но с тех пор как она приехала, его постоянно терзала мысль об одиночестве.
Возможность провести остаток жизни одному в пустом доме, за пустым обеденным столом, в пустой и холодной постели пугала его.
Но если он не свяжет свою жизнь с Джесси, может быть, он найдет свое счастье с Элен? Ему многое нравилось в этой женщине: ее спокойствие, ее постоянство, ее зрелость. К тому же по многим причинам общество Элен лучше одиночества.
– Не знаю, что и сказать, – тихо признался Сидни.
Элен печально улыбнулась, и он заметил боль в ее глазах.
– Тебе не нужно ничего говорить прямо сейчас. Я не требую немедленного ответа. Просто подумай об этом.
– Хорошо.
– Сидни обними меня. Только на минутку. Сидни притянул ее к себе и крепко обмял.
Он ощутил прекрасное братское чувство заботы и глубокой привязанности к Элен. Однако он был абсолютно уверен, что это не было чувством мужчины к женщине, предложившей ему себя. И он знал, что она понимала это.
Наконец Элен отстранилась, заправила капризно выбившуюся прядь своих аккуратно уложенных волос за ухо.
– Ну, ладно. Спокойной ночи, Сидни.
Она повернулась и быстро пошла к большому дому. До его слуха донеслось приглушенное рыдание.
Господи, всего лишь месяц назад его жизнь казалась так благословенно проста. Но теперь он был уверен, что не сможет вернуться к прежнему образу жизни. Он уже не будет удовлетворять его.
– Джесси, пожалуйста, остановись, – взмолился Чарльз. – Прекрати. У меня уже все болит от смеха.
Джесси, Чарльз и несколько гостей готовились к соревнованиям родео, завершающего эту неделю отдыха, до которого осталось два дня.
– Ладно, – отозвалась девушка, слезая с распиленной бочки, которую ковбои наспех соорудили для нее. – На сегодня хватит. Встретимся за ленчем.
– Я помогу тебе отнести снаряжение.
– Все в порядке, Чарльз, я сама справлюсь.
– А тебе не приходит в голову, что я просто хочу побыть с тобой наедине? – Он игриво щелкнул ее по носу.
Джесси отодвинулась от него, и он нахмурился.
– Джесси, я больше тебе не нравлюсь?
– Конечно же ты мне нравишься, – сказала она.
– Я не могу поверить, что мне так весело, – сообщил ей Чарльз. – Прежде я бы никогда не поверил, что здесь; в этой глуши, можно так развлекаться.
Она прикусила губу.
– Тогда зачем ты решил устроить здесь гостевое ранчо, если в действительности не верил, что в этой, как ты говоришь, глуши можно получить удовольствие?
– И ты меня об этом спрашиваешь?
– Я первая задала вопрос.
– Ну, хорошо, Джесси, хочешь правду? – Он остановился, скрестил руки на груди и посмотрел на нее.
– Да, хочу.
– Отлично. Так вот, я устроил гостевое ранчо, потому что в качестве его организатора я мог пригласить тебя.
– Что?
– Я хотел побыть наедине с тобой. Но поскольку ты так очаровательно старомодна, я не мог даже надеяться, что ты когда-нибудь согласишься провести со мной отпуск или еще что-нибудь в этом роде.
– Чарльз, это довольно оригинальный способ узнать девушку получше.
– Может быть, для любой другой девушки это так и есть, – тихо произнес он, – но не для тебя. Я хотел иметь возможность узнать тебя не поверхностно. Я хочу узнать тебя намного лучше.
– Мы опаздываем на ленч, – попыталась уйти от разговора Джесси.
– Подожди, Джесси, мне нужно тебе кое-что сказать. Точнее, мне нужно показать тебе кое-что. И кое о чем тебя спросить.
– Разве ты не умираешь с голоду?
– Да, – сказал он, схватив ее за запястье и ставя перед собой. – Вот от чего я умираю с голоду. – Он поцеловал ее в губы. – И вот от чего. – Он поцеловал ее за ушами. – И вот еще. – Он поцеловал ее в шею.
– Чарльз! Прекрати!
– Позволь мне сказать, – произнес он, еще крепче сжимая ее запястье. – Я люблю тебя. Ты похитила мое сердце в тот самый момент, когда назвала меня лорд Уэкс. Ты помнишь?
– Да, но…
Чарльз отпустил одну руку Джесси и полез в карман.
– Я все ждал подходящего момента, подходящего настроения, подходящего времени. А потом догадался, что на самом деле подходящее время может не наступить никогда. Вот.
Девушка почувствовала, что начинает съеживаться от одного вида маленькой черной коробочки, которую он держал в руке. Ей захотелось повернуться и убежать. Она взглянула на его лицо, полное мальчишеской надежды. Сейчас он выглядел каким-то застенчивым и испуганным, а отнюдь не опытным и искушенным донжуаном. Джесси взяла коробочку и открыла ее. Она задохнулась, увидев потрясающее сверкающее кольцо с бриллиантом, лежащее на подушечке из черного бархата.
– Тебе нравится?
Она снова посмотрела на него, ошеломленная.
– Ты выйдешь за меня замуж, Джесси Хуберт?
Джесси судорожно глотала воздух, не в силах вымолвить ни слова. Ее рот раскрывался, но оттуда не вылетало ни звука. Лицо Чарльза было очень встревоженным: его обычная самоуверенность исчезла.
– Чарльз, – мягко произнесла Джесси, – я так горжусь твоим отношением ко мне, но…
– Я понимаю, – поспешно проговорил он. – Это неожиданно. Я спросил тебя об этом без подготовки.
– Да, – согласилась девушка.
– Не отвечай мне прямо сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я