https://wodolei.ru/catalog/vanni/100x70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она поползла быстрее и столкнулась с Джессом. Ее колени подогнулись, она упала на пол. От боли, пронзившей ее тело, она застонала. Джесс схватил ее за руку и помог ей подняться.
– Не волнуйся. Мы почти пришли.
– Тогда скорее. – Ее охватило нетерпение.
– Ты держишься молодцом. Иди рядом со мной.
От его движения поднялась пыль, но она устояла на ногах. Она была готова глотать эту пыль лишь бы оставаться с ним рядом. Они миновали поворот, и неожиданно сквозь полумрак впереди забрезжил яркий свет.
– Мы почти у цели.
Сердце ее отчаянно забилось. Ей хотелось броситься вперед, обогнать Джесса и первой оказаться у выхода.
Свет ослепил их, когда они шагнули из пещеры на солнечный свет. Долгожданная жара постепенно растопила сосульки страха. Они спасены. Ей захотелось закричать от чувства облегчения, но она сдержалась. Вместо этого она возблагодарила всевышнего за их спасение.
Она открыла глаза и посмотрела на Джесса. Он смотрел на нее с явным восхищением.
– Мы одолели все преграды. – В голосе ее звучало удивление.
– Я горжусь тобой. Я знаю, как трудно тебе пришлось.
– Без тебя я бы не справилась.
– Не надо недооценивать свою силу, Осень. У тебя решительный ум, и ты твердо идешь к намеченной цели.
Его похвала подняла ее настроение. Полная благодарности, она бросилась в его объятия.
14
Поначалу жаркий воздух был приятен после пребывания в сырой и душной пещере. Но к тому времени, когда Джесс помог ей спуститься по скалистой стене, жара действовала на них угнетающе. Без питьевой воды она потеряет слишком много влаги, которая способна защитить ее от жары. Воды, которую захватил с собой Джесс, явно не хватит.
Когда они шли, соскальзывая с глинистых стен, осыпавшихся под их ногами, Осень споткнулась. Джесс притянул ее к себе.
– Я больше не могу.
– Всего в нескольких ярдах отсюда родник. – Он поддерживал ее, обхватив за талию, пока они не добрались до твердой почвы. Без дальнейших разговоров он наклонился и, подхватив ее, поднял, прижав к себе.
Она начала было протестовать, но потом отдалась успокаивающему чувству – испытывать радость, что тебя опекают. Теперь она могла не сосредотачивать все свое внимание на том, куда ступить. Она воспользовалась выгодой своего положения и стала разглядывать окрестности. Раньше она не имела понятия о том, какое это счастье – слышать, как поют птицы, видеть зеленую листву на деревьях, трепетавшую на ветру. Ее даже не раздражала надоедливая муха, летавшая у самого ее лица. Она приветствовала любое проявление жизни.
Позади нее послышалось ржание лошади. Она повернулась и увидела, что они приближаются к небольшой рощице. Две лошади паслись на крошечных клочках травы около ручья, но Осень быстро потеряла интерес к животным. Все ее внимание сосредоточилось на кристально чистой воде.
– Я могу выпить весь ручей, – сказала она ему.
– Я уверен, что смогла бы, и именно поэтому не пускаю тебя к нему. – Голос его звучал искренне, но твердо. – Когда человек неожиданно теряет жидкость, он должен пить очень понемногу и осторожно.
Она поняла его логику, зная законы выживания в пустыне. Но это не уменьшило ее желания припасть к прохладной воде.
– А если я пообещаю не пить, ты позволишь мне спуститься к ручью?
– Я не так глуп.
Он улыбался, опуская ее на небольшой клочок травы под одним из деревьев. Если бы у нее были силы, она сама бы пошла к воде, но ее мускулы отказывались слушаться ее. Наконец она согласилась остаться и наблюдать, как Джесс пойдет к лошадям, чтобы взять из багажа кое-что из вещей. Потом он опустился на колени и намочил чистый носовой платок.
– Теперь тебе станет легче, – произнес он, приближаясь к ней и отжимая платок.
Прикосновение прохладного платка показалось ей божественным. Она закрыла глаза, наслаждаясь тем, как влага проникает в ее опаленную кожу. Джесс дал ей глоток воды и вернулся к ручью, чтобы намочить небольшое полотенце.
Осторожно, чтобы не задеть синяки, он стер грязь, покрывавшую ее лицо, шею, руки. Осень расслабилась, стараясь избавиться от боли, от которой она страдала в пещере.
– Ты не хочешь еще об этом поговорить? – спросил Джесс.
Хотела ли она? Она и сама хотела бы это знать, глядя в голубое небо. Разговор снова вызовет в памяти страх и смерть.
– Думаю, что да, – неуверенно произнесла она.
– Ты помнишь, что с тобой произошло? – спросил он.
Она принялась терпеливо объяснять, как отправилась утром вслед за ним.
– Я даже вообразить не могла, почему ты ушел. Я должна была выяснить, меня вперед гнало любопытство, пока я не наткнулась на костер.
– Я прятался в горах за их лагерем. Я надеялся увидеть, сколько их, прежде чем действовать.
Она заволновалась.
– Я должна была что-нибудь сделать. Почему ты не предупредил меня?
– Когда я увидел тебя, мне показалось, будто ты знаешь, куда направляешься. Я решил, что ты собираешься встретиться с ними.
Осень с изумлением уставилась на него.
– Ты ведь не хочешь сказать, что думал, будто я работаю с ними?
– Мелькали подобные мысли, пока ты не схватила винтовку.
– Не раз в пещере я то же самое думала о тебе.
– Что ты имеешь в виду? – Он удивился не меньше ее.
– Я увидела двоих возле костра, а третий напал на меня сзади.
Его лоб пересекла складка. Недоумение и гнев выражало его лицо, когда он размышлял над ее словами.
– Вероятно, ты подумала, что это был я?
– Нет. – Она накрыла его ладонь своей. – Большой Хозяин сказал, чтобы я доверяла тебе.
– И ты поверила ему.
– Не совсем так. – Она заглянула ему в глаза. – Не знаю, что между нами произошло, я знаю одно – ты никогда не причинил бы мне боли.
В его глазах она прочла раскаяние.
– Что произошло, когда они поймали тебя? Ты их узнала?
Она отрицательно покачала головой и пересказала подслушанный разговор.
– Кто-то ударил меня по голове. Я совершенно ничего не помню до тех пор, пока не пришла в себя в пещере. – Она схватила его за руку, чтобы умерить его желание как-то помочь ей. – В пещере лежало тело моего дяди. Я думала, он с ними заодно, пока не нашла его мертвым. Они не убили бы его, если бы он работал на них, правда?
– Конечно, нет. Он тоже старался найти их.
Он сжал ее пальцы свободной рукой. Поглаживая ее по руке, он рассказал ей обо всем, что видел.
– Почему ты все-таки ушел тогда утром? Как тебе удалось отыскать их? Ты догадывался, что я пойду за тобой?
– Нет, я проснулся и почувствовал беспокойство, поэтому поднялся на большую скалу позади нашего лагеря. – Он помолчал, лаская ее по щеке. – Когда оказался на вершине, я стал рассматривать окрестность и заметил огонь. Я решил, что это лагерь бандита.
– Но как тебе удалось выйти прямиком на них?
– Вероятно, такое совпадение покажется тебе подозрительным, но так уж получилось.
– Почему ты не разбудил меня? – Она чуть сдвинулась на траве. – Мы могли бы устроить им ловушку.
Он глубоко вздохнул.
– Мне не хотелось причинять тебе боль. Я боялся, что может случиться беда. – Она попыталась подняться, но он мягко удержал ее. – Но ты пошла за мной. Когда я увидел, что бандиты капали на тебя, понял, что пришла беда. Я хотел помочь тебе, но не смог. Везде свистели пули. Прежде чем я сумел приблизиться, они убили твоего дядю и увезли тебя.
Осень вздохнула, расслабившись и облокотившись на дерево. Она не чувствовала себя виноватой в том, что пошла следом за ним – только сожалела, что не вела себя осторожней. Она чувствовала, что и он испытывает такие же чувства.
– Неплохо мы оба выглядим. Интересно, где мы находимся.
Он рассказал ей про каньон и про церемониальную пещеру.
– Господи, как же ты сумел отыскать меня? – воскликнула она. – Ведь пещера на многие мили от того места, где мы с тобой ночевали.
С возрастающим интересом слушала она его рассказ о встрече с шаманом.
– Просто невероятно, – прошептала она, скорее от ужаса, чем от неверия.
Но Джесс понял ее слова буквально.
– С научной точки зрения это не имеет смысла, но ведутся исследования по телепатии…
Джесс стал снимать разорванную ткань с ее колен: она смотрела на кровавое месиво, которое открылось ей. При этом она ощутила, что он как-то по-новому напряжен.
– Как только ты восстановишь силы, мы начнем выбираться отсюда. Тем бандитам не удастся так просто ускользнуть. – Он сжал кулаки, голос его звучал все более страстно. – Они заплатят за все – и за наркотики, и за убийство. Но особенно я хочу спросить с них за то, что они сделали с тобой.
Его слова отвлекли ее от собственных ран.
– Наркотики? О чем ты говоришь?
Несколько минут он внимательно смотрел на нее, и Осень могла догадываться, какая борьба чувств происходит в нем.
Она приподнялась и ухватилась за лацканы его рубашки. Сквозь боль и гнев она начала понимать, с чем он говорит.
– Так ты приехал не просто как владелец ранчо, на чьей земле сделано открытие.
– И как владелец, и как выполняющий особое задание.
– На кого ты работаешь? – Голос ее прозвучал жестко.
– Я член спецотряда. – Он объяснил ей, что такое международный отряд особого назначения, в который его привлекли сразу после окончания службы в армии.
– Почему же ты сразу не сказал мне? – Гнев выплескивался наружу.
– Я не имел права. Но мне очень хотелось довериться тебе.
– Довериться мне? Джесс, мы ведь были близки с тобой. И теперь ты говоришь мне, что мог так поступать, не испытывая доверия?
– Это происходило до того, как я узнал о контрабанде наркотиков. Как только я узнал об этом и начал подозревать тебя, то сразу вынужден был прекратить наши отношения.
– Что ты хочешь сказать? Подозревать меня? – Она забыла о своих ранах и мыслях о происшедшем чуде. Слишком трудно было ей поверить его объяснениям. – Ты все время думал, что я замешана в этом? И тебе ни разу не пришла в голову мысль спросить меня?
– Ты права. – Его взгляд не дал ей возразить. – Но факты свидетельствовали против тебя.
Слушая его, она признавала его правоту. Тот факт, что семья ее вела дела за границей, и то, что ее приезд совпал с первым появлением наркотиков в этом районе, делало ее вполне вероятной участницей событий.
– Я не знаю, что сказать, Джесс. Не понимаю – и это причиняет мне боль.
– Я знаю.
По его напряженному голосу она поняла, что ему тоже пришлось нелегко.
– Я не виню тебя за твой гнев. Я не имел права появляться здесь в течение последних дней, раз уж не мог довериться тебе. – Он понизил голос. – Но я ничего не мог с собой поделать. Каждый раз, как оказывался рядом с тобой, я мог думать только об одном – коснуться тебя… – Он замолчал. – … Любить тебя.
– Джесс. – В ее голосе прозвучал порыв страсти. – То же самое происходило и со мной. Я тоже хотела коснуться тебя…
– Иди ко мне.
Она шагнула в его объятия.
– Когда подозрение падало на кого-то еще, я не испытывал боли. Но мысль о том, что ко всему этому можешь иметь отношение ты, заставляла меня страдать, – пробормотал Джесс, касаясь губами ее волос. – Голос разума твердил мне, чтобы я был осторожен, но в душе я знал…
– Я чувствовала то же самое. Ты ведь об этом знаешь, правда?
– Теперь знаю… – прошептал он.
– Во всяком случае, все теперь позади. Мы можем не скрывать своих чувств.
– Ляг и отдохни. – Он нежно и заботливо поддерживал ее, помогая лечь на землю. – Нам еще придется очень сильно постараться, чтобы выбраться отсюда.
Ответом ему был только вздох, через несколько минут она ровно дышала. Теперь она не боялась уснуть. Она знала, что проснется и рядом будет Джесс.
Глубокая голубизна неба резко контрастировала с рыжими вершинами гор. В небе появился темный след, его пересекли еще два. Паутинки в небе. Джесс вспомнил о предсказании Хопи.
Дайя рассказывала ему о камнях Хопи, предсказывающих будущее. Все предсказания стали реальностью, кроме одного – оно предрекало конец света.
Он наступит, когда в небе кончат строить дом. Наверное, Хопи имели в виду запуск «Скайлэба». Неудача, постигшая спутник, принесла чувство облегчения.
Джесс посмотрел на черный след. Он видел перекрещивающиеся полосы. Пролетел еще один самолет. Следы его, в самом деле, напоминали гигантские паутины.
Осень пошевелилась в его объятиях, и он склонил голову, чтобы коснуться своей щекой ее мягкой прядки волос на виске.
– Ты оказалась права, Дайя, – прошептал он на языке своей бабушки. – Предсказания Хопи сбылись, похоже, сбывается и твое.
Он вспомнил о том, как Дайя говорила ему, что женщина научит снова любить его родное племя. Осени не удалось еще окончательно вернуть его к своему народу, но минувшей ночью он принял участие в одном из древних обрядов впервые за многие годы. За долгую ночь он испытал чувство, что у них одни корни и одно прошлое. Песня предков коснулась затаенных струн его души.
День принес новые сомнения. Образы прошлого поблекли. Теперь настало время действовать, но это вовсе не лишало его возможности размышлять. Если бы Дайя была рядом, она бы решила, что он находится под влиянием злых духов. Возможно, что так оно и есть, но голова его полна сомнений и страхов, а не сверхъестественных фантомов.
Дайя оказалась бесспорно права в одном. Он встретил женщину, которую смог полюбить, на Койотовых Ручьях. Он улыбнулся, вспомнив их первую встречу. Он ожидал увидеть грубую, может, даже мужеподобную женщину, привыкшую находиться на свежем воздухе. Осень оказалась сильной, одежда на ней была практичной, но ничто не могло скрыть ее красоту. С первого взгляда он решил, что она не сумеет выдержать здешних условий – больше недели, в крайнем случае, месяца. Его удивило, с какой готовностью она стремилась ближе узнать эту землю.
Его взгляд скользнул за расстегнувшуюся на груди рубашку. Ее груди скрывали черные кружева. Он вспомнил день, когда они впервые любили друг друга. Открывать истинно женскую сторону ее природы было непередаваемым восторгом.
Теперь, когда проблемы, связанные с наркотиками, решены, будет нетрудно восстановить их прежние отношения. Но честно ли это по отношению к Осени? Когда он встретил ее впервые, то решил, что интерес к ее собственному происхождению скоро угаснет – особенно когда она познакомится с теми далеко не идеальными условиями, в которых живут индейцы – ее родственники.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я