https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот я и решила навестить тебя. Посмотреть на этого загадочного друга… соседа… кто он, кстати? — Она понизила голос:
— А где он? Лежит связанный по рукам и ногам в постели?
— Перестань.
Беки взглянула на бутылку:
— Ты собираешься открыть ее сейчас?
— А ты хочешь выпить и уехать? — Тара достала штопор.
— Один бокал мне не помешает, — сказала Беки и, протягивая руку за вином, добавила:
— И сделай мне тоже яичницу. Я ужасно голодная.
— Леди может взять мою, — сказал Адам, появляясь в дверях. — Тара с облегчением увидела, что он полностью одет и в руках держит спальный мешок и сумку. — Мне в самом деле надо идти, — произнес он обычным тоном и улыбнулся Таре не более чем дружески.
— Кстати… — Тара повернулась к Беки, — это моя сестра Беки Эллан. Познакомься, Беки, это Адам Бернард.
— О Боже! — воскликнула Беки. — Вы совсем не то, что я ожидала увидеть. — Она покачала головой. — Совсем.
— Понятно, — произнес Адам бесстрастным голосом, — это хорошо или плохо? Она рассмеялась.
— Я скажу вам это после того, как мы с Тарой поболтаем.
Тара бросила на сестру свирепый взгляд.
— Спасибо, что выручили меня этой ночью, сказала она, обращаясь к Адаму.
— Всегда к вашим услугам, — вежливо ответил Адам. — Вам стоит только позвать меня. Тара пошла проводить Адама.
— Мне очень жаль, — с искренним огорчением шепнула она ему.
— Ничего. — Он поцеловал ее. — Я зайду попозже.
Тара поспешила к сестре. Та сидела за столом и вертела в руках пустой бокал.
— Если это что-то серьезное, то, по-моему, ты сделала хороший выбор, — начала Беки.
— Перестань. Я же сказала тебе: это не то, что ты думаешь.
— Конечно, не то, — наконец изрекла Беки. — Видимо, он совсем обессилел, а ты похожа на кошку, объевшуюся сливок.
За ланчем Тара рассказала о своих злоключениях. Беки была в неподдельном ужасе.
— А что говорит полиция?
— Ничего обнадеживающего. Отпечатков пальцев нет. Только шин.
— Но это непостижимо! Кто может следить за тобой? И зачем?
— Я сама себя об этом спрашиваю. — Тара пожала плечами.
— Где ты познакомилась с Адамом? Тара пригубила вино.
— Он внук мистера Дина. Теперь ему принадлежит Динз Муринг. Беки присвистнула.
— Надо же! Вот это сюрприз. Тара ожидала множества вопросов, но сестра думала о чем-то своем.
— Ну что ж, мне пора ехать. — Беки встала. — Я рада, что твоя жизнь налаживается. Приезжай к нам и привози своего любовника.
Вскоре после ухода сестры пришел Адам.
— Привет! — Почему-то Тара почувствовала смущение. — Пришел за своим бокалом вина? Он отрицательно покачал головой.
— Я разговаривал с механиками. Они обещали доставить машину к четырем.
— А… Ну, спешки, вообще-то, нет.
— Нет? — спросил он, улыбаясь. — У меня такое впечатление, что ты не хочешь уезжать отсюда.
Да, подумала Тара. Но уезжать нужно.
— У тебя что, были гости? — спросила она. Адам расплылся в широкой улыбке:
— Миссис Эллан. Твоя сестра, одержимая жаждой информации.
— О Господи! — воскликнула Тара сердито. — Она не имела никакого права…
— Она переживает за тебя, — перебил Адам. Я не сказал ей ничего, о чем ей не следует знать.
— Она спрашивала о Динз Муринге, конечно. О твоих планах. Я угадала?
— Да. У нас был дружеский обмен мнениями.
— Могу представить, — проворчала Тара и после паузы добавила:
— У меня почти не осталось продуктов. Не представляю, что мы будем есть вечером.
Она была уверена, что он предложит отправиться куда-нибудь в ресторан. Но Адам сказал:
— Ты знаешь… у меня на автоответчике куча сообщений. Я буду очень занят сегодня вечером.
— Ты ждешь гостей?
— Кажется, да. — Судя по тому, как он это сказал, Тара поняла, что он ждет Каролину. — Тебе лучше вернуться в Лондон?..
— Да. Конечно. Здесь меня больше ничего не держит.
— Тара, — он сделал шаг к ней, — мне нужно объяснить тебе кое-что.
— Не нужно. Ни объяснять, ни извиняться. Новое золотое правило. Не слыхал?
— Я запомню. — В его голосе проскользнули горечь и обида. — Но я все-таки попытаюсь сказать, что на следующей неделе буду в Лондоне и хотел бы увидеть тебя.
Тара покачала головой.
— Не думаю, что это нужно.
— Почему ты так говоришь? — Его голос стал резким. — Конечно, мы увидимся.
— Зачем? Только потому, что ты затащил меня в постель? — Она пожала плечами. — Такие вещи случаются, Адам. Событие не мирового значения. Мы занимались сексом. Это было потрясающе. Ты был великолепен, лучший из всех, кто у меня был, можешь поверить.
— Если верить Беки, — сказал Адам, — их было не так много.
— Мы не откровенничаем друг с другом. Что она может знать?
— Кажется, она знает достаточно. — Он говорил медленно, стараясь сохранить спокойствие.
— Неважно. — Тара посмотрела ему в глаза. — Так вышло, что мы оказались в одной постели, но я не хочу, чтобы это вошло в привычку.
— И это все? — Его рот скривился в гримасе. — Мы оба знаем: я мог остановить тебя… — Он осекся. — О Господи! Что я несу! Пожалуйста, забудь, что я сказал.
— Уже забыла. А сейчас… расстанемся.
— Тара! — Он подошел к ней. — Не так. Дорогая, мне нужно обнять тебя… чтобы ты поняла…
— Нет. — Тара предостерегающе подняла руку. — Я сделала это по собственной воле. Но теперь все кончилось. Счастливо оставаться.
Некоторое время Адам с изумлением смотрел на нее, затем лицо его сделалось жестким.
— Да будет так.
Прежде чем Тара успела сделать шаг, она вдруг ощутила на своих плечах руки Адама. Он крепко обнял ее и стал неистово целовать.
Она почувствовала, что снова теряет голову. Даже его злость вызывала в ней ответную страсть. Адам резко отпустил ее и безжалостно сказал:
— А теперь можешь подать на меня в суд. Если осмелишься.
Глава 9
Казалось, машину уже никогда не вернут. Тара смотрела в окно. Ей очень хотелось поскорее уехать. Как только Адам ушел, она сразу же собрала вещи и даже посадила возмущенную Мелюсин в ее корзину.
— Извини, — сказала Тара, застегивая на корзине ремешки. — Так надо. Я совершила ужасную глупость. И сейчас самое главное поскорее убраться прочь.
Наконец прибыла машина. Тара торопливо расплатилась с механиками, затем перенесла все сумки и коробки в багажник. Едва она поставила на переднее сиденье корзину с Мелюсин, как услышала радостный собачий лай.
Бастер, подумала она. Значит, Каролина уже здесь.
Презирая себя за любопытство, она вернулась в комнату и осторожно заглянула в щелку между шторами.
У реки стояла высокая стройная женщина в белом платье. Ее светлые волосы были собраны высоко в пучок. Тара не могла видеть ее лицо, но женский инстинкт подсказывал, что невеста Адама красива.
Элегантная, подумала Тара с ревностью.
Подошел Адам и взял незнакомку под руку. Она склонила голову ему на плечо.
Что бы я себе ни говорила, а они подходят друг другу, подумала Тара, и ей стало очень одиноко. Я была минутным увлечением. А любит он ее. И мне придется жить с этим.
Она медленно отошла от окна, спустилась по лестнице, заперла дверь и села в машину.
Тара просматривала почту, скопившуюся за время ее отсутствия: реклама, письма от клиентов, какие-то счета. Взгляд молодой женщины упал на конверт, на котором адрес и ее имя были написаны от руки большими печатными буквами. Тара вскрыла конверт и достала оттуда лист бумаги. На нем такими же буквами было написано одно слово: «СУКА».
Эта сволочь знает, где она живет и где проводит отпуск.
Случай с шинами, стало быть, не случайный эпизод. Ей намеренно порезали шины. Кто-то ее преследует.
Тара боялась включить автоответчик. К счастью, там все было нормально. Звонили родители: у них все в порядке. Беки просила Тару дать о себе знать, как только та возвратится в Лондон. И Жанет, ее секретарша, взволнованным голосом просила срочно перезвонить.
Просьба секретарши удивила Тару. Может быть, это касается ее доклада, который она оставила перед тем, как уехать? Ладно, узнаю в понедельник утром, решила Тара.
В «Марчант Саузерн» ее встретили более чем радушно.
— А, не смогла долго без нас? — прокомментировал ее возвращение Лео Саузерн. — Чего не скажешь о твоей секретарше, — добавил он, и по его лицу пробежала тень.
— Я заметила, что ее нет на рабочем месте.
— Неудивительно. Она уволилась несколько дней назад.
— Жанет? — удивилась Тара. — Но почему?
— Не знаю. Она выглядела очень расстроенной. Я думаю, что-то дома…
— Жанет живет с матерью. Молодого человека, насколько я знаю, у нее нет. Ничего не понимаю, — сказала Тара после некоторого размышления. — А что с «Беркрофт холдингз»? Нашли для них подходящего человека?
— Да. Но кандидатуру Фортескью мы отклонили. — Он нахмурился. — Мы получили кое-какие не очень хорошие сведения по нашим каналам. Хорошо, что тебе не надо больше иметь с ним дело.
— Да, конечно.
Лео задумчиво посмотрел на Тару.
— Честно говоря, по тебе не скажешь, что ты была в отпуске. Похожа на привидение.
— Да, ужасно себя чувствую.
— Теперь надо подыскать новую секретаршу, — заметил Лео.
— Не сейчас. Сначала я поговорю с Жанет и попытаюсь убедить ее вернуться.
Но связаться с бывшей секретаршей оказалось не так-то просто — никто не подходил к телефону. Может, болеет? Но почему тогда ее мать не поднимет трубку? Позвоню завтра. Если никто не ответит, подъеду к ней, решила Тара.
Придя домой, Тара с облегчением обнаружила, что писем нет. Занятая приготовлением ужина, она услышала, что звонит телефон.
Она сняла трубку.
— Тара Линдон слушает.
В трубке раздались короткие гудки.
Не успела она вернуться на кухню, как снова раздался звонок.
— Алло… алло… — Она уже собиралась положить трубку, но услышала на другом конце провода странный звук: кто-то громко дышал. — Кто это? — спросила Тара.
Дыхание стало громче, а затем кто-то прохрипел:
— Угадай… сука!
Тара хотела положить трубку, но руки не слушались. Мгновение ей казалось, что она слышит, как не правдоподобно громко бьется сердце, но потом сообразила: кто-то стучит в дверь.
С телефоном в руках она открыла дверь. На пороге стоял Адам. Его лицо было напряжено, губы крепко сжаты. Он хотел что-то сказать, но Тара сделала предостерегающий жест и передала ему трубку. Несколько секунд он слушал, затем, выругавшись, пригрозил неизвестному, слушавшему его на другом конце провода. Положив трубку, спросил Тару:
— Когда это началось?
— Когда я пришла с работы. Сначала думала, кто-то ошибся номером.
— Думай так и дальше.
— Ты… ты думаешь, это тот, кто порезал шины?
— Не знаю. Возможно. Но в любом случае тебе надо поставить телефон на прослушивание. — Он помолчал. — Конечно, не исключено, что теперь он побоится снова звонить.
— Почему?
— Потому что теперь он будет думать, что ты не одна.
— Как ты меня нашел? А-а… понятно. — Она поморщилась. — Моя дорогая сестричка… кто же еще.
— Тара, я не могу понять, почему ты так не любишь, чтобы люди о тебе заботились?
— Я не хочу об этом говорить. Лучше скажи, как твои дела с женитьбой? Адам сжал губы.
— Они висят на волоске.
— Я думала… вы выглядели идеальной парой.
— Я до сих пор так думаю. И постараюсь все уладить.
— И для этого ты пришел ко мне? — с нескрываемым ехидством спросила Тара. — Чего ты хочешь? Чтобы я поклялась никому не рассказывать, как мы с тобой провели одно утро? Не расскажу. Хотя Беки, наверное, обо всем догадалась и уже рассказала Гарри. Так что это уже не наш секрет.
— Я знаю.
Тара посмотрела на него.
— Твоя свадьба… именно из-за этого на волоске? Об этом узнала твоя невеста?
— Это не все. Есть другие причины. Тара вздохнула.
— Мне правда жаль, Адам. Но, может, это еще не конец. Если ты поговоришь с ней, скажешь, что это была ошибка…
— Ты могла бы простить? Тара подняла глаза и встретилась с напряженным взглядом Адама.
— Да, — прошептала она еле слышно, — если бы я любила тебя. — Она сделала неловкий жест руками. — Говорят, иногда это даже делает отношения крепче.
— Неужели? — Его голос как-то странно дрогнул. — Но есть еще одно препятствие, — продолжил он после паузы, — я все еще хочу тебя, Тара. — Его голос стал хриплым. — Хочу тебя обнимать, целовать, ласкать.
— Ты не должен так говорить.
— Я схожу с ума только от мысли, — продолжал он, как будто не слышал ее слов, — что мне остались одни воспоминания о тебе.
Таре хотелось крикнуть: тогда выбирай! Она или я!
— Все кончено, — сказала она. Тара не смотрела на него, боясь, что выдаст себя взглядом. Если он подойдет к ней — она пропала.
— Да, — с горечью сказал Адам. — Начинаю это понимать. Теперь, когда уже слишком поздно.
Тара молча наблюдала, как он прошел мимо нее. Затем услышала, как тихо закрылась входная дверь.
Он сделал свой выбор. Мне остались воспоминания.
Дверь приотворилась, и Лео просунул голову.
— Новый клиент. Спрашивает лично тебя. Ищет архитектора для своей компании. В комнату вошел Адам.
— Мисс Линдон! — Адам дружески улыбнулся, как здороваются с людьми, которых видят впервые. — Мистер Саузерн сказал, что у вас настоящий талант находить нужных людей.
— Мистер Саузерн преувеличивает. — Тара проигнорировала протянутую Адамом руку и полный ужаса взгляд Лео.
Когда они остались вдвоем, она спросила:
— Что тебе нужно? В дружбу мы уже играли. В любовь тоже. Теперь хочешь поиграть в деловые отношения?
— Я хочу взять нового сотрудника в мою компанию. Мне сказали, что ты оказываешь такого рода услуги.
— Беки… — мрачно констатировала Тара. — Интересно, осталось ли еще что-то в моей жизни, о чем тебе не рассказали?
— Не знаю, — спокойно ответил Адам. — Почему бы не поговорить об этом сегодня вечером за ужином?
Тара отрицательно покачала головой.
— Ничего хорошего из этого не выйдет. — Она помолчала. — Тебе нужен человек для работ, связанных с Серебряной бухтой? Но ведь это же твое творение.
— В основном да.
— Кажется, твоя Каролина не разделяет твои планы?
— Я пытаюсь ее переубедить. Хотя это не очень просто. Но она поддерживает меня во всех моих начинаниях, и я надеюсь, что в конце концов и в этом тоже. — Адам непринужденно развалился в кресле. Тара же сидела как на иголках.
Сегодня он был в темном деловом костюме, белоснежной рубашке и шелковом галстуке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я