https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/Vitra/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я на все пойду! Кевин мой! — Голос ее предательски дрогнул, но она справилась со своим волнением и продолжала: — Можете подавать на меня в суд! Я и на суде скажу, что не подпущу к ребенку человека с сомнительной репутацией. Вы мне испортите мальчика! Ваши похождения известны всему городу.
Мейсон решительно взял у нее из рук телефонную трубку и положил ее на рычаг.
— Я вижу, вы в курсе того, что обо мне пишут в газетах. А вот мои представления о вас, как выяснилось, были неполными. Частный детектив, составлявший на вас досье, не предупредил меня, что вы истеричка.
— Детектив? — возмутилась Крис. — Да как вы посмели устраивать за мной слежку?.. По какому праву?
— Вы украли моего ребенка. Разве этого недостаточно? — вскипел Мейсон.
Черт возьми, она обращается с ним, словно с последним бродягой!
— Я никого не крала… Диана сама попросила меня взять Кевина! Это была ее последняя просьба! И не смейте называть меня истеричкой! — У нее руки чесались ударить этого негодяя.
Мейсон, видимо, это понял и издевательски усмехнулся.
— Вот как? И когда же она успела вас попросить? Насколько мне известно, ваша сестра скончалась раньше, чем вы появились в больнице. Я наводил соответствующие справки.
— Ах вот как! — изумилась Крис. — Может, ваш сыщик выяснил и что я приговаривала, когда развеивала по ветру ее пепел? — Она задыхалась, ей не хватало слов. — Ладно, давайте лучше не будем… Не хочу ничего знать! Я не обязана вам докладывать… И вообще… Время на моей стороне! Если бы вы действительно думали о сыне, вы бы давно объявились. А то… болтался где-то целых пять лет и вдруг — на тебе, желаю видеть ребенка! Конечно, он теперь здоровый, даже в футбол играет… Где же вы раньше были, а?
На какую-то долю мгновения Крис напомнила Мейсону Диану, однако сходство было таким мимолетным, что он даже засомневался: не померещилось ли?
— Письмо отправили только два месяца назад, — устало сказал Мейсон, недоумевая, с какой стати он оправдывается перед этой фурией. — А я еще целый месяц находился за границей.
Крис подозрительно прищурилась.
— Не понимаю… Где же оно пролежало столько лет?
— В адвокатской конторе, где хранятся бумаги Харриет Тейлор. Потом туда пришла новая секретарша. Просматривая папки с делами, она нашла неотправленное письмо. И даже извинилась передо мной за задержку! — Мейсон невесело усмехнулся. — Ну вот… я вам все рассказал. Теперь ваша очередь давать объяснения…
Его взгляд прожигал Кристину насквозь.
— Я… я ведь уже сказала: мне ничего не известно… — после долгой паузы прошептала она.
Мейсон, конечно, почувствовал, что его противница дрогнула, но ему не верилось, что она так бистро пошла на попятную. Непохоже… Скорее это лишь обходной маневр, для отвода глаз.
Он вынужден был признать, что недооценил эту женщину. Судя по всему, для нее нет ничего важнее материнства, так что борьба предстоит серьезная…
По спине Мейсона поползла струйка пота — в доме Крис не было кондиционера, и он вдруг ощутил, что еще немного — и его хватит тепловой удар. Мейсону ужасно хотелось снять пиджак и расстегнуть воротник рубашки, но он боялся, что Кристина сочтет это признаком слабости. Нет уж, дудки! Раз она терпит, то и он вытерпит, не развалится!
— Если вам недостаточно этого письма, я могу сдать кровь на анализ, чтобы подтвердить свое отцовство, — холодно произнес Мейсон.
— Да вы хоть десять анализов сдайте, я все равно вам не разрешу… — воскликнула Крис, но почему-то осеклась, не докончив фразы.
— Интересно, что? Что вы мне не разрешите? — вызывающе усмехнулся Мейсон.
— Видеться с Кевином, — прошептала она побелевшими губами.
Мейсон подошел к ней почти вплотную и сказал, тоже понизив голос до шепота:
— Я не знаю, с чего вы взяли, что у вас есть выбор. Его нет… Не стройте иллюзий.
— Почему вы пришли именно сегодня? — беспомощно пролепетала Крис. — Зачем? Что вам от меня нужно?
Мейсон, конечно, не стал ей рассказывать, что он уже несколько раз подъезжал к ее дому в надежде увидеть сына. Хотя адвокат настоятельно советовал не делать этого! А сегодня утром по пути в Кармичел, пригород Сакраменто, на одну из многочисленных строек, которые вела его компания, Мейсон снова его не послушался. Благо крюк был небольшой… А потом увидел, что калитка открыта, и… опомнился только, когда уже очутился в этом доме. Но какой смысл говорить все это женщине, которая его ненавидит?
— По крайней мере, я хочу принимать участие в воспитании своего сына, — лаконично ответил Мейсон. — Как, впрочем, и любой отец. Это вполне естественно.
— Нет… — Крис попятилась к стене. — Нет… Этого не будет… Только через мой труп!
— Хорошо, тогда будем судиться, — пожал плечами Мейсон. — Хотя вы не хуже меня знаете, что проиграете. Я в этом деле пострадавшая сторона. Вы столько лет лишали меня общения с ребенком. Так что смотрите… еще неизвестно, как к этому отнесется суд. Может, вам вообще не позволят видеться с Кевином.
Чутье подсказывало Мейсону, что пора уходить. А то еще немного — и он сорвется на крик… Нет, пусть лучше она считает его хладнокровным негодяем. Эта тактика неизменно приносила ему успех.
— Подумайте хорошенько, вам есть что терять… Мой адвокат через пару дней свяжется с вами, — бросил через плечо Мейсон и пошел к двери.
Но у порога остановился и задал вопрос, который давно был готов слететь у него с языка:
— Почему у Кевина шрам на животе?
— Спросите у своего сыщика, — отрезала Крис, поворачиваясь к нему спиной. — Он вам все разузнает и на блюдечке принесет.
«Господи, да что с ней разговаривать, с этой стервой? От нее слова человеческого не добьешься. Ну, ничего! Я ей покажу, на чьей стороне закон! Мы с Кевином еще наверстаем упущенное», — успокаивал себя Мейсон, шагая к машине, хотя больше всего на свете ему сейчас хотелось еще разок взглянуть на сына, ради рождения которого Диана пожертвовала жизнью.
Но устраивать сцену здесь и сейчас было не в его интересах.
Крис видела в окно, как Мейеон Уинтер перешел через улицу и сел в желтый пикап, на боку которого красовалась эмблема его фирмы. В считанные минуты — она с Кевином не успела бы за это время обойти вокруг квартала — вся ее жизнь рухнула. Причем не разлетелась на осколки, которые можно с грехом пополам собрать и склеить (как произошло после смерти Дианы), а разбилась вдребезги. И восстановить ничего уже не удастся…
У Кристины еще теплилась слабая надежда, что Мейсон Уинтер лжет, что это какой-то дьявольски хитроумный план, преследующий целью выудить у нее… но что? Чем она может прельстить такого человека, как он? Ради чего он стал бы городить этот огород?
Нет, Мейсон явно говорит правду… К тому же — письмо Дианы.
Господи, что же делать?
Ужас захлестывал Крис с головой, не давал ей дышать. Нет-нет! Она не отдаст своего мальчика! Где это видано, чтобы мать отдавала сына первому встречному? Мало ли кем человек себя назовет! Да хоть японским императором! Ишь, наглец! Решил, что стоит ему потребовать ребенка — и все кинутся его ублажать. Да с какой стати? Он что, ходил к Кевину в больницу, выхаживал его, утешал, плакал вместе с ним, когда ему было больно?
Крис не надеялась, что ей удастся найти с Мейсоном общий язык. Нормальный человек не сваливается как снег на голову женщине, которая пять лет воспитывала одна его ребенка, и не принимается прямо с порога грозить ей судом. Так ведет себя только законченный эгоист, который считает ребенка своей собственностью. А от подобных людей лучше держаться подальше.
Но ведь Мейсон Уинтер от нее не отвяжется…
В голове Кристины царил полный сумбур.
Кевин был для нее смыслом жизни, без него она не представляла своего существования. И поэтому лихорадочно пыталась найти выход. Хотя прекрасно знала, что бороться с Мейсоном Уинтером невозможно.
Не успев приехать в Сакраменто — Мейсон жил там всего четыре года, — он приобрел огромное влияние. «Уинтер Констракшн Компани» не исподволь просочилась в город, а ворвалась туда с шумом и грохотом, в мгновение ока вытеснив все остальные строительные компании из центра на окраины. Никто и опомниться не успел, как Мейсон уже скупил земли на севере штата, и вскоре во всех промышленных зонах как грибы выросли склады с эмблемой его компании.
Мейсон Уинтер первым понял, что в Сакраменто назревает бум жилищного строительства, и всего через месяц после его появления в городе инвесторам из Лос-Анджелеса и Сан-Франциско начало приходить в голову, что, пожалуй, в Калифорнию до сих пор имеет смысл вкладывать деньги. Так что когда бум разразился, Мейсон Уинтер встретил его во всеоружии. Он до отказа забил рынок стройматериалами, и теперь ему оставалось только пожинать плоды.
Построенные Мейсоном дома были повсюду: его небоскребы чуть ли не в одночасье и далеко не всегда к лучшему изменили городской ландшафт, а складские помещения из голого бетона наводили уныние своим однообразием.
Мейсон считался авангардистом и был на ножах со всеми консерваторами. Ходили слухи, будто бы он держит в страхе политиков. Это, скорее всего, было некоторым преувеличением, но на политическую жизнь он безусловно влиял. Ни одна мало-мальски крупная акция без него не обходилась. Его фамилия минимум раз в неделю появлялась в колонке деловых или светских новостей, и, конечно, он считался блестящим женихом. Вот только жениться не спешил.
Короче говоря, Кристине в нем все не нравилось. Решительно все! Будь ее воля, она бы даже на пять минут не отдала ему Кевина.
Дождавшись, пока Мейсон доехал до конца квартала и завернул за угол, Кристина вернулась в кухню. С лужайки доносился беспечный смех…
Все выглядело так обычно, так мирно и безмятежно, что ей на минуту показалось: стоит переступить порог — и наваждение кончится…
Кристина смотрела на резвившегося Кевина и думала, что он часть ее самой и она не может его разделить ни с кем. Это все равно что отдать кому-то свою руку или ногу.
И плевать ей, прав Мейсон Уинтер или не прав! Она не отдаст ему ребенка! Кевин — ее сын! Никто больше к нему не подступится.
Как же, наверное, ненавидела ее мать, если даже из могилы попыталась ей отомстить…
— Что случилось, Крис? — с явным беспокойством спросила, подойдя к ней, Мэри.
— Ничего, — солгала Кристина, инстинктивно пытаясь оградить и себя и подругу от тяжелого разговора.
Но Мэри не первый день знала ее и, естественно, не поверила Крис.
— Не морочь мне голову. Ты же бледная как смерть. Выкладывай, что стряслось.
— Потом. Я… я пока не готова. Мне надо подумать…
Мэри остановилась посередине кухни и пристально посмотрела на Крис.
— Если хочешь, я заберу ребятишек к себе, Джон дома и с удовольствием ими займется.
— Нет! — Голос Крис сорвался на крик: — Нет! Не надо Кевину уходить со двора.
— Ну хорошо, — озадаченно сказала Мэри. — Тогда я позову Джона сюда.
Не желая пугать подругу, Крис с трудом заставила себя улыбнуться.
— Не нужно его звать. Тебя послушать — так я совсем плоха, вот-вот концы отдам.
Но Мэри даже не удосужилась ей ответить.
Обменявшись с мужем по телефону парой коротких фраз, она повернулась к Крис и заявила тоном, не терпящим возражений:
— Он сейчас придет.
Крис прижалась лбом к стеклянной двери и тихо спросила, не отрывая глаз от ребенка, без которого ее жизнь теряла бы всякий смысл:
— Кто подарил Кевину заводных собачек?
— Трейси. Мы купили их неделю назад, и бедняжка столько дней терпела — держала язык за зубами. Чуть не лопнула, но все-таки не проговорилась. Больше я так над своей дочерью издеваться не буду.
— А где ты их достала? — заставила себя поддержать разговор Крис, надеясь, что он отвлечет ее от тревожных мыслей. — Я перед Рождеством весь город объездила — ничего не нашла.
Мэри собралась было что-то ответить, но тут в дверь постучали, и послышался мужской голос:
— А вот и я!
— Мы на кухне, — крикнула Мэри и, схватив Крис за руку, добавила: — Пойдем! Пойдем ко мне и спокойно поговорим. Там нам никто не помешает.
— Ну хорошо, — поколебавшись, согласилась Крис и попросила вошедшего Джона: — Только не спускай глаз с Кевина. Смотри, чтобы он никуда не убегал.
— Не беспокойся, все будет в лучшем виде, — бодро заверил ее Джон и деловито поинтересовался: — Когда гости должны разойтись по домам?
— Это уж ты сам решай, дорогой, — ответила за Кристину Мэри. — Как они осточертеют тебе и друг другу, так пусть и расходятся.
Джон кивнул и озабоченно поглядел на Кристину.
— Вид у тебя сейчас — краше в гроб кладут. Ты, Мэри, смотри, не забудь налить подруге чего-нибудь покрепче, а то она никак в себя не придет.
Дети тут же облепили его, словно мухи: Кевин уселся на одно колено, Трейсй на другое.
Крис посмотрела на них, и у нее на душе снова кошки заскребли. Господи, почему ее Кевину так не везет в жизни? Мало он настрадался, что ли? Почему судьба не послала ему такого отца, как Джон? Это ведь ужасно несправедливо!
Глава 9
Высокий вяз, росший во дворе дома Мэри Хендриксон, заслонял своими раскидистыми ветвями гостиную от палящего солнца. Крис облегченно вздохнула, попав после удушливой жары в прохладное, полутемное помещение. Конечно, зализывать раны лучше всего в уютной пещере, но за неимением оной здесь тоже неплохо.
Мэри без лишних слов принесла с кухни бутылку ликера «Гран Марнье» и две рюмки.
— На, выпей, — протянула она рюмку подруге. — Можешь ничего не рассказывать, но вообще-то это очень помогает. Мне, по крайней мере, всегда становится легче.
Крис молча понюхала ароматный апельсиновый ликер. Руки у нее дрожали, и налитый до краев напиток слегка расплескался. Она вдруг почувствовала, что еще секунда — и из глаз ее потекут слезы. Как ликер из рюмки.
Этого еще не хватало!
Крис чертыхнулась. Больше всего на свете она ненавидела истеричек.
— Ну-ну, что ты! — Мэри обхватила ее за талию Ичподвела к дивану. — У тебя такой вид, словно ты потеряла лучшую подругу. Хотя я, между прочим, все еще здесь. Ты не надейся, от меня не так-то легко избавиться. — Мэри старалась говорить шутливо, но по ее лицу было видно, что она встревожена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я