https://wodolei.ru/catalog/installation/Geberit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Чтобы успокоить ее, Морита почесала ей надбровные дуги и напомнила,
что главное сейчас - заботиться о яйцах.
"Камиана идет", - сказала Орлита уже спокойнее. Ее глаза были уже
скорее зелеными, чем желтыми. Морита подняла голову и увидела наездницу,
машущую ей рукой от входа.
- Лери велела подождать, пока вы обе немного успокоитесь, - сказала
Камиана, сочувственно усмехаясь. - Ш'гал как начнет, уже не остановишь.
Его послушать, так эпидемию специально подстроили, только ему досадить. А
М'тани? Мы все устали сражаться с Нитями, но мы же делаем все, что
требуется. Кончится тем, что будет один вылетать на Падение. Неужели никак
нельзя его заменить? Обязательно ждать, пока Далгета поднимется в брачный
полет? Ну ладно, завтра мы летим выполнять план Капайма, Лидора, Хаура и
я. Хорошо бы ты уговорила Лери не лететь. С другой стороны, она все холды
знает, даже самые уединенные. Она уговорила С'перена тоже сделать
несколько рейсов, и К'лона тоже, хотя он всего-навсего наездник голубого.
Камиана нахмурилась, явно сомневаясь в разумности подобного выбора.
- Пожалуй, П'нин был бы лучше, но он ранен.
- К'лон уже и так знал о полетах сквозь время, случайно обнаружил, и
последнее время часто этим занимался.
- Я не знала, - Камиана вытаращила глаза, - что столько всего
происходит в то время, как твоя королева зарывает яйца в песок.

В Главном зале Холда Руат, так недавно бывшем госпиталем, установили
сорок тележных колес. Они должны были служить центрифугами. Сотня с лишним
декоративных бутылок тоже пригодились. Они стояли у лестницы, где в старые
добрые времена возвышался банкетный стол лордов Руата. Суматоха последних
дней сменилась усталым спокойствием - практически все приготовления
закончены, осталось только дожидаться начала самой вакцинации. Но нет
ничего труднее ожидания. И от мысли, что ждешь не ты один, что вместе с
тобой с тревогой ждут завтрашнего дня люди в других холдах, Вейрах и
мастерских на душе легче не становится.
В углу около входа в кухню, за столом, на котором остывали остатки
недоеденного ужина, на длинных скамейках сидели восемь человек - те, кого
Алессан привык называть своей верной командой.
- Честно говоря, - говорил Даг, вертя в руках чашу бенденского вина,
- главный мастер Бальфор мне как-то не очень понравился...
- Его пока еще не утвердили, - заметил Алессан.
Он слишком устал, чтобы вступать в длительную дискуссию о
достоинствах и недостатках нового главного мастера скотовода.
- Меня беспокоит, кто еще может претендовать на это место, - не
унимался Даг, - потому что мастер Бальфор, явно для него не подходит.
- Он сделал все так, как просил его мастер Капайм, - сказал Тьеро, не
поднимая глаз.
- Просто грустно думать, как много погибло хороших людей, - тяжело
вздохнул Даг. - Да и с скакунами тоже... Некоторые породы исчезли
подчистую. Взять, например, скачки. Да нашему Визгуну и состязаться-то
будет не с кем. Тех, кто остался, он на одной ножке обскачет... Ладно...
схожу-ка я погляжу, как там дела у той кобылы... Она может ожеребиться уже
этой ночью. Пойдем, Фергал, - Даг взялся за костыли, которые смастерил для
него Тьеро.
- Я пойду с вами, если можно, - попросилась Рилл, помогая Дагу
подняться. - Рождение - это всегда такая радость!
- Где-то я уже видел эту женщину, вполголоса заметил Тьеро, глядя
вслед уходящим Рилл и Фергалу.
- И я тоже, - кивнула Десдра, - или ее родственников. Никак не могу
вспомнить... Она откинулась на стену, завешанную картами и схемами
развозки вакцины, - когда все это останется позади, я буду спать, и спать,
и спать, и спать... А того, кто посмеет меня разбудить, я... я... нет, вот
отдохну и тогда придумаю достойное наказание этому негодяю.
- Вино было отличное, - сказал Фоллен, вставая и дергая Дифера за
рукав. - Нам осталось приготовить всего три партии... Бутылку - другую
могут случайно и разбить, а значит, надо что-то иметь в запасе. Но теперь
уже недолго.
Дифер зевнул и запоздало прикрыл ладонью рот. Но сейчас зевки
вызывали далеко не такое же внимание как чихание или, скажем,
покашливание.
Глядя в свой пустой кубок, Тьеро со вздохом сказал:
- А я еще тогда сидел и думал, что на Собрании в Руате, пожалуй будет
не так тоскливо, как на свадьбе в Кроме. Похоже, у меня в тот день с
головой было не все в порядке.
Светло-зеленые глаза Алессана заискрились.
- Значит ли это, друг мой, что ты решил принять мое предложение и
остаться в Руате?
Тьеро усмехнулся.
- Видишь ли, мой добрый Лорд холда Алессан, в жизни каждого арфиста
рано или поздно наступает момент, когда разнообразие и постоянная перемена
мест начинают ему надоедать, появляется желание найти уютное местечко, где
ценили бы его талант, где разговоры за обеденным столом блещут остроумием,
где ему не придется перенапрягаться...
- Если ты действительно этого хочешь, я бы на твоем месте не выбирала
Руату, - заметила Десдра язвительно, но с улыбкой.
- А тебя никто и не просит, - ответил Алессан с озорным блеском в
глазах.
- Служить осторожному человеку - радости мало, - Тьеро обнял Алессана
за плечи. - Однако, у меня одно условие, которое обязательно нужно
выполнить.
- Клянусь первым яйцом, - запротестовал Алессан. - Ты уже вытянул из
меня апартаменты на первом этаже внутри холда, вторую десятину от наших
мастерских...
- Ну, это когда там опять кто-нибудь начнет работать.
- Лошадь по твоему выбору и отпуск в конце Прохождения, если тебе
захочется сдать экзамен на Мастера. Чего еще можно требовать от
обедневшего Лорда холда?
- Я прошу только того, что заслуживает человек с моими талантами, -
скромно ответил Тьеро, приложив руку к сердцу.
- Ну, и что это за условие?
- Чтобы ты снабжал меня бенденским белым вином, - икнув, он снова
протянул кубок Алессану. - Ну, что скажешь?
- Добрый арфист Тьеро, если я смогу доставать бенденское вино, ты
свою долю получишь, - он поднял свой кубок и чокнулся с Тьеро. -
Договорились?
Тьеро икнул.
- Договорились.
Десдра посмотрела на Алессана, наклонилась и ткнула пальцем в бурдюк
у него подмышкой.
- Ну и ну!
- Там немного уже осталось, - заверил ее Алессан.
- Вот и хорошо. Завтра вам понадобятся ясные головы, - сказала она. -
Пошли, Оклина, ты совсем спишь.
Глядя на нее сквозь дымку, порожденную нескольким бокалами
великолепного бенденского вина, Алессан подумал: "Интересно, она об Оклине
заботится или ей просто самой по лестнице не подняться?"
Женщины двигались целенаправленно, но неуверенно, и путь их был
извилистым не только потому, что весь зал был заставлен тележными
колесами, оборудованием и прочими предметами. Алессан внезапно решил
перекрасить стены зала - слишком о многом напоминала из белизна.
- Послушай, Алессан, - Тьеро дергал его за рукав, - а где ты вообще
достаешь бенденское?
- Должны же и у меня быть мои маленькие секреты, - ухмыльнулся
Алессан.
- Секреты?! - с деланным негодованием вскричал Тьеро. - От кого это?
От своего арфиста?!
- Ну... если ты сам узнаешь, то я скажу, правильно ты угадал или нет.
- Так-то лучше, - просиял Тьеро. - Если уж арфист не сможет узнать,
то я не знаю, кто сможет... Во всяком случае, тогда он и не заслуживает
права знать... как ты считаешь, Алессан, я правильно говорю?
Но Алессан уже крепко спал, уткнув голову в сложенные на столе руки.
Тьеро немного поглядел на молодого лорда, с сожалением и некоторым
возмущением во взоре. Он с обидой ткнул мех: в нем уже не оставалось ни
капли вина. У себя за спиной он услышал чьи-то шаги.
- Он его допил? - улыбаясь, спросила Рилл.
- Да, - печально ответил арфист. - И кроме него, никто не знает, где
он берет это волшебное вино.
- А у нас родился жеребчик, - поделилась радостью Рилл. - Крепкий и
стройный. Я думала, лорду Алессану приятно будет об этом узнать. Даг и
Фергал остались с новорожденным - хотят удостовериться, что он будет
нормально сосать и сумеет встать на ноги. - Она посмотрела на спящего
Алессана, и нежность во взоре придала ее лицу какую-то непонятную красоту.
Тьеро даже заморгал в растерянности. Видимо, это вино так преобразило
эту ничем не примечательную женщину. Впрочем, - решил он, отчаянным
усилием собравшись с мыслями, - черты лица у нее не так уж и плохи...
Немного приодеть, выбрать платье поярче, волосы убрать посимпатичнее, и
она будет очень даже ничего... И все-таки, где-то он ее раньше видел...
- Я же знаю, что мы уже встречались, - сказал Тьеро.
- Я не та, с кем знакомятся арфисты, - покачала головой Рилл. -
Вставайте, мастер Руэро. Я не могу позволить лорду Руата спать, сидя за
столом. Но одной мне не справиться.
- Я как-то не уверен, что смогу подняться...
- Попробовать-то можно? Не так ли? - В ее голосе прозвучало что-то
такое, что Тьеро невольно повиновался.
Рилл была всего на пол-головы ниже Алессана. Подхватив не стоящего на
ногах лорда под плечо, она жестом велела арфисту поддержать Алессана с
другой стороны. Вдвоем они сумели-таки поднять его на второй этаж, хотя
Тьеро, и сам-то не твердо держащийся на ногах, был вынужден второй рукой
отчаянно цепляться за балюстраду. Хорошо еще, что комнаты Алессана
располагались у самой лестницы. Они завели лорда в спальню, и Рилл
заботливо уложила его в постель, аккуратно подоткнув одеяло. Тьеро даже
завидно стало.
- Хотел бы я... - начал он, но слова куда-то пропали.
- Твоя постель, арфист, все еще в соседней комнате.
- Ты и меня укроешь? - с надеждой в голосе спросил Тьеро.
- ...Ты молодец... - бормотал он пять минут спустя. - Ты хорошо
обращаешься с чуть подвыпившим арфистом... я этого не забубубубубу...

Это утро началось, как и все другие. Хотя кашель все еще не прошел,
Нессо уже, можно считать, оправилась после болезни. Она принесла Морите
завтрак и такой длинный список жалоб на то, что Горта натворила в Нижних
Пещерах за время ее, главной экономки Вейра, болезни, что наездница не
выдержала и заявила, что ей надо срочно проверить упряжь Лери.
- Не могу себе представить, как это королевы смогут теперь летать
вместе с Телгаром, - мгновенно переключилась на новую тему Нессо, - после
того, что позволил себе М'тани...
Морита могла только благодарить судьбу, что Падение прикроет истинные
действия королев и то, что Нессо, очевидно, так и не поняла, что падение в
Телгаре служило лишь предлогом для их сегодняшнего полета.
- Это в последний раз, - пообещала Морита, - к тому же, у нас есть
определенные обязательства перед холдами и мастерскими вне зависимости от
того, где они расположены.
Нетерпеливо махнув Нессо рукой, Морита повернулась к своей королеве.
Та, осторожно проверяя языком твердость скорлупы, переворачивала яйца:
очень важно, чтоб они прогревались равномерно. Что касается золотого яйца,
то о нем она проявляла особую заботу, осматривая, обнюхивая, облизывая и
переворачивая его почти каждый час. Остальные подвергались такой же
процедуре пару раз в день. "Вот провожу Лери, - решила всадница, - и
отведу Орлиту на Площадку кормления." Кстати, после окончания истории с
эпидемией, надо будет пополнить стада Вейра. Поговорить бы об этом с
Петерпаром... Может, где-нибудь неподалеку нагуливают жирок на весенних
побегах дикие стражи? Да... Вот пройдет этот тяжелый день, и она займется
всеми делами, до которых сейчас просто руки не доходят...
Когда она пришла в вейр Лери, та уже была одета.
- Знаешь, - заметила Морита, глядя, как старая наездница, кряхтя,
готовится к вылету, - может, тебе стоит остаться в Вейре? Ты приняла
лекарство? Как твои суставы?
- Не напоминай мне о них! Просто плохо спала прошлой ночью. Все
обдумывала, кого куда направить. М'тани не мог выбрать лучшего времени,
чтобы встать в позу, - в голосе Лери звучал сарказм. - А тебе, между
прочим, придется сегодня иметь дело с Ш'галом и его капризами. Хорошо еще,
что ты остаешься на Площадке Рождений, а то у него появились бы
подозрения.
- Он еще спит.
- Еще бы! Горта сказала, что он в одиночку выхлебал два полных меха
вина.
- Ты присмотришь за Лери, ладно? - гладя королеву по шее, попросила
Морита, затем помогла застегнуть ремни упряжи.
"Разумеется", - раздалось у нее в голове и Холта с неожиданной
нежностью ткнулась Морите носом в плечо.
- Ну и нахальная пошла молодежь! - изобразила возмущение Лери. -
Болтать за спиной старших! Да еще с чужим драконом! - Она улыбнулась
Морите. - Ладно, нам пора в путь. Когда я буду брать в Руате вакцину, то
могу передать что-нибудь... Если, конечно, хочешь...
- Просто пожелай им удачи. И узнай, что Холта думает об Оклине.
- Это уж я не забуду!
Морита проводила Лери и Холту на карниз и помогла старой госпоже
взгромоздиться на спину своей королевы. Отступив к стене, она помахала им
на прощанье. Распахнув крылья, Холта прыгнула вниз, развернулась и в тот
же миг ушла в Промежуток. Это привычка Холты уходить в Промежуток едва
вылетев из вейра, у самой скалы, начинала беспокоить Мориту. Но Холта была
так стара и так опытна... Вот пройдет вакцинация, и надо снова поговорить
с Лери насчет Исты. Климат там мягче - и дракону, и всаднице должно стать
легче.
Когда она добралась до Площадки кормления, Петерпар как раз
разворачивал перед А'даном и Ф'дерилом соблазнительные перспективы
вечерней охоты на диких стражей. Конечно, если погода не испортится...
- Они обычно забиваются в какое-нибудь ущелье, - объяснил Петерпар
Морите. - А кормиться вылетают, когда небо ясное. А'дан тоже хочет лететь.
- Я думаю, надо взять и С'гора, - сказал А'дан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я