https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/85x85/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Драконы тебе братья, — огрызнулся Шельг, но, судя по заблестевшим глазам, остался доволен предложением алхина.
Маленький отряд во главе с Хельви и Таром развернулся и поспешил вперед, стараясь максимально разойтись с воинами Ахара. По прикидкам Ожидающего, строго сверявшегося с картой, до Теплого озера они могли дойти к полудню следующего дня. Наместник, который убедился, что Тар и Вепрь все-таки не превратились в нечисть и не питаются, подобно гарпиям, кровью живых существ, немного успокоился. Хотя внутренний голос, к которому Хельви начинал все больше прислушиваться, твердил, что радоваться в их ситуации совершенно нечему— оружия мало, провианта нет совсем, как и запасной одежды. Однако расставание с Ахаром почему-то воодушевило наместника. По крайней мере, теперь он сможет вести воинов туда, куда сочтет нужным, без лишних споров и ссор. Ушедшим из отряда он доверял, но не полностью, как, например, Вепрю, который, придя в сознание, тут же выдал весь старый запас шуток, а потом заплакал. Немного тревожил наместника и Тар со своей мечтой отыскать колодец богини Зорь. Но Хельви понимал его странную тоску по сапфировым волнам. Видно, таковы были чары этого волшебного места и противостоять им не было сил даже у Ожидающего.
На ночлег отряд устроился на широкой поляне, подальше от старых, высоких деревьев, прячась за которые к отдыхавшим воинам мог подкрасться враг. Хотя, как заметил Тар, от арбалетных болтов им все равно не спастись. Впрочем, Хельви надеялся, что, даже если Ахару придет в голову напасть ночью на отделившихся бойцов, они сумели хорошо запутать следы и командиру придется изрядно попотеть, чтобы разыскать их. Нырок и Шельг занялись костром, Толив пошел за водой — в нескольких сотнях шагов от привала бил маленький ручей. Тар настоял, чтобы лагерь находился на значительном расстоянии от воды, и Хельви, помня о гарудах и водяных, согласился с ним.
Кифр и Вепрь отправились на охоту. Едва ли в этом лесу водятся кабаны или косули, однако пару птиц они могут подстрелить, подумал Хельви, отсылая их. Молодой альв был вооружен небольшим арбалетом, к которому прилагались шесть болтов, и опытный стрелок, такой, как алхин, мог бы в самом деле обеспечить отряду дичь на ужин. Каково же было удивление наместника, когда Младший и человек вернулись буквально через полчаса, волоча на себе несколько кусков мяса. По словам Кифра, они срезали их со спины огромного зверя, которого Вепрь умудрился уложить всего одним болтом прямо в глаз. Попытки описать животное ни к чему не привели — альв клялся, что не смог рассмотреть добычу как следует. Помнит только, что у нее были длинные рога, густая, пушистая шерсть и тяжелые, мощные копыта, а размером она была с небольшой дом. Алхин с удовольствием слушал своего помощника, но помалкивал. Воины подняли Кифра на смех, но тут мясо аппетитно запахло в котелках, и всем стало не до походных баек — голод был поважнее нелепых историй.
Поднявшись на следующее утро еще затемно, подкрепившись оставшимся супом, горько сожалея о том, что нельзя запастись им впрок, отряд тронулся дальше. Рощи богини Зорь приветливо шумели зелеными кронами, солнце ласково гладило небритые щеки воинов, и у Хельви поднялось настроение. В конце концов, дракон не иголка в стогу сена, и если эти твари в самом деле обтают в этих местах, он обязательно их найдет. Воины, сытно поевшие , тоже шли весело, изредка перебрасываясь словечком. Тар не отправил вперед разведчиков, как это делал Парг, потому что объяснил, что совершенно уверен — в этих лесах им бояться некого, разве только самих себя. Простодушный Толин не понял, что имел в виду Ожидающий, и попросил объяснений. Нырок важно взялся за просвещение товарища:
— Ну и деревенщина же ты, братец! Такой здоровенный дылда вымахал, а не знаешь, что значит бояться самих себя. Ты в следующий раз за водой пойдешь — глянь на рожу-то свою в ручье. Вот где ужас и кошмар. Тебе можно дракона голыми руками брать, он от страха огнем плеваться забудет. Нанял как-то мой дедули работничка — у того в роду точно гриффоны были: тупой, как чугунная сковорода, борода лопатой, глаза круглые, как пуговицы на шароварах нашего старосты. Зато силища неимоверная — на спор лбом столешницу пробивал. Шел этот работничек как-то вечером по деревне, а навстречу ему кума моя, она еще заклятия накладывать умела и травки волшебные знала — какая от флюса, к примеру, а какая от поноса. Главное же — не спутать! Увидена его кума то, обмерла вся да прямо под нош уроду — бряк.
— И что, померла? — печально спросил Толин, хлопая белесыми ресницами,
— Еще чего померла! Через год тройню родила, — гордо закончил свой рассказ Нырок под хохот компании.
В общем, поход пока все больше напоминал прогулку где-нибудь в дворцовом парке в Горе девяти драконов, подумал наместник. Именно в таком настроении они и вышли на берег Теплого озера. На этот раз не было никакого спуска и примет, по которым каждый следопыт поймет, что рядом — большая вода. Только странный шорох раздался где-то за деревьями Воины прибавили шагу и выбежали на берег. Песок мгновенно набился в сапоги, однако никто не ругался по этому поводу С лишком уж величественная картина открылась перед глазами путников. Хельви, который читал когда-то в манускрипте одного' сильфа о море — огромном водоеме, который соединял несколько государств и по которому плавали в больших лодках, — подумал, что Теплое озеро тоже можно назвать морем, настолько оно широко и прекрасно. Противоположного берега не было видно, но на горизонте возвышались горы, и казалось, что они поднимаются прямо из воды. Наверное, это и были вершины Черных гор. Вода, почти прозрачная у берега, приобретала темный, почти черный цвет на глубине. Тар объяснил: это потому, что дно озера почти сплошь покрыто каменными, черными плитами и они отсвечивают.
— Как же мы переправимся на противоположный берег? — впервые спросил Хельви, который не ожидал, что озеро окажется таким большим. На карте оно выглядело гораздо скромнее. Впрочем, Тар пояснил, что карта сделана умельцами лет пятьсот назад и размеры в ней указаны приблизительные. Наместник не выдержал и поинтересовался, с каких пор альв так бойко ориентируется в здешних местах? Но на этот вопрос Ожидающий не ответил, сделав вид, что занят устройством костра на берегу.
— Тут, наверное, рыбы полно, — протянул Кифр и покосился на Вепря, охотничья удача которого произвела на альва большое впечатление.
— Рыбы-то полно, но взять ее нечем. Ни сетей, ни крючка, — посетовал поддерживавший разгоравшееся пламя Шельг.
— Не поверю, чтобы воин дозорного отряда не мог 1 собрать удочку из подручных средств, — громко ответил ему Тар. — Значит, так: Шельг и Нырок занимаются ры-балкой. Кифр стоит в карауле вон в том лесочке. Из него не только берег хорошо просматривается, но и ближайший холм. Толив и Вепрь идут за хворостом. А мы с наместником прогуляемся по пляжу, потому что нам нужно серьезно поговорить.
И, не дожидаясь ответа, Тар вскочил с белого песка, поманил пальцем Хельви и пошел вдоль набегавших волн, положив руки за спину. Грязно-белый пес вился у его ног. Наместник, хоть и не ответил, принимает ли он предложение Ожидающего, почувствовал, что будет выглядеть просто глупо, если сейчас заорет в спину удалявшемуся альву, что никуда не пойдет. В самом деле — работы у него пока никакой, а ходить да надзирать за остальными Хельви не любил. С другой стороны, разве он сам не вызывал Тара несколько раз на серьезный разговор, и вот теперь сам Младший предлагает его начать. Было бы нелогично проигнорировать этот жест.
Так что Хельви поднялся с песка и последовал за Таром, стараясь все-таки не бежать, чтобы не уронить себя в глазах наблюдавших за ними воинов. Ожидающий, видимо, понял этот маневр наместника, усмехнулся, но зашагал помедленнее, так что вскоре человек нагнал его и пошел рядом. Тирм, который поутру объелся вареного мяса и костей, тяжело бежал у ноги Тара.
— Я хочу ответить на твой вопрос, откуда я так хорошо знаю эти места. Когда-то здесь жили мои предки. Знаю, тебе говорили, что южные земли совершенно необитаемы, что тут водится разве что нечисть и ни один нормальный альв не заглянет в эти гиблые рощи. Это не совсем правда. Возможно, императору не очень хочется, чтобы Младшие заселяли эти равнины, потому что в этих холмах таятся и впрямь большие опасности — вспомни хотя бы про встречу с гриффонами. Но еще несколько столетий назад крепость клана Золотой птицы прикрывала проход в рощи богини Зорь. Поскольку гарнизон жил тут постоянно, в округе работали несколько крепких фермерских хозяйств, которые обеспечивали воинов и их семьи всем необходимым. В Теплом озере ловили рыбу, которую, бывало, отсыпали и к столу императора в Гору девяти драконов. Фруктовые деревья при должном уходе отлично приживались на делянках, отвоеванных у леса.
— Ты все это помнишь? Сколько же тебе лет на самом деле? — изумленно спросил наместник.
— Нет, то были золотые времена этой долины, и я не застал их. Крепость пала. По одним сведениям, это была работа гриффонов, но двое чудом спасшихся, полубезумных воина утверждали, что всех пожрали драконы, к счастью, часть женщин из крепости были в это время » столице, они поехали туда на праздник солнцестояния и потом выяснилось, что возвращаться им уже некуда Поэтому я родился в Горе девяти драконов — последний мужчина из семьи Золотой птицы. Моя мать ненамного пережила отца и скончалась вскоре после родов. Оставшись сиротой, я был определен в императорскую личную гвардию и стал Ожидающим. Раги Второй, который знал о моей семье не понаслышке, несколько раз посылал меня с разными заданиями в эти места. Семейные карты, которые достались мне по наследству, помогали сориентироваться, а потом пришел и опыт. В одной из экспедиций мне удалось набрести на колодец богини Зорь, и я, точно как ты, просто выкупался в нем, болван, не сделав и глотка воды. Если бы я знал, что за чудо пришло ко мне в руки!
— Тар, я все понимаю, — сбиваясь, начал Хельви. — Источник, конечно, обладает чудесной притягательной силой, и на его берегах можно просидеть целую вечность. Но ты же не вознамерился на самом деле стать богом? Это же просто смешно: бог Тар!
— Это не смешно. Я просто хочу остаться в этих местах. Навсегда, — твердо сказал Ожидающий и строго посмотрел на наместника.
Хельви расхотелось шутить. Во взгляде Тара мелькнула такая одержимость, что человеку стало неуютно. Странно, что этот фанатик до сих пор не добрался до чудодейственного колодца, подумал он. Впрочем, сильфы тоже не дураки, — видно, они предполагали, что вокруг божественного источника появятся одержимые, и заколдовали его так, чтобы он держался подальше от таких-как Тар.
— Поэтому ты вызвался сопровождать Вепря в том походе, десять лет назад?
— Моя миссия была закончена на тот момент. Ты помнишь, насколько нелегко далось мне последнее задание. Я понял, что не хочу быть больше Ожидающим. Твой знакомый Ахар, кстати, тоже понял это однажды, но у него дядя — великий канцлер, и он сумел довольно ловко покинуть орден. Я как-нибудь расскажу тебе об этом. В любом случае после истории в усыпальнице Ашух я мог на некоторое время не уезжать в столицу, хотя император потребовал моего возвращения. Когда алхин сказал, что собирается прогуляться до Черных гор, я понял: это мой шанс. Возможность вернуться домой. Разве тебе никогда не хотелось вернуться?
— Возможно. Но мой дом находится гораздо дальше твоего. И меня не ждет там чудесный источник, возле которого можно забыть обо всех трудностях, меня там вообще никто не ждет. Так что я привык думать, что мой дом в Верхате, — негромко сказал Хельви.
— Вы, люди, настоящие счастливчики. Вы так можете забыть то, что оставляете за спиной. Альвы так не умеют. Мне нужно было вернуться домой, чтобы почувствовать себя счастливым. А тебе нужно, видно, стать для этого императором? Любовь Сури в обмен на шкуру дракона — что ж, это честная сделка. Поэтому я предложу тебе такую игру — ты получаешь корону Раги Второго, а про меня просто забываешь. Я не хочу возвращаться в Гору девяти Драконов. Если хочешь, я могу симулировать свою гибель, чтобы не вызывать лишних расспросов у твоих воинов, Если, конечно, им суждено будет сопровождать тебя на обратном пути в столицу.
— Я думал, ты захочешь вернуться. У меня будет много Работы, выполнить которую можешь только ты.
— Ты говоришь как наш любимый император, — досадливо отмахнулся Тар. — Либо ты меня не слушал, либо просто не понял. А я действительно надеялся, что ты можешь представить себе, каково мне приходится. Видно, и ошибся. Ладно, мы вернемся к этому разговору позже, наместник. А теперь я покажу тебе одну вещицу, которую мне удалось отыскать в один из давних походов.
С этими словами Тар понесся вперед, выбивая коваными подошвами тучи песка из-под ног. Небольшая темная скала вырывалась из-под земли прямо перед путниками. Хельви оглянулся на всякий случай — за разговором они отошли так далеко от лагеря, что даже дым от костра не был виден за темными деревьями. Тем временем Ожидающий уже взлетал на скалу, спрыгнул куда-то вниз и исчез из поля зрения наместника. Человек поспешил последовать за Младшим. Он взобрался на высокий уступ и тихонько ахнул. Осыпавшаяся частично скала образовывала небольшую заводь, отделенную от озера узкой полосой каменных рукотворных глыб, — кто-то долго выкладывал их в воде, чтобы составить невысокую стенку. В заводи стояла большая темная лодка. Волны довольно сильно толкали ее, возили по мелкой гальке, устилавшей берег. Тар уже стоял возле посудины и махал Хельви рукой. Наместник чуть ли не кубарем скатился вниз, подбежал к ладье,, не веря собственным глазам. Только остановившись возле Ожидающего, он понял, что лодка-то действительно огромная. Ее края доставали человеку до шеи, а чтобы заглянуть внутрь, Хельви поднялся на цыпочки. Поднять весло, грохочущее на дне ладьи, будет не под силу и двоим альвам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я