https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/malenkie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пристыкованный к верфи корабль оставался необъяснимо пассивным, никак не реагируя на присутствие противника.
— «Неукротимый», это Красный-лидер. Этот «Толстяк» вообще участвует в бою?
— Ответ отрицательный, Красный-лидер. Он не проявляет никакой активности.
— Он и нас игнорирует, чему мы очень рады.
Тукету переключил комлинк на внутреннюю связь, обратившись к Скидсу:
— А может, это просто фрейтер?
— Не важно, что это, Туки. Все равно мы его разделаем.
Однако им не удалось выйти на дистанцию запуска без помех — это было бы слишком хорошо.
Пять йеветских истребителей атаковали звено с правого борта. Один Еистребитель, получив попадание, завертелся и полетел вниз, к поверхности планеты. Тукету добавил энергии двигателям.
— Истребители прикрытия, это Красный-лидер. Мне сообщили, что вокруг пристыкованного «Толстяка» есть зона интерференции силовых полей. Вы должны будете подсветить ее.
— Да, сэр, сделаем.
Е-истребители обстреляли пространства вокруг «Толстяка», высветив зону, где щиты корабля и верфи перекрывали друг друга.
Тукету сказал в комлинк:
— Скидс, готовься.
— Готов.
— Мы на дистанции! Давай!
— Ракеты пошли!
Тукету начал выводить бомбардировщик из пикирования.
— Красный-2, что ты видишь?
— Красный-лидер, твои ракеты взорвались на границе щита:
Внезапно голос Красного-2 сорвался от волнения:
— Туки, первый «Толстяк» возвращается! Один истребитель прикрытия сбит!
— Принято. Держите верфь между собой и «Толстяком». Сейчас я повторю заход, и, если у меня не выйдет, атаковать будете вы с Фликом. Скидс?
— Слушаю.
— Я хочу остановить бомбардировщик прямо перед щитом, так, что ты сможешь прицелиться точно.
Скидс хмыкнул.
— Ну, если по-другому никак нельзя, давай попробуем.
Брэнд удивленно смотрел на тактический дисплей.
— Что он делает? Он не сбросил «яйца» в первый заход, а теперь он просто остановился?
Офицер-тактик пожал плечами.
— Я не знаю, сэр. Его комлинк отключен. Похоже, он намерен ввести бомбардировщик прямо в зону интерференции:
Брэнд отвернулся от дисплея и посмотрел в иллюминатор. Он увидел, как мощный взрыв оторвал йеветский корабль от верфи и заставил ее медленно вращаться.
Немедленно Брэнд приказал сосредоточить огонь на тяжело поврежденной верфи. Турболазерные батареи крейсера начали крушить конструкции верфи и недостроенные корабли на ней, превращая все это в обгоревшие оплавленные обломки. Разбитый «Толстяк» тем временем медленно падал в атмосферу планеты. Первый йеветский корабль резко увеличил скорость, направляясь на высокую орбиту. Его маневр прикрывали истребители.
Брэнд устало опустился в кресло.
— Теперь мы знаем, как их бить. Подбираем спасательные капсулы и уходим.
На высоте трех тысяч километров «Толос» замедлил скорость и развернулся. Его турболазерные установки были передвинуты по внутренним шахтам в верхнюю полусферу корабля. Отсюда они могли поражать даже небольшую цель концентрированным огнем.
Парр Драан приказал:
— Вперед! Во славу вице-короля! За чистоту Вселенной! Осквернители не уйдут:
Найл Спаар ласково поглаживал маранас, висящий в нише. Прошло только три дня, а маранас увеличился в размере более, чем в два раза, его поверхность приобрела радужный блеск, что говорило о здоровье потомства и хорошем уходе.
«Нитакка: Это будет сильный мужчина, в котором течет моя кровь:»
Сзади послышался шум. Вице-король обернулся и увидел Тала Фраана, стоящего в дверях инкубатора.
— Это ты, мой молодой советник? Я ждал тебя:
Тал Фраан преклонил колено.
— Да, Благословенный?
Найл Спаар подошел к нему.
— Помнишь, ты ручался своей кровью, что хорошо знаешь неверных? Скажи мне — искренне ли ты это сделал, или это были просто слова?
— Более чем искренне, вице-король.
— Ты обещал, что перспектива союза между нами и имперцами приведет принцессу в такой страх, что она не посмеет начать войну, не так ли?
— Благословенный, что случилось?
Найл Спаар сжал руку в кулак. Длинный острый коготь появился из углубления на запястье.
— Осквернители уничтожили «Черный-9».
Тал Фраан, опустив голову, прошептал:
— Я отдаю свою кровь в дар для твоих детей:
— Ты уже предлагал мне этот дар. Но на этот раз я возьму его.
Найл Спаар нанес удар с такой силой, что голова Тала Фраана была отделена от туловища. Презрительно отбросив голову в сторону, вице-король вызвал смотрителя инкубатора и сказал:
— Жертва оказалась нечистой. Его кровь не должна кормить моих детей. Можете использовать труп себе в пищу.
— Да, вице-король.
Найл Спаар, не обращая внимания на кровь, забрызгавшую его броню и одежду, быстрыми шагами шел по коридору с выражением такой ярости на лице, что все, кто его видел, сразу убегали, стараясь не попадаться на глаза. Войдя в свои апартаменты, вице-король позвал адъютанта.
Эри Паалле вошел, с одного взгляда поняв, что сейчас лучше не подходить к вице-королю слишком близко.
— Да, Благословенный? Чем могу служить?
— Вызови Ворра Дуулла, пусть он принесет свои приборы. И приведи Хэна Соло — у меня есть сообщение для его жены:
В первый раз в сообщении Найла Спаара не было обмана, и в первый раз в конференц-зале стояла абсолютная тишина.
Лейя смотрела, сжав руки на груди. Когда все кончилось, она вышла из комнаты с мертвенно-бледным лицом, с неподвижными глазами. Акбар печально качал головой. Эйлолл тихо плакала. Бен-Кил-Нам пытался скрыть свои чувства под маской презрения.
Дрейсон в своем офисе тоже это видел. На его лице застыло выражение холодной ярости.
Они видели, как Найл Спаар с животной яростью избивал связанного Хэна. Избиение продолжалось двадцать минут. Кровь текла изо рта и носа Хэна, из ран на его лице и руках. Кровью пропиталась его белая одежда. Кровью были измазаны переборки, палуба и руки Найла Спаара. Когда Хэн не мог больше стоять на ногах, Найл Спаар угрожающе наклонился над ним и сжал руку. Они видели, как огромный коготь появляется и исчезает, появляется и исчезает:
Потом Найл Спаар выпрямился и повернулся лицом к экрану. Было видно, что он испачкан кровью не только Хэна, но и собственной. Кровь текла из двух раздувшихся красных гребней на его висках. Найл Спаар вытер кровь рукой, потом облизал руку:
Наконец, он сказал то, что хотел сообщить, первые слова, сказанные за двадцать минут сплошного ужаса, больше похожие на звериное рычание:
— ПОКИНЬТЕ КООРНАХТ НЕМЕДЛЕННО!
Глава 8
Акейна первой заметила йеветский корабль на орбите Дж'т'птана.
Когда «Грязный Ленивец» вышел из гиперпространства на краю системы Доорник628, Акейна была в глубокой медитации, пытаясь ощутить присутствие Круга. Люк в это время пытался хоть как-то улучшить работу слабых сенсоров «Ленивца». Он тоже почувствовал какое-то беспокойство в Силе, когда Акейна сообщила ему о том, что она обнаружила.
— Как ты узнала? Ты могла видеть этот корабль?
— Это трудно объяснить. Давай, я попробую показать тебе.
Люк покачал головой.
— Подожди. Все-таки сначала объясни.
— Разве это важно, как я узнала. Главное, что узнала.
— Это важно, если мы будем решать, что делать на основании того, что ты сообщила.
Акейна печально вздохнула.
— Ты не доверяешь моим знаниям?
— Акейна, я знаю, что есть больше чем один источник знаний и больше чем одна истина.
— Но тебе неприятно, что мое знание не открыто для тебя.
Люк сказал:
— Сила — это поток, из которого многие могут черпать, и умения джедая — не единственное, что помогает делать это. Если мы не знали этого до встречи с ведьмами Датомира, теперь мы точно это знаем. Но истина живет рядом с ложью и самообманом — мечтами, необоснованными страхами, фальшивыми воспоминаниями. И мы пытаемся очистить истину от всего этого. Единственное, чего я хочу — чтобы ты помогла мне понять источник твоего знания.
— Ну, что ж, хорошо, я попытаюсь тебе объяснить:
Акейна нахмурилась, подыскивая подходящие слова.
— Когда Поток касается сознания, возникают как бы маленькие волны — подобно тому, как ты ощущаешь Силу. Я чувствую присутствие живых существ на орбите планеты. Ты тоже мог бы это чувствовать, но для этого нужна тренировка. Тебе мешает ощущение себя в Потоке — близкие волны от него заглушают далекое присутствие других существ.
— То, что ты обнаружила — это экипаж корабля?
— Не знаю, экипаж это, пассажиры или пленные. Я только чувствую, что их там несколько тысяч на орбите, и немного меньше на поверхности планеты.
Люк сказал:
— Это, наверное, колонисты. Я слышал на Ютарисе, что йеветы расширяют свою территорию, захватывая пригодные для обитания планеты. А ты не почувствовала присутствия Круга?
Акейна печально покачала головой.
— Когда фалланасси не хотят, чтобы их нашли, даже лучшие из нас не могут сделать это, а я далеко не лучшая. Я слышу только тишину, но я не знаю, что она означает:
Люк направил корабль к Дж'т'птану спиральным маневром, так, чтобы планета постоянно находилась между «Ленивцем» и йеветским кораблем.
— Будет лучше, если они нас не увидят.
Акейна сказала:
— Я замаскирую наш корабль.
— Не думаю, что это будет легко.
— Почему?
— Для этого нужно знать, от кого ты собираешься прятаться, чьи мысли хочешь отклонить.
— Как это по-джедайски — вторгаться в чужой разум и навязывать ему свою волю. Кроме того, это не слишком эффективно.
Люк удивленно посмотрел на нее.
— Что?
— Не эффективно. Это требует постоянного внимания.
— А ты можешь предложить альтернативу?
— Помнишь, как ты замаскировал свое убежище?
Люк нахмурился.
— Но это совсем другое: Я создал его так, чтобы оно сливалось с линией берега, казалось ее частью.
Акейна кивнула.
— Это была прекрасная работа. Когда я увидела это, я поняла, что ты можешь стать одним из лучших адептов Круга. Но ты не сделал выводы из своего достижения.
— Какие выводы?
— Для маскировки нужно не просто быть похожим на окружающее пространство, но слиться с ним, стать его частью.
Акейна закрыла глаза и глубоко вздохнула. Еще секунду назад она сидела в кресле второго пилота рядом с Люком, но сейчас ее там не было. Люк протянул руку, но поймал только воздух.
— Вот это здорово: Ты где?
— Я здесь.
Люк обернулся. Акейна стояла позади него.
— Разве я вторгалась в твой разум?
— Нет. По крайней мере, я не почувствовал.
Акейна кивнула.
— Нам давно известен секрет такой маскировки.
— И ты замаскируешь наш корабль?
— Уже замаскировала.
— Так значит, нас теперь нельзя обнаружить?
Она покачала головой.
— Абсолютной защиты быть не может, но мы в безопасности от глаз, и от машин, подобных глазам. Веди корабль на Дж'т'птан, Люк — как можно быстрее. Эти существа на орбите не увидят нас.
Каменные руины храма на Дж'т'птане занимали огромную площадь. Даже сейчас эти развалины выглядели величественно, отражая амбиции своих строителей.
Храм был разрушен, когда амбиции строивших его х'кигов столкнулись с амбициями йевет, и победа осталась за «истинными детьми Вселенной».
Люк медленно выбрался из кабины «Ленивца». Кругом была печальная картина смерти. Воздух был наполнен каким-то странным, болезненным запахом. Среди развалин тут и там чернели обгорелые трупы.
Люк повернулся к кораблю и увидел, что Акейна стоит на коленях, закрыв лицо руками.
— Акейна?
В этот момент она исчезла, так же, как недавно сделала это на борту корабля. Ни одно колебание Силы не выдало ее исчезновения.
Первой мыслью Люка была мысль о предательстве. Он тщательно просканировал пространство с помощью Силы, но не обнаружил никакого присутствия.
— Акейна!
Никто не отозвался. Люк включил лазерный меч и подошел к тому месту, где стояла Акейна, но ничего не обнаружил.
«Может быть, она никогда и не была реальной? Может быть, кто-то играет с моим разумом?»
Люк сказал вслух:
— Здесь нет фалланасси. Нет Акейны. Нет Нэйширы. Зачем я здесь? Акейна, я все же знаю, что ты реальна, и ты здесь. Я надеюсь, ты слышишь меня.
Никто не отозвался.
— Акейна, сначала я подумал, что ты хочешь спрятаться от тех, кто сделал это. Но они сейчас далеко, и я знаю, что ты могла бы защитить себя. Поэтому я могу предположить только одно — ты нашла то, что искала.
В десяти метрах справа от Люка неожиданно появились три женщины, как будто возникли из пустоты. Одна была одета в белое платье с поясом и небесно-голубыми лентами. Ее серебристые волосы были длиной до пояса. Вторая, с кожей цвета меди и короткими волосами, была одета только в желтую набедренную повязку. Акейна стояла между ними, держа их за руки, на ее лице было выражение абсолютного счастья.
— Да, Люк, я реальна, и я нашла то, что искала. Я, наконец, дома! Это Виэйлу, которая указывала мне путь домой, а это Норика, моя подруга.
Виэйлу отпустила руку Акейны и подошла к Люку.
— Ты помог Акейне вернуться к нам. Мы благодарны тебе за это. Твоя помощь фалланасси не будет забыта.
Люк неуверенно сказал:
— Спасибо:
Виэйлу продолжила:
— Тебе лучше улететь отсюда сейчас. Твой корабль может привлечь ненужное внимание.
— Я понимаю, но это корабль Акейны:
— Она дарит его тебе, в благодарность за помощь.
Люк сощурился.
— Значит, вы хотите, чтобы я улетел?
— Мы рады, что ты нас понимаешь.
— Но я не могу улететь просто так. Мне нужно увидеть одну из вас. Ее зовут Нэйшира.
Выражение лица Виэйлу не изменилось.
— Сожалею, я не могу тебе помочь.
Люк сказал:
— Но если она здесь, вы должны хотя бы сказать ей обо мне. Я ее сын: Акейна обещала помочь мне найти Нэйширу, она сказала, что можно найти ее здесь, с вами.
Виэйлу посмотрела на Акейну.
— Это правда?
— Да. Я надеялась привести его к Потоку:
Виэйлу покачала головой.
— Ты поступила опрометчиво. Мы поговорим об этом позже.
Она повернулась к Люку.
— Я связана клятвой. Мы не должны выдавать чужим местонахождение членов Круга. Акейна не имела права давать такие обещания.
— Но я не прошу нарушить клятву. Я просто хочу, чтобы вы сообщили Нэйшире, что я здесь, и позволили ей решать, что делать.
Виэйлу сказала:
— Это невозможно. Ты произнес имя, и если я придам этому имени значение, я дам тебе власть над тем, кто его носит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я