https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы должны будем заверить их, что после открытия качество сервиса останется на прежнем уровне. И скорее всего, они захотят до открытия провести проверку. – Стеф сделала пометку в блокноте, лежавшем рядом с тарелкой.
– Думаю, нам стоит обоим присутствовать на встрече.
– Хорошо. Попробую назначить ее на эту неделю. Придется прокатиться к ним в офис.
Эдвард покачал головой:
– Нет. Пусть приезжают ко мне в контору. Тогда мы сможем после переговоров отвезти их в ресторан и показать, как идут восстановительные работы.
– Надеюсь, к тому времени работы хотя бы начнутся. Как продвигаются поиски подрядчика?
– Отлично. Сегодня после обеда я встречаюсь с тремя в «Ше ну».
– Я поеду с тобой. – Стефани невольно поежилась. Она не горела желанием возвращаться на место пожара, но понимала, что чем раньше разделается со своими страхами, тем лучше.
Эдвард прищурился:
– В этом нет необходимости. Мы лишь обсудим предварительную смету.
– Ну и что. Мне нужно знать точный размер ущерба для встречи с Крисом. Это добавит веса моим аргументам.
Эдвард снова уступил:
– Справедливо. Но Шон задушит меня за то, что я так долго тебя задерживаю.
– Я не ребенок, Эдвард.
– Хорошо. Тогда поехали. – Эдвард попросил счет, и они отправились в «Ше ну» пешком.
Снаружи здание выглядело нормально, но стоило открыть дверь, как в нос ударил едкий запах гари.
– Все выходные окна были открыты, но проклятая вонь до сих пор не выветрилась. – Он с отвращением поморщился.
Стеф прошла в заднюю часть помещения и увидела остатки обрушившейся лестницы. Подошел Эдвард и положил ей руку на плечо.
– Ты в порядке?
Она механически кивнула. Сейчас все казалось таким обычным. Уродливым, грязным, но все же обычным. Ничего общего с преисподней, что полыхала здесь два дня назад. Стеф вздрогнула и двинулась в бывшую кладовую. Здесь убрали, но стены почернели от копоти, а потолок, люк и тонкая деревянная перегородка, отделявшая кладовку от коридора, сгорели полностью. Стеф поникла, представив, что творится наверху. Заставила себя пройти на кухню. Тут было намного лучше. Вымыть, вычистить, нанести свежий слой краски – и кухня будет как новенькая.
– Оборудование работает? – спросила она Эдварда, который шел следом.
– Электричества пока нет, так что не знаю. Пришлось разобрать холодильники и морозильники. Я попросил Конора разделить продукты между ребятами.
Стеф улыбнулась:
– Вот у кого праздник! Составили опись содержимого?
– Конечно. Страховка все покроет.
– Я рада. Хоть что-то она покроет.
В парадную дверь постучали. Эдвард посмотрел на часы:
– Наш первый подрядчик.
Стеф изобразила на лице деловую улыбку:
– Тогда приступим!
ГЛАВА 34
Шон смотрел, как Стефани гоняет макароны по тарелке.
– Неужели я так плохо готовлю?
– Что? О, извини, – Стеф вяло улыбнулась. – Я не голодна.
– Трудный день?
– Не очень. Хотя я измучилась. У нас было столько дел. И еще эта подстава со страховкой. – Она вздохнула.
Шон нахмурился:
– Думаешь, Крис согласится дать отсрочку?
– Не знаю. – Стеф встревоженно огляделась. – Если он откажет, придется продать квартиру.
– Хочешь, я пойду с тобой, когда будешь с ним разговаривать?
– Нет, не надо, – твердо ответила Стеф. – С Крисом я как-нибудь справлюсь.
– Уверена? Не хочу, чтобы он тебя огорчал.
– Кто огорчится, так это Крис.
Шон усмехнулся:
– Я почти ему сочувствую.
– Не стоит. – Стеф поднялась и стала собирать посуду со стола.
– Надо перевезти ко мне твои вещи.
– Наверное, – с сомнением произнесла Стеф.
– Похоже, ты не прыгаешь от счастья, – разозлился Шон.
– Прости, дорогой! – Стеф подошла к нему сзади и обняла за шею.
– Ты правда чувствуешь себя нормально? – Он обернулся, чтобы видеть ее лицо.
Стеф кивнула.
– Слушай, в больнице мне дали брошюры, – неуверенно произнес Шон. – Есть ассоциация женщин, переживших выкидыш. Существуют горячие линии, проводятся сеансы групповой терапии. Может, тебе стоит связаться с ними?
– Не думаю, – Стеф слабо представляла, как изольет душу психотерапевту или выплеснет свою боль перед группой несчастных женщин.
– Тебе нужно с кем-то поговорить, Стеф, – настаивал Шон.
– У меня все нормально. Прошу тебя, не суетись!
Шон устало потер глаза:
– Я беспокоюсь о тебе, Стеф. Не вини меня за это.
Стеф ощутила укол совести:
– Я не виню, просто не хочу ни с кем говорить. Что случилось, то случилось. Какой смысл это мусолить?
Шон притянул ее к себе и поцеловал:
– Как знаешь, Стеф. Только пообещай: если будет плохо, ты поговоришь со мной. Не отталкивай меня.
– Не буду, дорогой, – пробормотала она. – Обещаю.
Стеф лежала, слушая ровное дыхание Шона. Она ему не солгала. На самом деле чувствовала себя нормально, только вот по ночам… По ночам се мучили страхи. Днем, занятая тысячью дел, озабоченная тем, как восстановить ресторан, она не имела минуты свободной для размышлений. Но ночью, в темноте, оставалась один на один. С воспоминаниями, которые накатывали вновь и вновь.
Стеф взбила подушку и перекатилась на бок. Закрыла глаза, уговаривая себя уснуть. «Думай о приятном!» – приказала себе она. Представила отцовский сад в Уиклоу. Вот она растянулась в шезлонге, солнце ласкает лицо. Жужжат насекомые, щелкает отцовский секатор, подрезая живую изгородь, из окна доносится мелодия, передаваемая по радио. Стеф подумала о матери, об их долгих разговорах на просторной светлой кухне за бесчисленными чашками чая. Вспомнила тот день, когда призналась, что беременна. Она тихонько простонала, глаза наполнились слезами, и снова нахлынула печаль.
Может, ей действительно стоит с кем-нибудь поговорить? Возможно, ей нужна помощь. Но так не хочется идти к психиатру. Как же обходились без него полвека назад? Учились жить с несчастьем, и все. Тогда не было горячих линий и психотерапевтов, а теперь все на них просто помешались. Если и нужно поговорить, для этого есть Шон, мама, Лиз и Энни. Зачем еще нужны друзья и родные? Правда, она не привыкла делиться с ними своим горем, привыкла скрывать чувства. Какой смысл ворошить прошлое? Пережевывать, обсасывать, мусолить. Пустая трата времени и сил.
Нет, ни к чему ей разговоры. Только сильнее расстроится. Теперешнее ее состояние совершенно естественно, и оно пройдет само собой. Рано или поздно. Перевернувшись на другой бок, она зажмурила глаза. Надо уснуть. Ей предстоит трудный день. Впереди разговор с Крисом. «Спи! – велела она себе. – Спи!»
– Вставай, соня! – Шон легонько растолкал спящую Стеф. – Уже почти восемь.
Стеф заворчала. Казалось, она закрыла глаза всего минуту назад.
– Я посплю еще пару часиков.
Шон нахмурился:
– У тебя в десять встреча с Крисом. До Дун-Лэаре не меньше часа пути.
– Проклятье! – Стеф откинула одеяло и поплелась в ванную. – Поставь чайник, Шон.
– Ты уверена, что все будет в порядке? – буркнул Шон, набивший рот хлопьями.
Стеф надкусила тост:
– Что?
– Ты уверена, что сможешь столкнуться с Коннолли лицом к лицу?
– Конечно. Ты сегодня поздно?
– Не думаю. А что?
– Можно было бы перевезти к тебе мои вещи.
Шон просиял:
– Ради такого случая готов освободиться пораньше. У тебя очень жесткая кровать. Я за всю ночь глаз не сомкнул.
Стеф вспомнила, как он безмятежно посапывал рядом с ней, таращившей в темноту сухие бессонные глаза.
– Бедняжка! Не могу позволить, чтобы ты маялся от бессонницы. Сегодня вечером переезжаем. Мы быстро управимся. Я так и не распаковала вещи, с тех пор как… с тех пор как… – Она покраснела, вспомнив причину тогдашнего своего переселения.
Шон крепко прижал ее к груди:
– Мне пора. Позвони и дай знать, как все прошло.
– Хорошо. Пока!
Через час Стеф была на пути в Дун-Лэаре. Погода не радовала: дождь заливал лобовое стекло, с побережья дул сильный ветер. «Чудесный летний денек», – пробормотала Стеф про себя.
Когда она остановила автомобиль у дома Коннолли, дождь прекратился и солнце попыталось пробиться сквозь тучи. Стеф зашагала по дорожке, огибая лужи. Позвонила, заметив мимоходом, что краска на двери облупилась, а медные детали черны от патины. Видимо, папаша Коннолли любил домашние дела не больше сынка.
– Привет, Стефани! – Крис открыл дверь и нервно улыбнулся.
– Крис, – она стремительно проскользнула мимо него в дом.
Крис закрыл дверь, настороженно глядя на гостью.
– Пойдем в гостиную, – пригласил он, показывая на дверь справа.
Стеф вошла и присела на край расшатанного кресла-качалки у газового камина.
– Как ты себя чувствуешь? – нервно спросил Крис. – Я был в шоке, когда услышал про выкидыш.
Стеф смерила его ледяным взглядом. Внутри все кипело. Он был в шоке? Он годами превращал ее жизнь в ад, потом лишил средств к существованию, убил ребенка и теперь имеет наглость сочувствовать? Она судорожно сглотнула и зажмурилась: к горлу подкатила тошнота.
– Стеф? Ты в порядке?
Собравшись с силами, она кивнула и сделала глубокий вдох.
– О чем ты хотела поговорить?
– Ты здорово нас подставил, – тихо проговорила она.
– Как это?
– У тебя не было полной страховки.
– Не может быть.
– Может, – заверила Стеф. – Ты не застраховался от косвенного ущерба. Очевидно, не хотел переплачивать.
Крис побагровел, вспомнив разговор с Патом Малви.
– Подумаешь! Невелика беда. Что это за косвенный ущерб? Наверняка ничего важного, раз я решил за него не платить.
Стеф сжала губы:
– Это страховка, покрывающая ожидаемую прибыль на время закрытия ресторана для ремонта.
– Ах вот оно что!
– Да. Ремонт продлится месяц.
– О… – Крис отвел глаза.
– Вот именно. Поэтому нам нужна твоя помощь. – Стеф проглотила комок. Просить Коннолли о помощи оказалось нелегко.
– Что я могу сделать?
– Предоставить отсрочку на выплату второй половины суммы.
Крис расхохотался:
– Забудь об этом! Ты должна мне деньги. У нас контракт.
Стеф сделала еще один глубокий вдох:
– Да, но мы попали в беду по твоей вине…
– В последние месяцы ты управляла рестораном и должна была заниматься страховкой, – в ярости проговорил Крис.
– Ты прав, – тихо ответила Стефани, сохраняя контроль над собой. – Но я не могла предвидеть, что ты напьешься и подожжешь мой ресторан.
– Я не виноват. Стеф подняла бровь:
– Улики указывают на обратное. Уверена, твоим работодателям будет интересно узнать подробности происшествия.
Крис вытаращился на нее:
– Ты мне угрожаешь? Стеф округлила глаза:
– Разумеется, нет. Просто думаю вслух. В ресторанном бизнесе все друг друга знают, слухи распространяются быстро.
На лице Криса промелькнула паника.
– Мне не нравится твой тон, Стефани, – быстро проговорил он. – Все это ни к чему. Разумеется, в данных обстоятельствах я буду рад помочь. Чего ты хочешь?
Стеф не мигая смотрела на него:
– Отсрочку на шесть месяцев.
– Слишком долго, – промямлил он с опаской.
– Кроме того, я предлагаю вычесть из твоей доли пятнадцать процентов, чтобы компенсировать ущерб.
– Так, послушай-ка меня! Ничего у вас не выйдет. Ничего не выйдет! – взорвался Крис.
– Это самое малое, что ты можешь сделать, чтобы загладить вину, – тихо ответила Стеф.
– Пять процентов, – буркнул Крис.
– Десять, – парировала Стеф.
– Ты уверена, что они будут молчать? Конор? Пат?
– Да, – пообещала Стеф.
– Хорошо, – смирился Крис. – Составляй новый контракт, я все подпишу.
Стеф открыла портфель и протянула ему два листа бумаги.
Крис злобно сверкнул заплывшими глазками:
– Ты не слишком ли самонадеянна?
Стеф безразлично взглянула на Коннолли. На самом деле она заготовила два варианта контракта: на пять и десять процентов. Расписавшись на документах, она протянула Крису его копию.
– Благодарю за сотрудничество, – ледяным тоном произнесла Стефани. – Провожать меня не надо.
Эдвард расцвел от радости:
– Умница, Стефани. Я впечатлен.
Стеф скорчила гримаску:
– Признаюсь, это было нелегко. Я чуть было не врезала ему. Теперь нужно проследить, чтобы мы выполнили свою часть сделки.
– Разумеется. В наших интересах держать договор в секрете.
Их беседу прервала секретарша Эдварда, появившаяся в дверях с подносом.
– Спасибо, Луиза! – Эдвард разлил дымящийся кофе по изящным фарфоровым чашкам. – Ты связалась с составителями мишленовского путеводителя?
Стеф налила в кофе сливок и положила сахар:
– Я что, по-твоему, робот, что ли?
Эдвард рассмеялся:
– Извини. Просто хочется поскорее сдвинуться с места.
– Мне тоже. Вообще-то я с ними связалась. Обещали перезвонить.
Эдвард кивнул:
– Отлично. Завтра строители приступают к работе. Говорят, что за две недели управятся.
– Неплохо. Жаль, что декораторы не смогут начать отделку до окончания строительных работ.
– Да, зато строители поменяют проводку. Тогда мы сможем заполнить морозильники.
– Ты прав, – согласилась Стеф.
– Что дальше?
Стеф нахмурилась:
– Меня беспокоит персонал. Официантам легко найти замену, но, если переманят Джона Куигли, Пата, Марка или – упаси боже! – Конора, мы окажемся в полном дерьме.
– Не думаю, что Конор решит уйти, – заметил Эдвард. – Он мечтает заправлять на собственной кухне, и вряд ли кто-то предложит ему более выгодные условия за то короткое время, что мы будем закрыты. Про остальных ничего сказать не могу. Каковы наши шансы?
На минутку Стеф задумалась:
– Могут открыть охоту на Джона. В городе у него прекрасная репутация. Куигли – отличный кондитер и трудяга каких мало. Пат с Конором друзья, поэтому Пат вряд ли захочет увольняться. Кевин Нолан… Помнишь, тот парень, которого Конор пригласил на место Джорджа? Думаю, он еще даже не уволился с прежней работы, так что тут не о чем беспокоиться. Марк – завидное приобретение, не хотелось бы его потерять. У него больная мама. Надо предложить ему отпуск. Пусть съездит домой, повидает ее.
– Дельная мысль.
У Стеф зазвонил мобильник.
– Извини, – сказала она Эдварду. – Алло? Стефани Уэст. Это из «Мишлен», – прошептала Стефани компаньону. – Завтра, в три часа? – она вопросительно изогнула бровь, глядя на Эдварда, тот кивнул. – Это нам подходит. Вы знаете, где мы находимся?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я