https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

о Господи, какая же она корова!
– Ну что ты, Шарлотта... – снова пытаюсь я остановить подругу.
– И я вас не виню! Так оно и есть. Я уродливая, неуклюжая корова! Жирная, не умею правильно одеваться, даже не знаю, как губы накрасить!..
– Мы всегда считали, что тебе нравится выглядеть... гм... естественно, – осторожно говорит Грейс.
– Вовсе нет, Грейс, я себя презираю!
– Такие мысли не прибавляют уверенности в себе, – подает голос Валентина. – Лично я, пока не выщиплю брови, даже не могу выйти из дома!
Реплика остается без внимания.
– Знаю, – продолжает Шарлотта, – счастье не только в красоте и стройности, но если ты всю жизнь толстая и страшная, счастья тебе точно не видать! Вы не представляете, как бы я хотела быть похожей на вас!
Я уже собираюсь снова начать спорить, как вдруг в голову приходит светлая мысль. А ведь Шарлотта права – по крайней мере отчасти. И если кое-какие изменения сделают нашу подругу более уверенной в себе, почему бы не прийти ей на помощь?
– Слушай, Шарлотта! – решительно объявляю я. – Мы все любим тебя такой, какая ты есть, и это чистая правда. Но если ты действительно так сильно страдаешь, мы могли бы тебе помочь.
– Что ты имеешь в виду?
– Тебе нужно кардинально изменить свой внешний вид!
Она смотрит на меня недоверчиво.
– Я серьезно! Мы поможем тебе привести себя в форму, подберем красивую стрижку, научим делать макияж – все, что угодно, лишь бы ты была счастлива!
– Шарлотта, – округляет глаза Валентина, – я представлю тебя управляющему салона «Эндрю Херберт»! Он в два счета превратит тебя в Дженнифер Энистон! Ой, как интересно! – Она едва не хлопает в ладоши от восторга.
– Вряд ли это так просто... – неуверенно говорит Шарлотта.
– Чепуха! – подключается Грейс. – Самое главное, у тебя хорошенькое личико. Умелый макияж творит чудеса!
– На самом деле я считаю, что главная проблема – мой вес...
– Запишешься в группу «Вес-контроль». Постой, мы все пойдем с тобой, для моральной поддержки. Валентине это тоже будет полезно! – подмигиваю я.
– А может, лучше просто принимать рвотное средство после еды? Принцесса Ди говорила, что это очень эффективно! – предлагает Валентина.
Я посылаю ей испепеляющий взгляд.
– Вы думаете, все это поможет? – робко спрашивает Шарлотта.
– Да! – хором отвечаем мы.
– А платье? Я так виновата перед тобой, Джорджия...
– Глупости! – возражает Джорджия. – У ателье еще достаточно времени, чтобы сшить к сроку новое! Не так ли, Анна?
– Конечно, нет проблем, – кисло бормочет портниха.
Глаза Шарлотты теперь оживленно сверкают. Я не хочу упускать такую возможность и в первый же удобный момент отзываю ее в сторону.
– Ты должна мне кое-что пообещать. Если у нас все получится, ты перестанешь избегать Джима!
Шарлотта заливается смехом.
– Договорились! Все, что пожелаешь, Айви! Все, что пожелаешь!
Глава 31
Ливерпуль
Суббота, 24 марта
Я знаю только одного человека, который способен надеть на собственную свадьбу ковбойскую шляпу и боа из перьев, и этот человек – моя мать.
– Забавно, не правда ли? – спрашивает она, крутясь перед зеркалом.
– Ты выглядишь как Джон Росс Юинг в юбке, – мрачно говорю я.
Мамочка строит мне рожу.
– До чего же ты консервативная, Айви! – вздыхает она.
– Все дети так или иначе бунтуют против своих родителей. Консерватизм – единственное, что мне оставалось!
Мать со смехом ерошит мои волосы. Она так поступает с тех пор, как я себя помню, и, пожалуй, будет продолжать даже после моего выхода на пенсию. Раньше ее привычка сводила меня с ума, но теперь я повзрослела и многое поняла. Могут же у моей матери быть собственные уникальные особенности. А поскольку эта особенность далеко не самая эксцентричная и почти не привлекает внимания окружающих, я решила с ней смириться.
– Ты не пыталась думать о чем-нибудь более... гм... сдержанном? – спрашиваю я, вспоминая картинки из журналов для невест.
Да, нашла что вспомнить. Вкусы моей матери не имеют ничего общего со сдержанностью. «Безудержность» – вот слово, которое характеризует ее гораздо лучше!
– О чем-то скучном, ты хочешь сказать? – кривится мамуля, оглядывая ряды вешалок. – Ага, вот что мне по вкусу! – И она снимает с вешалки длинное, вполне традиционного вида платье.
Мое сердце замирает. Неужели?..
– Интересно, сошьют они такое из полосатого хлопка? – задумчиво бормочет мамуля.
Совсем скоро мама выходит замуж за Боба, с которым они встречаются вот уже шесть лет. Сказать, что парочка создана друг для друга – значит не сказать ничего. Да, моя мать – абсолютно эксклюзивный экземпляр, но и Боб ничуть не менее редкое исключение из общих правил. Эти чудики похожи, как две спички из одного коробка!
Он – бородатый преподаватель философии в университете и носит веревочные сандалии такого древнего фасона, что, наверное, раньше они принадлежали самому Всемогущему. Она – инструктор йоги и обожает одежду ярких расцветок, так что если смотреть на нее слишком долго, рискуешь ослепнуть. У обоих такой блуждающе-рассеянный взгляд, словно они сидят на транквилизаторах (не удивлюсь, если половина окружающих так и думает!). Не знаю, конечно, чем они там баловались в юности, но подозреваю, что Сара и Боб просто родились с таким выражением лица.
Конечно, я никогда не буду считать Боба отцом, но я рада, что эти двое все-таки решили пожениться. Мама заслуживает счастья, а Боб, я знаю, для нее в лепешку расшибется. Конечно, если мамины желания не будут входить в противоречие с его моральными запретами, список которых весьма обширен – от загрязнения пляжей в Формби до истребления гималайских медведей в Китае.
Впрочем, мамуля и не собирается покушаться на его убеждения – ее собственный перечень этических принципов по объемам может конкурировать с телефонным справочником. И хотя в детстве она кормила меня чечевицей в огромных количествах (до сих пор не пойму, как мой кишечник не взорвался; шоколадные бисквиты я впервые попробовала в двенадцать лет), а идеальный семейный отпуск в мамулином представлении – это неделя в палаточном лагере борцов против гонки вооружений, повзрослев, я поняла: моя мать – парень что надо.
Отец, с которым она познакомилась в начале семидесятых в колонии хиппи, исчез из нашей жизни, когда мне было два года. Иногда мне кажется, что я помню его лицо, но, возможно, это лишь старые фотографии и обрывки маминых рассказов...
Не скажу, что мать когда-либо уклонялась от разговора об отце, просто эта тема как-то редко всплывала в нашем доме. Думаю, мама не была на седьмом небе от того, что папочка ее ребенка однажды просто ушел из дома и больше не вернулся... Судя по всему, он – весьма красноречивый факт! – отправился раздобыть немного ЛСД. Другие хотя бы идут купить молока и исчезают навеки, но этот тип даже семью бросить респектабельно не сумел!
– Айви, мне не идет ни одно из этих платьев, – говорит мама, перебирая вешалки. – Я в них буду выглядеть просто глупо!
– Но ты даже ничего не примерила! – протестую я. – Ты же не собираешься напялить свою любимую одежку? Имей в виду, если ты вырядишься в мохеровый джемпер и пестрые сабо, ноги моей на свадьбе не будет!
– Какая же ты противная! – Мамуля упрямо вздергивает подбородок, но я вижу, что сумела слегка напугать ее.
– Пойми, тебе нужно нечто особенное!
– День будет особенный, что бы я ни надела! Неужели мой внешний вид имеет такое большое значение? Вдобавок времени совсем мало, ателье все равно не успеет выполнить заказ...
– Успеет, куда денется! – решительно возражаю я. – Иди примерь хоть что-нибудь – ради меня! Ну пожалуйста!
Она недовольно морщится – словно подросток, у которого в наказание отобрали сотовый телефон и плейер, – почти не глядя сгребает с вешалки несколько платьев и исчезает за шторкой. Продавщица посылает мне сочувственный взгляд (так прохожие обычно смотрят на Грейс, когда Полли закатывает истерику на публике).
Мама одно за другим меряет пять платьев, и когда очередь доходит до шестого, я начинаю думать, что, возможно, она права... Все они прекрасно смотрятся на вешалке, но на маме выглядят как-то странно. Иначе говоря, нормально – а это совсем не ее стиль...
– Может быть, устроим перерыв? – В маминых глазах мольба. – Прошу тебя, Айви!
Глава 32
Мы завернули в уютное кафе в здании торгового центра, облюбованное крутыми менеджерами, праздными модниками и женами футболистов. Нетрудно догадаться, что на фоне этой публики мы с мамой выглядим несколько странновато.
Я заказываю свой обычный капуччино, а мама – травяной чай, который пахнет и выглядит так, словно в нем постирали носки. Присев за столик, она открывает «Гардиан» – газету, без которой не может прожить и дня, хотя пот уже пятнадцать лет беспрестанно жалуется на ее чрезмерную консервативность. Еще мамуля преданно покупает «Дейли эхо», однако вряд ли часто в нее заглядывает (недавно она спросила, писали ли мы что-нибудь о недавно опубликованном сборнике афганской поэзии).
Я выкладываю на стол один из глянцевых журналов, оставшихся со свадьбы Грейс, и открываю его на последней странице. Так, сверимся с памяткой, чтобы ничего не упустить!
Место уже забронировано – хоть здесь можно поставить галочку... Формулировка, правда, не совсем точная, ведь прием будет проходить в поле рядом с маминым домом, а организацию праздничного обеда берет на себя ее подруга Венди, хозяйка магазина «Здоровое питание». О, это будет настоящий пир: крапивный суп и шарики из бобового пюре – м-м-м, у меня уже слюнки текут!
– Полагаю, нет смысла спрашивать, заказала ли ты цветы?
– Успею еще, впереди ведь целых три месяца! – беспечно отмахивается мама.
– Два с половиной! И здесь написано, что надо все делать заранее. Вдобавок ты должна будешь разослать гостям открытки с предупреждением, что скоро они получат приглашения на свадьбу. Гм... не вижу смысла!
– Выжимание денег, – со знанием дела говорит мамочка. – Хотят, чтобы мы купили сразу два набора открыток. Не беспокойся, они нам вообще не потребуются – я просто буду упоминать дату и время при встрече с друзьями!
У меня едва не падает челюсть.
– Мама, – говорю я, стараясь держать себя в руках, – так не пойдет! Знаю, ты хочешь избежать излишних формальностей, но, извини меня, я серьезнее подходила к организации школьных вечеринок, когда была еще в шестом классе!
– Айви, ты слишком много тревожишься. Все будет прекрасно! Если хочешь, рассылай приглашения сама, я этим голову забивать не собираюсь. И Боб, уверена, тоже!
Ох, подозревала я: свадьба Грейс по сравнению с мамулиной – семечки...
Впрочем, нельзя сказать, что мне не с кем разделить бремя своих обязанностей. Кроме меня, в подружки невесты мама пригласила еще девять человек, включая Грейс (которая и без того всегда по уши завалена домашними проблемами), Джорджию (которая наверняка будет нуждаться в отдыхе после собственной свадьбы), Шарлотту (которая получила достаточно стрессов при подготовке к свадьбе Джорджии) и Валентину (которая счастлива – снова она окажется в центре внимания!).
– Надеюсь, ты больше никого не позвала в подружки невесты? – подозрительно спрашиваю я.
– Нет, никого! А чего ты беспокоишься? Чем больше, тем веселее, разве не так?!
О Господи, дай мне терпения!
– Послушай, мам... – Я стараюсь говорить терпеливо и доходчиво, как с маленьким ребенком. – Никто, конечно, не требует от тебя становиться рабом условностей...
– Не дай Бог! – качает она головой.
– ...но все-таки свадьба – это торжественная церемония, а значит, хотя бы некоторые условности необходимо соблюдать!
Мамино лицо мрачнеет.
– Послушай, речь ведь идет о самых простых правилах...
– А какие правила я нарушаю? – задиристо спрашивает она.
– Ну, скажем, ты должна была выбрать в подружки невесты несколько – несколько! – самых близких людей. Мои подруги могли бы просто быть гостями. Грейс, например, – ты ведь даже не присутствовала на ее свадьбе!
– Да, но только потому, что мы с Бобом были в Египте!
– Ах да, ваш отпуск...
– Да, а что не так? Мы замечательно отдохнули!
Мамочка переходит в наступление, не дожидаясь моих комментариев.
Что плохого в том, чтобы провести отпуск в Египте, спросите вы. Прогулка по Нилу, пирамиды, гробница Тутанхамона... Верно. Только стандартный набор туриста не имел никакого отношения к маминой поездке. Программа, организованная группой защитников окружающей среды, заключалась в том, чтобы каждый день с пяти утра и до полудня собирать на берегах Нила использованные тампоны и прочие мерзкие продукты жизнедеятельности человека. Чем и занимались с удовольствием эти сумасшедшие, включая Боба и мою мать. Знаете, иногда я серьезно беспокоюсь за ее душевное здоровье...
– Вдобавок, – продолжает мама, – твои друзья были только рады. Особенно Валентина. Очаровательная девушка!
– Подожди, пока она задвинет тебя на твоей же собственной свадьбе... – бормочу я.
Ненадолго я отлучаюсь в туалет. На обратном пути кое-что вызывает у меня легкую тревогу: мама держит в руках мой сотовый телефон. Видите ли, моя мать и всякие новые информационные технологии – вещи не вполне совместимые (блоггер для нее вообще разновидность пестицидов!).
– Он зазвонил, и я хотела ответить, но там оказался какой-то текст... – оправдывается мама.
– Дай-ка посмотрю! – Я проворно выхватываю у нее мобильник.
Могу поспорить, это был новый босс, который наконец-то решил поручить мне статью исторической важности!
– На что ты нажимала? – инквизиторским тоном спрашиваю я.
– Ни на что!
– Значит, все в порядке...
Я стараюсь убедить себя в том, что так оно и есть, и засовываю телефон в карман своей джинсовой куртки.
– Айви, – виновато признается мама после короткой паузы, – наверное, я все-таки куда-то нажала... Я лишь хотела ответить на звонок!
– О Боже!
Ладно, все равно теперь уже ничего не поделаешь...
– Так это было сообщение? – вздыхаю я.
Мама кивает.
– А текст ты помнишь?
– Что-то по поводу свадьбы от человека по имени Джон. Нет, кажется, Джек... Да, точно, Джек!
Глава 33
Я чуть не опрокидываю на себя кофе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я