https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkalo-shkaf/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рука в белой манжете потянулась, чтобы положить недокуренную сигару в пепельницу, стоящую рядом на маленьком столике, и человек поднялся.
Это был щегольски одетый человек в темном, хорошего покроя деловом костюме. Широкими шагами, с улыбкой он направился к Мартине. Его проницательные и одновременно добрые глаза под довольно тяжелыми веками оценивающе оглядывали ее изящную фигуру. Прежде чем сердечно поздороваться с ней, он взглянул на часы.
— Добро пожаловать в Венецию, синьорина Флойд. Надеюсь, вам понравится у нас. Я — Бруно, муж Юнис. Он протянул руку, и Мартина пожала ее.
— Благодарю вас, синьор Вортолини. Вы очень добры, пригласив меня.
Он приподнял бровь и шутливо улыбнулся.
— Юнис строила планы, как она будет знакомить нас с вами, а вы опередили ее. Но ничего страшного. Такая прекрасная внешность не нуждается в особом представлении.
Мартине понравилась его решительность и суховатый острый юмор. Как большинство итальянцев, он разговаривал одновременно и глазами, и чувствовалось, хорошо владел этим искусством. Ее смущение при его откровенном восхищении позабавило его, а Мартина вдруг поняла, что он просто нравится ей.
— Ну, Доминик, вот и персик с одного из ваших английских деревьев. — Обращаясь к своему другу, Бруно слегка прикоснулся к ее локтю и повел через комнату.
Идя рядом, Мартина отметила темные, стриженные сверху волосы, умный лоб и дала ему около тридцати пяти лет. В нем чувствовались незаурядные деловые качества, и, казалось, ничто не могло ускользнуть от его внимания.
Теперь оба кресла были пусты. Обладатель более длинных ног стоял спиной к окну. У Мартины возникло подозрение, что он сделал это специально, чтобы свет падал ей в лицо.
Он был выше Бруно, длинноногий, широкоплечий. Такая фигура приводит в восторг подростков на трибунах. Она наверняка развилась в Англии на площадках для игры в регби. Мартина представила даже целые ряды кубков, которые он мог выиграть, занимаясь спортом.
— Синьорина Флойд, позвольте мне представить вам моего лучшего друга, синьора Доминика Бернетта ди Равенелли. Доминико, синьорина Мартина Флойд, — произнес Бруно.
Доминик склонился к ее руке. На Мартину произвела впечатление его надменная фигура в прекрасно сшитом бежевом костюме. Густые, табачного цвета волосы свободно падали на прямой лоб над прищуренными темными глазами и удлиненным носом. На его губах, удивительно подвижных, появилась чуть кривая, несколько раздраженная улыбка. Ее успокоило то, что она с некоторой холодностью ответила на его бесстрастный интерес и безотчетную враждебность. Как он смеет смеяться над ней?
К счастью, именно в этот момент в комнате появилась Юнис. В брючном костюме из бледно-желтого шелка с открытой шеей, она подошла к ним, откровенно радуясь присутствию гостя.
— Доминик, мы думали, что ты все еще в Греции! Она улыбнулась, когда он склонился к ее руке.
— Вернулся сегодня утром, — холодно ответил он.
— После ночи езды! Надо иметь поистине крепкое здоровье. Вы познакомились с Мартиной? — Мартина увидела ее нежную улыбку, отведя взгляд от темных глаз Доминика. Стараясь не смотреть на него, она села в ближайшее кресло, давая возможность Юнис разместиться на софе рядом с Домиником. Бруно достал напитки из резного буфета. Мартина прижалась к спинке кресла, как бы ища в нем опору.
Юнис беседовала с Домиником, который, судя по всему, только что вернулся с греческих островов, где Майя приходила в себя после смерти Паоло. На какой-то момент Мартина так же, как и Юнис, вынуждена была сосредоточить свое внимание на нем. Несмотря на внутреннее сопротивление, он привлекал ее своими резко выраженными чертами, глубоким голосом, слабой улыбкой, появлявшейся сначала в глазах и только потом на губах. Он отличался от Бруно, который моментально заставил ее почувствовать себя интересной женщиной. Этого же человека, казалось, ничто не трогало. Темные глаза, встречаясь с ее взглядом, выражали холодное равнодушие, ранившее ее самолюбие. Все это возмущало и в то же время притягивало. Она взяла бокал из рук Бруно, севшего рядом с ней и начавшего расспрашивать о том, как она доехала. Вскоре разговор стал общим — о Майе. Бруно был явно расстроен состоянием своей невестки. В раздумье лицо его нахмурилось, брови сдвинулись.
— Знаю, об этом рано говорить, — сказал он. — Но мне кажется, что проблему Майи можно решить только одним путем — если она снова выйдет замуж.
Доминик слушал его. Юнис с любопытством наблюдала за ним.
Наконец именно Доминик произнес:
— Ты, должно быть, прав. Майя принадлежит к тем женщинам, которые нуждаются в заботе. Тем не менее она сама должна принять решение о своем будущем. Только в этом случае она будет счастлива.
Неторопливый глубокий голос Доминика действовал успокаивающе, что говорило о какой-то внутренней его силе. Слушая его голос, Мартина пыталась составить о нем собственное мнение. Человек, для которого работа представляла интерес в жизни, и, судя по тому, что она слышала, дела его шли блестяще. Бруно совершенно очевидно уважал его мнение и ценил его. Мартина же — напротив. Он откровенно разглядывал ее, без улыбки, несколько свысока, что вызывало у нее чувство глубокого раздражения. Она облегченно вздохнула, когда Доминик собрался уходить, вежливо отказавшись от ленча. Юнис пошла проводить его.
Мартину оставило напряжение. Благодаря ее обаянию, у нее всегда было много друзей, а Бруно, наряду с прекрасными деловыми качествами, был просто душевным человеком. Он нравился Мартине, и она понимала Юнис, полюбившую его. Бруно очень хотелось, чтобы Мартине понравилось у них, и он расспрашивал ее о том, что ей нравится больше всего.
Маленький мальчик уже некоторое время стоял у дверей в комнату, прежде чем его присутствие было замечено. Бруно медленно повернул голову, как если бы что-то почувствовал, и приветливо улыбнулся.
— Марко! — позвал он голосом, в котором звучала нежность, и протянул ему руку. — Иди сюда, не стесняйся.
Мальчик перебежал комнату и уткнулся лицом Бруно в колени. Большая рука взъерошила его курчавые волосы.
— Ты уже выучил уроки? — ласково спросил Бруно.
— Да, Бруно, выучил, Марко приподнял свою кудрявую, красивой формы голову и посмотрел на дядю темными, опушенными густыми ресницами глазами. В белой шелковой рубашечке, черных шортах, белых туфлях и носочках, он выглядел очень привлекательным. Его маленькое продолговатое лицо с нежным носом и ангельски изогнутым ртом, как и все остальное в нем, хорошо смотрелось. Мартина сразу же была покорена его хрупким очарованием. Тени под глазами говорили о том, что мальчик плохо спит. Он выглядел бледным, синие жилки выступали на висках. Робко, но пытливо он посмотрел на Мартину.
Бруно улыбнулся:
— Эта очаровательная синьора поживет с нами некоторое время. Встань прямо и поздоровайся с синьориной Флойд по-английски.
Марко медленно выпрямился и с любопытством посмотрел на Мартину широко открытыми глазами. Затем, протянув маленькую ручку, серьезно произнес:
— Как поживаете, синьорина Флойд? — Его детский голос звучал удивительно проникновенно, и Мартина вежливо, с теплой улыбкой ответила ему. Он больше ничего не сказал и снова уткнулся в дядины колени.
Бруно встретился с Мартиной взглядом.
— Марко очень стеснительный мальчик, но скоро он узнает вас, — как бы извиняясь, произнес он.
Мартина кивнула, думая о том, какая несправедливость, что у Бруно нет собственного сына. Он был бы прекрасным отцом. Поспешно она прогнала эту мысль. Это ее не касается. Бруно с Юнис могут и без детей оставаться близкими друг другу.
Марко поднял голову и своей тонкой ручкой обнял дядю за талию.
— Стефано мне сказал, что ты соберешься уезжать, дядя Бруно, — жалобно сказал он. Бруно улыбнулся.
— Только на короткое время. С тобой останется синьорина Флойд, пока мы с тетей Юнис будем в отъезде.
Маленький симпатичный ротик задрожал, и ангельские брови беспокойно нахмурились.
— Я хочу с вами, — приглушенно настаивал он, опустив голову.
Бруно снова взъерошил его волосы, а Мартина молчала, восхищаясь человеком, который, несмотря на свою занятость, мог найти время, чтобы как-то приободрить малыша.
— Время летит быстро, дорогой. Но Марко все еще был недоволен.
— Хочу с вами.
— В следующий раз, возможно. Марко тут же поднял голову.
— Обещаешь, дядя Бруно?
— Обещаю.
И снова Мартина подумала о том, что Марко должен был бы быть со своей мамой. Как хорошо ему было бы под солнышком! Потеряв отца, он боялся лишиться и дяди, думая, что он может не вернуться.
В этот момент вошла Юнис, за нею следом Стефано. Ленч был готов. Подавались великолепные итальянские рыбные блюда. Разнообразие поражало. Все это приносилось молчаливым лакеем и ставилось на стол, над которым свисали люстры из венецианского стекла.
Во время ленча Юнис старалась быть искренней, шутила, но в целом ее поведение казалось натянутым. Чувствовалась напряженность, какая-то горечь, и Мартина понимала, что Юнис должна преодолеть возникшие подозрения.
Бруно либо не замечал этого, либо предпочитал не замечать. У него был хороший литературный язык, намного отличающийся от обычного итальянского, который можно было услышать на улицах и площадях. Он не обращался непосредственно к Марко, но как бы незаметно учил его. Марко сидел, глядя ему в лицо слишком серьезным для своего возраста взглядом.
Конечно, во всем этом не было ничего хорошего. Он должен был бы быть с мальчиками своего возраста, озорными, непослушными. Один раз, когда Мартина столкнулась с ним взглядом, она улыбнулась ему, сморщив нос. Густые темные ресницы, как жалюзи, опустились вниз. Она отметила, что ел он очень мало, но много пил, и, когда в конце ленча она взяла персик и часть его положила ему на тарелку, он вознаградил ее удивленным взглядом своих темных глаз. Бруно улыбнулся в знак одобрения. Он был действительно привязан к мальчику. Но бедная Юнис! Все, что она делала, было заранее продумано и выглядело таким неестественным, неискренним.
Она вежливо проявляла интерес к беседе, на самом деле никого не слушая. Марко не интересовал ее, но Мартину он очаровал. Он был хорошо воспитан и говорил только тогда, когда к нему обращались. Она заметила также, что с Юнис он был особенно сдержан, лишь пристально смотрел на нее. Как же отличалось его отношение к Бруно Чувствовалось что-то похожее на поклонение, когда он смотрел на дядю, как будто быть рядом с ним было для него величайшим удовольствием.
В конце ленча Бруно вызвали в кабинет: кто-то звонил по междугороднему, и он вышел, рассеянно погладив ребенка по голове. Марко проводил его взглядом. Неожиданно Юнис резко сказала:
— Иди к Стефано, Марко. Попроси его вытереть тебе лицо и руки. После ленча мы пойдем гулять.
— Хорошо, тетя Юнис. — Марко послушно сполз со стула и медленно покинул комнату.
Он ушел, но его присутствие все еще ощущалось. Юнис часто дышала.
— Видишь, как Бруно ведет себя? Он смотрит только на Марко, ни на кого больше. Я не хочу казаться жалкой. Но, честно, я готова закричать.
— Ты действительно должна сейчас уехать, — убежденно сказала Мартина. — Тебе поможет, если ты будешь только с мужем. Бруно чувствует твой антагонизм по отношению к Марко, поэтому он и уделяет ему больше внимания, чем если бы все было нормально.
У Юнис, однако, не было желания идти на компромиссы. Она сделалась жесткой, губы вытянулись в тонкую линию.
— Моя дорогая Мартина, если бы я относилась к мальчику, как Бруно, он уже спал бы в нашей постели. Пока он в смежной комнате, он наполовину с нами. Дело в том, что Бруно сейчас очень осторожен в близости, поскольку Марко может в любую минуту проснуться и позвать его.
— Марко был в вашей комнате?
— Пока нет. Когда он просыпается ночью и кричит, Бруно тут же идет к нему и порой остается там до утра.
Мартина наблюдала за Юнис, достававшей из сумочки сигареты и зажигалку. Она закурила. Пальцы ее дрожали, чувствовалось, что она взвинчена до предела. И еще раз Мартина подумала, что она обязательно должна помочь ей, и чем скорее, тем лучше. Если этого не сделать, может что-то случиться, возможно, даже рухнет семейная жизнь Юнис. Она попыталась посмотреть на ситуацию глазами своей подруги и взвесить все с ее точки зрения.
С ней не могло бы такое произойти. Любовь к детям, врожденное умение войти в их мир фантазий позволило бы избежать угрозы разрушения семьи, если бы она была женой Бруно. Юнис же дети не интересовали. Она считала, что именно они лишили ее нормального детства, а сейчас под угрозой вся остальная ее жизнь. Мартина смотрела на нее с озабоченностью и сочувствием.
— Не беспокойся, — тепло проговорила она. — В это же время на следующей неделе вы с Бруно будете в Женеве, и это будет ваш второй медовый месяц. — Она проказливо улыбнулась. — Завидую вам. Бруно — интересный человек. Могу понять, что ты боишься потерять его. Я сама могла бы легко в него влюбиться. — В ее глазах появился огонек. Поддразнивая Юнис, она надеялась, что у той изменится настроение.
— Чувствую, ты можешь стать моей соперницей. — Юнис улыбнулась, слегка расслабившись, радуясь, что с нею рядом понимающий человек. — Ты даже не представляешь, что значит для меня уехать сейчас отсюда хотя бы на некоторое время. — Она загасила наполовину недокуренную сигарету, потеряв к ней всякий интерес. Мартина не курила и надеялась, что при ней Юнис перестанет курить так много. Юнис слишком нервничала, была натянута как струна.
Сейчас, когда ей стало немного лучше, она заговорила снова:
— Сегодня днем я иду в парикмахерскую. Сможешь заняться чем-нибудь, пока меня не будет? А если хочешь, мы можем вместе дойти до площади. Марко останется со Стефано.
Прежде чем Мартина ответила, Марко вошел в комнату. Его порозовевшее личико было свежевымыто, волосы аккуратно расчесаны. Он нерешительно стоял около двери, потерянный и одинокий. Мартина уловила это.
— Мне хотелось бы пойти с тобой, Юнис. А что, если мы возьмем с собой и Марко?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я