https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/bojlery/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Что он сказал?– Это правда, Энн. Ваша родственница оставила вам большую часть своего состояния. Ну, тут есть разные пункты – друзьям, благотворительность, но если вы останетесь в Данрэйвене до октября, половина перейдет к вам. Вам очень повезло.«Повезло? – растерянно подумала она. – Может быть, только если бы я могла хоть что-нибудь понять».Она быстро глянула на Рори Мак-Дональда. Богатство, может быть, и сулит сущий рай, но мрачное лицо лэрда Данрэйвена сулило ей все муки ада. 2 – Пять миллионов долларов? – после паузы выдохнула Энн.– Фунтов, – с улыбкой подчеркнул Мак-Криммон. – Это немного больше, чем в долларах.– Боже мой! Пять миллионов чего-то там – да в это невозможно поверить! – Она тряхнула головой. – Но почему об этом не сказали с самого начала? Я думала, что еду в Шотландию на неделю… самое большее – две. Что Белла дала мне шанс приятно провести несколько дней в старинном родовом замке. Я ехала похоронить ее прах и вернуться домой.– А Данрэйвен? – тихо спросил Рори.– Что вы имеете в виду?– Белле принадлежала половина замка, Энн, – пояснил Мак-Криммон. – Если вы останетесь здесь до середины октября, она перейдет к вам.– Мне будет принадлежать половина этого? – Она обвела рукой комнату. – Но… я не верю.– И я тоже, – сказал Рори.– Это чудесно, но что мне делать с замком?– Хороший вопрос.Она изучающе посмотрела на него.– Я понимаю, почему вы так расстроены. Это ведь не просто сто тысяч?Он махнул рукой.– Меня не волнуют деньги. Но то, что Белла решилась отдать на сторону половину дома предков Мак-Дональдов…– Ладно, – сказала Энн. – Мы можем все это просчитать. Строго говоря, я полагаю, что замок мне ни к чему…– О, я вижу, куда вы клоните, – прервал ее Рори. – Вы собираетесь предложить нам заключить сделку – чтобы я потратил свою долю наследства на выкуп или что-то вроде того.– Я не…Рори кивнул.– Боже, хватит и того, что Белла передала Данрэйвен иностранке. Но почему она выбрала человека, который не способен даже оценить его по достоинству? Для вас это всего лишь случай получить больше денег.– Я…– Да к тому же ваш план не сработает. Моя доля в наследстве состоит из половины этого замка, разоренной фермы и винокуренного заводика, на котором занято пять человек.– Белла совсем не оставила вам денег? – недоверчиво спросила Энн.– Поймите правильно, – вскинулся Рори. – Мне не нужны деньги Беллы.Энн обратилась к Мак-Криммону:– Почему Белла захотела оставить так много постороннему человеку и почти ничего – собственному внучатому племяннику?– Это из-за легенды, Энн. Белла твердо верила в нее.– Какой легенды?– Легенда о Камнях Данрэйвена, – продолжил адвокат.По знаку Мак-Криммона Рори поднялся и пересек комнату, направившись к ореховому секретеру. Открыв стеклянные дверцы, он достал два предмета и показал их Энн.– Вот эти камни.Энн с интересом изучала их. Они были не очень большими, так что умещались у нее в ладонях, на гладкой серой поверхности были вырезаны круги и завитки.– Это пиктская резьба, – пояснил Рори. – Ей чуть ли не тысяча лет. Этими камнями Мак-Дональды владели последние несколько столетий, с тех пор, как обосновались здесь, в Данрэйвене.– Изначально было три камня, Энн, – сказал Мак-Криммон. – Пока все три были вместе, Мак-Дональдам сопутствовало счастье. Затем, около сотни лет назад, лэрд замка поссорился с местной ведьмой, она украла один из камней и бросила в море. Она прокляла Мак-Дональдов, как вам известно.Энн запротестовала:– Так вы на самом деле верите в этот… в эту сказочную ерунду?– Это не ерунда, мисс Форрестер, – заявил Рори. – После этого проклятия каждый из последних четырех лэрдов умирал именно так, как в нем было сказано, – в бедности и печали. И у меня нет причин полагать, что со мной будет иначе.– Если, разумеется, третий камень не будет найден. – Мак-Криммон развернул свои бумаги. – Это, Энн, и есть та причина, которая касается вас.– Меня?– Да. Каким-то образом Белла вбила себе в голову, что вы и есть темноволосая женщина из легенды.– Темноволосая женщина? – Энн поняла, что повторяет то, что ей говорят, но она слишком устала. Ей вполне хватило трансатлантического путешествия, и она просто не могла воспринимать фантастические рассказы двух мрачных шотландцев.– Говорят, что третий камень вернется в Данрэйвен вместе с темноволосой женщиной из дальних земель, – пояснил Рори. – Она отмечена прикосновением небес к плечу и повелевает стихиями. Хорошо зашифровано, не правда ли?– Зашифровано? Это смешно, – воскликнула Энн, все еще не уверенная, что они не разыгрывают с ней какой-то чудовищный трюк. – Я даже не понимаю, что это значит.– Вы думаете, мы понимаем? – спросил Рори. – Но по каким-то соображениям Беллы, вы показались ей этой женщиной.– Леди Мак-Дональд едва знала меня.– Вы были родственницами, Энн, – заговорил снова Алисдайр Мак-Криммон. – Я уверен, что это как-то повлияло на ее решение. Белла оставила письма обоим, Рори и вам, где объясняла свое убеждение, что вы – та, которая найдет недостающий камень.Он достал из своего портфеля два конверта и вручил их ей и Рори.– Я полагаю, вы прочтете их на досуге.– Не понимаю, – пробормотала Энн. – Но она была слишком шотландкой. Верила, что незримые силы входят в наше наследие.– Видите ли, Энн, – сказал Мак-Криммон. – Когда Белле было около двадцати лет, она покинула Шотландию и отправилась в Америку делать карьеру. Потом у нее было свое текстильное дело с отделениями по всей стране. Тем временем Данрэйвен преследовали серьезные финансовые проблемы. Из-за налогов замок был заложен, и старому герцогу, деду Рори, ничего не оставалось, как продать его. Когда Белла вернулась домой, чтобы предложить помощь, закончилось тем, что она осталась здесь. Оказалось, что в ней оставалось больше шотландского, чем она думала.– Тетушка Белла вложила в Данрэйвен так много средств, что, когда дед умер, он оставил половину замка ей, а землю получил я, как наследник Мак-Дональдов. – Рори подался вперед, опершись локтями на колени. – В последнее время мы с Беллой часто говорили о будущем. Я планировал купить еще скота, расширить ферму и, возможно, винокурню. Но у меня не было оборотного капитала, и я не хотел делать это за счет Беллы.На лице Энн отразилось недоверие.– Я не понимаю, почему вы строили такие планы, если предвидели, что так или иначе что-то потеряете.– Я – Мак-Дональд, – просто ответил он. – Замок и эти земли вверены мне. Моя обязанность – заботиться о них, как только я могу.– Даже если это бесполезно?– Таков мой долг. Моя судьба. Я не задаюсь этим вопросом.– Несмотря на легенду, Белла предлагала Рори деньги, – вставил Мак-Криммон. – Но она быстро обнаружила, что он слишком упрям, чтобы рискнуть взять их.– Мы повздорили, – закончил Рори. – И прежде чем мы смогли преодолеть наши разногласия, Белла обнаружила, что больна, и отправилась в Штаты лечиться.– И как вам известно, – заключил Мак-Криммон, – она никогда уже не вернулась в Шотландию.В колеблющемся свете Энн изучала лицо темноволосого мужчины, сидевшего напротив нее. Теперь она лучше понимала его горечь и ярость. Он мог быть лэрдом Данрэйвена, но, при всех намерениях и планах, денег у него не было.Немного неуверенно она поднялась.– Видите ли, я просто слишком устала, чтобы говорить о делах сегодня вечером. Я предпочла бы продолжить нашу беседу позже. Если я останусь на два месяца, я займусь приготовлениями к исполнению последней воли Беллы. Я не уверена… – Она коснулась руки Мак-Криммона. – Мне понадобится ваша помощь, чтобы разобраться с делами.– Да, разумеется, – подтвердил он. – Просто позвоните мне, когда вы устроитесь и будете готовы к разговору. После того как прочитаете письмо Беллы. Возможно, оно многое прояснит.– Спасибо вам за все, мистер Мак-Криммон.– Фиви, – заговорил Рори. – Поскольку мисс Форрестер, кажется, решила остаться здесь на ночь, не проводите ли вы ее в Шотландскую комнату? Я провожу Алисдайра до машины и принесу багаж.Энергичная домоправительница спокойно сидела в сторонке. Теперь она встала.– Неужели в Тартановую комнату?– Почему нет? Она достаточно удобна.– Да, но как же…– Что там не так с этой комнатой? – в изнеможении спросила Энн. – Я полагаю, там обитают привидения или что-то в этом духе.Карие глаза Фиви удивленно распахнулись:– Откуда вам известно?Энн встретила удивленный взгляд Рори Мак-Дональда.– Все равно, только идем поскорее, – проворчала она. – Я знаю, что меня сюда не приглашали, поэтому и отвели эту населенную привидениями конуру в шотландском замке!– Как я сказал, Фиви, покажите леди ее комнату.Домоправительница испустила раздраженный вздох:– Ну ладно, только мое дело – сторона.– Спокойной ночи, мистер Мак-Криммон, я скоро позвоню вам, – сказала Энн. Она направилась было следом за Фиви, но на пороге обернулась, чтобы задать последний вопрос: – К слову, а что случится, если я не останусь здесь до пятнадцатого октября?– Тогда вы лишитесь наследства, – ответил Мак-Криммон. – Всего, кроме тех ста тысяч, которые уже получили. Остальное перейдет трастовому фонду.– А замок?– Если вы уедете раньше указанного срока, вы точно так же потеряете право собственности на половину замка.– А вы уедете. – Белые ровные зубы лэрда Данрэйвена блеснули в волчьей усмешке. – Спокойной ночи, мисс Форрестер, приятных снов.В почти полной темноте Энн пришлось идти быстрее, чем того требовала осторожность, чтобы поспевать за Фиви. Пожилая женщина с фонарем в руке вела ее вверх по винтовым каменным лестницам, и Энн казалось, что они поднимаются по спирали все выше и выше, в самое сердце замка.Она остановилась на второй площадке, чтобы перевести дыхание. Несмотря на свой возраст, Фиви, очевидно, была привычна к подобным восхождениям. Она поднималась все выше, не замедляя шага. Энн прислонилась к стене, стараясь глубоко вздохнуть и пытаясь преодолеть испуг, который она почувствовала при виде удаляющегося пятна света. Ее пальцы коснулись холодного стекла, и, обернувшись, она увидела позади себя узкое окно.Энн выглянула наружу, в ночь, но единственное, что она смогла увидеть, была пара красных огоньков, мелькавших внизу на дороге. Это Мак-Криммон возвращался в Кэмпбелтаун, и Энн почувствовала себя невероятно одинокой.Адвокат был чем-то вроде буфера между ней и лэрдом Данрэйвена, но она знала, что, если она намеревается остаться и получить свое наследство, ей придется иметь дело с Рори Мак-Дональдом самой. Ее не могли устрашить ни гроза, ни темные гулкие коридоры, ни – что было куда важнее – пара гневно сверкающих зеленых глаз.Энн расправила плечи.– Фиви, – окликнула она. – Подождите меня!Она поспешно вошла в коридор и увидела домоправительницу, остановившуюся возле небольшой двери. Когда Энн подошла ближе, Фиви проворчала:– Поберегите вашу голову.И открыла дверь. Старинные железные петли громко застонали.Энн пригнулась, чтобы пройти под дверной аркой, ощущая себя Алисой в кроличьей норке, но в самой комнате потолок был нормальным.– Это Шотландская комната, – сказала Фиви явно неодобрительным тоном. – Любимая комната леди Беллы.– Прекрасно выглядит, – пробормотала Энн, переводя взгляд с сине-зеленого клетчатого ковра под ногами на постель, покрытую таким же клетчатым покрывалом. Высокая и широкая кровать манила к себе. Энн едва могла дождаться момента, когда можно будет раздеться и нырнуть в постель.– Ох, девочка, лэрд – человек упрямый, – сказала Фиви, покачивая головой. – Он знает, что вы здесь толком не отдохнете. Я уж подумываю, не положить ли вас в другой комнате.– Нет, – сказала Энн. – Не нужно. Если лэрд думает напугать меня разговорами о комнатах с привидениями и тому подобным, он разочаруется.– Но вы не знаете, что…– Фиви, поверьте мне, я так устала, что могу заснуть стоя. Так что мне и здесь хорошо.Домоправительница с сомнением посмотрела на нее, но настаивать дольше не стала.– Ну хорошо, – вздохнула она. – Я найду вам свечей.Она подошла к ночному столику.– Электричество – дело ненадежное, так что мы держим запас их под рукой. Если вам понадобятся еще свечи, найдете в этом ящике.Фиви установила две восковые свечи в подсвечники и зажгла их. Одну она поставила на столик возле кровати, а вторую отнесла на каминную полку.– Огонь погас. Я пришлю Рори зажечь его.– Нет, мне ничего не нужно, – запротестовала Энн. Раз уж она незваная гостья, она не хотела быть обязанной Рори даже самой малостью.– Вы уверены? – Фиви вернулась к кровати, чтобы снять покрывало и взбить пышные белые подушки. – Здесь холодновато.Энн была согласна с этим, но, в конце концов, она скоро заберется под одеяла и это перестанет ее беспокоить.Фиви снова зажгла фонарь и посветила в дальний угол.– Ну хорошо, вон в том сундуке есть еще одеяла, на всякий случай.Когда луч света обегал комнату, Энн заметила еще одну дверь.– Куда ведет та дверь? – поинтересовалась она.– В маленький кабинет, – коротко ответила Фиви.Заинтригованная, Энн пообещала себе позже осмотреть эту комнату.– Ванная прямо через холл, – сказала Фиви. – Ну, чем я еще могу помочь?– Пожалуй, ничем. Вы очень добры, спасибо.– Да с удовольствием. У меня прямо внутри все переворачивается, когда я вижу, что Рори так поступает.– Об этом не беспокойтесь, пожалуйста. Он думает, что раз над ним тяготеет проклятие из дурацкой сказки, то это мрачное предсказание сбудется, но однажды изменит свое мнение.Черные глаза Фиви насмешливо блеснули:– А это произойдет, когда в Шотландии запретят играть в гольф.– Скажите мне, Фиви, вы и Рори Мак-Дональд – единственные обитатели замка?– Днем здесь есть еще народ. Но девушка, которая помогает на кухне, уходит домой в деревню каждый вечер, а мой племянник Энгус, который ухаживает за садом, живет в своем доме.– Я так полагаю, его светлость не женат? – Энн не знала, почему она постаралась, чтобы вопрос прозвучал как случайный. На самом деле это не имело значения. Она просто хотела узнать побольше об этом человеке.– Нет, хотя женат он был.– А что случилось? – спросила Энн с таким чувством, что лезет не в свое дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я