https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-kosim-vipuskom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Была в полном исступлении. Кричала, что утром забыла проверить шкатулку, и что это катастрофа, Тедди не должен знать, ну и прочая истерика в том же духе. Потом она заставила меня поклясться, что я никому не скажу, и послала посмотреть.– Ну и что, была она открыта?Он кивнул, уже не так торжественно.– И там был пакетик спичек из ресторана "Нобу" Японский ресторан.

. Она сказала, что знает, что это означает, и что я могу задержаться на пятнадцать минут после ланча, потому что жизнь прекрасна.– Ты думаешь, они должны были встретиться там за обедом?– По меньшей мере. – Фред склонил голову набок, как щенок в ожидании команды. Он ждал моей реакции, поэтому я решила его не разочаровывать.Я сделала большие глаза:– Ты хочешь сказать, что Тедди с Ивонн?..Прижав палец к губам, Фред подмигнул мне и одновременно шикнул. Продолжая прикидываться шокированной, я мысленно решала уравнение. Если спички из ресторана означали "давай встретимся для обеда", а ключ из отеля – "давай встретимся для секса", то ключ из отеля в сочетании с порванной любовной запиской означал… что? "Нужно поговорить"? "Мы расстаемся"? "Мы не расстаемся"? Пора мне выбраться отсюда и сложить головоломку – как в прямом, так и в переносном смысле. Увлекшийся Фред продолжал:– И с тех пор я начал следить за шкатулкой. Я вычислил, что в те дни, когда она будет открыта, Ивонн будет счастлива и мое жалкое подневольное существование будет не столь гнусным.– Так и было?– До этого понедельника. Крышка была открыта, но Ивонн вовсе не казалась довольной. – Фред нахмурился, в первый раз задумавшись над этим фактом, но потом пожал плечами, видимо, найдя его не столь интересным для глубокого анализа. – А потом она оказалась открыта еще раз, когда вы с Трисией были здесь, и после того, как вы ушли, Ивонн начала нести всякий вздор вроде того, что это послание с того света.Замечательно. Мало того, что я пытаюсь обвинить Ивонн в убийстве, несмотря на то, что Камилла рассказала о Хелен, так по моей вине Ивонн начинают мерещиться привидения. Я заслуживаю звания Лучший Работник Месяца.Фред пренебрежительно махнул в сторону шкатулки:– Это всего лишь дешевая вещица, наверно, просто замок сломался. – Осталось только убедить Ивонн поверить в это. Еще хорошо бы мне благополучно сбежать отсюда.– Ну что, так и не нашла свою сережку? – спросил Фред.Потеребив мочку уха, я направилась к двери.– Нет. Наверно, потеряла ее где-нибудь в другом месте. Но спасибо, что впустил меня.– Я существую, чтобы служить другим, – изрек Фред, и я заторопилась прочь. Желательно оказаться подальше от офиса Ивонн, когда она вернется, особенно, если она в скверном расположении духа.Мне нужно было найти какой-нибудь укромный уголок, где я могла бы собрать записку – работа, которой никак нельзя заняться в загончике. Или вообще на глазах у публики. А при проектировании нашего офиса никакая приватность вообще не была предусмотрена. За исключением конференц-зала, но там сейчас была Ивонн. Получалось, что женский туалет – единственное место, где меня не могут ни увидеть, ни потревожить. К несчастью, чтобы попасть туда, я должна была пройти мимо конференц-зала.Опустив голову и сделав вид, что глубоко надумалась, я быстро направилась в нужную сторону, молясь, чтобы дверь конференц-зала оказалась закрытой. Но по мере приближения я смогла ясно расслышать голоса Ивонн и Брейди, и даже Гретхен, которая безуспешно пыталась вмешаться в их спор. Дверь была открыта.Ивонн стояла возле дальнего конца длинного стола, а Гретхен и Брейди окружили ее с флангов. По столу были разбросаны папки, счета и рекламные материалы. Ивонн буквально кипела от ярости – ну прямо какая-нибудь гарпия Большая или южноамериканская гарпия (лат. Harpia harpyja) – крупная хищная птица из семейства ястребиных.

из Эрреры Эррера – провинция в Панаме.

. Брейди выглядел так, словно готов был отправиться добровольцем на любой фронт любой войны, лишь бы оказаться подальше отсюда. Гретхен, как обычно, обливалась слезами – беззвучно, но интенсивно.Я продолжала идти. Миновала дверь. Снова уткнула глаза в пол. И тут раздалось – резко, пронзительно, визгливо и так громко, будто я нажала на сигнал тревоги в музее Гуггенхайма Музей современного искусства в Нью-Йорке.

:– Молли! О. Мой. Бог. Где ты. Была?– Извини, так получилось. А ты меня искала?– Это никак не касается Молли, – начал Брейди.– Но это не единственная проблема, которая меня волнует! – рявкнула Ивонн. – Это что, новость для тебя? Сюрпри-и-из! Есть и другие проблемы! – Не сводя глаз с Брейди, Ивонн ткнула наманикюренным когтем в мою сторону с такой силой и яростью, что я приросла к месту, как будто она пригвоздила меня отравленной стрелой. Или даже баллистической ракетой. – Стой на месте! – Я послушно осталась в дверях.Побежденный Брейди рухнул в кресло. Гретхен продолжала настаивать: – Это объявление было оплачено. Тедди не велел бы мне зарегистрировать его, если бы оно не было оплачено. Это ошибка бухгалтерии.Теперь Ивонн обрушилась на Гретхен:– Другие проблемы! Ты меня слышишь?– Да, мэм, – промямлила Гретхен.– Я могу чем-нибудь помочь? – вмешалась я, скорее для того, чтобы отвлечь Ивонн.Ивонн опять подняла палец, на сей раз для того, чтобы приказать мне подождать, пока она разберется с Гретхен.– Даже если бы это было единственное, что меня волнует. Кто ты такая?Гретхен, казалось, не поняла вопроса. Бросив на меня отчаянный взгляд, она опять взглянула на Ивонн. Та придвинулась поближе. На расстояние плевка.– Секретарша, – произнесла Ивонн таким тоном, будто это было какое-нибудь древнее проклятие, и Гретхен болезненно дернулась.В шестом классе я разбила нос Джастину Дитриху, потому что он обозвал Аманду Мэйплтон жирной. Она такой и была, но со стороны Джастина было глупо и мелко произносить это вслух. С тех пор мои привычки мало изменились, даже если противник был обозлен и лез на рожон, как Ивонн. Теперь уже я не могла не вмешаться. Подойдя к столу, я постаралась понять, о чем они спорят.– Что это, Брейди?На сей раз Брейди не возражал. Видимо, до него дошло, что он проживет дольше, если кто-то другой вызовет огонь на себя.– Мы наткнулись на неоплаченное объявление, а сроки уже поджимают. Не можем найти чек от агентства, пытаемся им дозвониться. – Он подтолкнул ко мне папку, на которой было написано: АГЕНТСТВО "НОЧНАЯ СЕРЕНАДА", но я поверила ему на слово. – Софи все еще на больничном, а от ее секретарши никакого толку. Она не смогла бы проследить платеж, даже если бы он поступил в чулке, набитом монетками.Даже мой инстинкт вставать на защиту обиженных и угнетенных имеет пределы. Я знала Венди, секретаршу, о которой шла речь, и понимала, что Брейди еще весьма деликатно о ней отзывается.– Вы собираетесь снять объявление?– Не-е-ет!!! – запротестовала Гретхен, разве что не топая ногами. – Я помню, как Тедди встречался с представителями агентства, я помню, как он показывал мне чек. Это нормальное объявление. Если бы Тедди был здесь… – Гретхен снова залилась слезами и сползла в кресло. Ивонн презрительно скривилась, как будто это была моя вина:– Еще есть вопросы? Почему бы и нет?– А это действительно хорошее объявление?Гретхен поспешно кивнула и протянула мне лист бумаги. Это была всего лишь ксерокопия, но и она выглядела достаточно впечатляюще. На ней была изображена женская нога, обутая в потрясающую по своей простоте черную лодочку на высоком каблуке. Каблук был обвит прелестным ювелирным изделием – за неимением более подходящего термина. Это была вьющаяся золотая веточка с изящными золотыми цветами, в сердцевине которых поблескивали разноцветные камушки. Другие веточки, отличающиеся формой лепестков и цветовой гаммой, лежали рядом. Очевидно, их можно было надевать на каблуки. Объявление, содержавшее адрес веб-сайта, гласило: "Шагни навстречу красоте. Украшения для обуви от Ноктюрн".– Прекрасное объявление, отличная идея, – признала я.Гретхен, стараясь справиться со слезами, еще раз кивнула.– Тедди говорил, что это совершенно новая многообещающая фирма. Тедди много с ними работал, даже обещал им, что поместит объявление на одном развороте с тобой, Молли.Тедди частенько поддразнивал меня, говоря, что может брать дополнительную плату за место на одном развороте с моей колонкой, потому что опросы показывают – многие читатели, открывая журнал, первым делом ищут именно ее. Мою колонку, потом гороскопы, потом диеты. Наибольшим спросом пользуются простые решения.– Это замечательно, – вмешался Брейди. – Надеюсь, они станут богатыми и знаменитыми. Но что Тедди сделал с их чеком?Я вернула макет Гретхен. Я понимала, что ее беспокоит не судьба новой компании, а предположение, что Тедди допускал в своей работе серьезные промахи. Хотя будет несправедливо, если эта фирма потерпит убытки из-за того, что Тедди так не вовремя умер. И будет несправедливо, если Гретхен и Брейди будут страдать из-за того, что Ивонн не может справиться со своим комплексом вины.– Но ведь у нас еще есть день или два, разве не так? Может быть, Гретхен поможет Венди проследить чек? – предложила я, одарив Ивонн и Брейди бодрой улыбкой капитана группы поддержки "Зейтгеста".Гретхен тут же просияла и вопросительно взглянула на Брейди – у нее хватило ума не встречаться глазами с Ивонн. У Брейди хватило ума не отвечать, пока не выскажется Ивонн. Ну, а у меня хватило ума понять, что я сделала все, что могла, и что дальнейший нажим с моей стороны может только навредить всем нам.Ивонн некоторое время боролась со своими внутренними демонами, потом обратилась к Брейди, игнорируя нас с Гретхен.– В пятницу. К концу рабочего дня. Разберись с этим.У меня не было возможности увидеть реакцию Брейди и Гретхен: резко устремившись к выходу, Ивонн подхватила и увлекла меня за собой и, не успела я оглянуться, как мы уже были в коридоре.– Что сказала Трисия?– Я с ней еще не говорила, – сказала я, делая вид, что не удивилась резкой перемене темы. Но, может быть, на самом деле мы и не меняли тему. В каком-то смысле, все крутилось вокруг Тедди. И чем скорее я смогу где-нибудь уединиться и прочитать письмо, тем скорее пойму почему.– Я хочу получить ответы!Мне пришлось прикусить губу, чтобы не выкрикнуть: "И я тоже! И полиция!"Но я ограничилась понимающим кивком и примирительно сказала:– Давай я позвоню и спрошу, насколько она продвинулась. Трисия очень педантичная, она никогда не принимает необоснованных или непродуманных решений.– Надеюсь, что нет.Я замешкалась, не понимая, отпускает она меня или нет. И в этот момент Ивонн посмотрела на мою руку, которую я все еще держала в кармане. И в которой сжимала обрывки письма. Ивонн даже шевельнула пальцами, как будто ожидала, что я выверну карман и предъявлю ей содержимое.– Ну так позвони ей.Засунув письмо поглубже, я с облегчением вытащила руку и показала Ивонн пустую ладонь.– Я оставила мобильник в столе.Ивонн окинула меня хорошо отрепетированным взглядом начальника, который понимает, что у него в подчинении одни идиоты – но если это так, то это говорит кое-что об умении начальника разбираться в людях и руководить, правда? – и направилась к своему офису. Я осталась стоять на месте, радуясь возможности оказаться подальше от нее.Одновременно мне удалось обрадовать Гретхен и Брейди, которые к этому моменту вышли из офиса и решили, что я их поджидаю. Брейди даже поблагодарил меня, после чего поплелся в свой закуток, а Гретхен стиснула в медвежьих объятиях.– Спасибо тебе, Молли!– Я всего лишь уговорила ее немного подождать. Как ты думаешь, Гретхен, ты успеешь все уладить?– Конечно!– Тедди ведь не ловил рыбку в мутной воде, правда, Гретхен?Ее глаза мгновенно наполнились слезами. Реакция казалась вполне искренней.– Понимаешь, этого-то я и боюсь.– Я знаю и прошу прощения, что спрашиваю. Но мне нужно знать.– Зачем?Хороший вопрос. Только где взять такой же хороший ответ?– Для собственного спокойствия. Потому что я хорошо относилась к Тедди. – Ничего лучшего я не смогла выдумать, но Гретхен, кажется, этим удовлетворилась. Я начала понимать, насколько, оказывается, легко врать и при этом выходить сухим из воды, и это меня беспокоило – как бы не втянуться. Но в данном случае это было мне на руку.Вернувшись к своему столу, я позвонила Трисии. Она успела переговорить с Хелен, и похороны назначили на утро субботы в церкви Сент-Эйден, а вот насчет поминального приема еще ничего не решили. Трисия уже побывала в трех ресторанах и четырех отелях поблизости от церкви, но ни на чем не остановилась.– Пожалуйста, только не "Сент-Реджис", – взмолилась я.– Почему нет? Это одно из мест, названных Хелен, – удивилась Трисия. – Я как раз туда собираюсь.– Ты шутишь.– Я знаю, что там дорого, но мне кажется, Хелен находит утешение в том, чтобы потратить как можно больше денег Ивонн.– Дело не в деньгах, просто все так… запуталось и переплелось.– Почему?– Подожди меня там, и я тебе все объясню.– В три часа тебя устроит?– Мне не терпится тебя увидеть.Трисия по-девчачьи взвизгнула, так что у меня даже зазвенело в ухе.– Как же я сразу не спросила? Как прошла встреча с Гарреттом Вилсоном?– Прекрасно. Я победила! Встретимся в три, и я все тебе расскажу.– Как здорово, что из всего этого кошмара выйдет хоть что-то хорошее. Поздравляю! Я тебя люблю!– И я тебя тоже.Я нажала на кнопку и улыбнулась: кажется, Кэссиди и Трисия сильнее радуются моему успеху, чем я сама. Впрочем, это не так. Просто у них есть возможность сидеть в своих офисах и пищать от восторга, а у меня нет.Особенно когда возле моего стола вдруг замаячила Гретхен.– Эй, Гретхен, привет.– Извини, Молли, я случайно услышала, как вы с Ивонн говорили о похоронах Тедди. Когда они будут?– Траурная церемония в субботу в одиннадцать, а сразу после нее – прием. Мы потом сделаем объявление.– Осталось совсем немного времени.– Так захотела Хелен, а Трисия очень здорово умеет все устраивать в кратчайшие сроки.– Нет, я имела в виду, мало времени, чтобы нам подготовиться.– Нам? – опасливо спросила я, представив, как мы с Гретхен исполняем танцевальный номер в память о Тедди в главном алтаре церкви.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я