мойки из нержавейки 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Настоящий герой. Спокойно делал свое дело. Я страшно рад, что ты был там.
Видимо, смущенный этой похвалой, Корт переступил с ноги на ногу и пожал Чаку руку — руку, которая чуть было его не побила.
— Если я что-нибудь могу для тебя сделать, только крикни, хорошо? — продолжал Чак.
— Спасибо.
Чак опять кашлянул, схватил Либби за локоть и поволок к двери:
— Оставляем вас праздновать дальше. Только уж дверь заприте, у нас тут стучать не принято.
Дверь закрылась, и в кухне воцарилось тяжелое молчание.
— Не надо было этого говорить, Корт.
— Иди сюда.
— По-моему, сейчас не время…
— Ты застегнулась не на те пуговицы.
Испуганно ахнув, она поглядела на свою блузку. И правда. Горя от смущения, торопливо исправила дело.
— Зачем ты выдумал все это?
— А что было делать? Если жених и невеста позволят себе что-нибудь лишнее — это возмущения не вызовет, но случайная связь, да еще под одной крышей с ребенком… Ты бы потеряла все шансы на директорскую должность.
— Но…
Он предупреждающе поднял руку:
— Ты можешь разругаться со мной, когда нам с Джошем нужно будет уезжать в Дарем. А до этого придется держаться соответственно.
— Но тогда док Финни решит, что замена ему готова и начнет собираться на покой.
Выругавшись, Корт запустил пальцы в волосы.
— Предложи лучший вариант.
— Нет у меня другого варианта. Но родным-то мы скажем правду, ведь так?
Некоторое время он молчал.
— Не стоит. Если они не будут говорить о предстоящей свадьбе и строить соответствующие планы, все догадаются. На кону твоя работа и репутация, Трейси.
— Понимаю. — Она снова взялась кусать губу.
Какой из нее руководитель, если она ведет себя нечестно? — Врем всем и каждому?
— Всем, но не самим себе.
Корт поймал Трейси за руку, когда она уже почти ускользнула из его постели. Нагота, растрепанные волосы и припухшие губы вновь возбудили его, хотя с того момента, как он удовлетворил свой любовный голод, прошли минуты.
— Шутишь? — Свободной рукой Трейси подняла халат. — Я хожу в церковь каждую неделю. А после вчерашнего, если пропустить службу, все сразу догадаются, чем мы заняты.
Он сел на постели. Холодный душ общественных условностей. Корт почувствовал себя зажатым в тисках пуританской морали.
— В последний раз я был в церкви, когда Брэнд женился.
— Тебе не обязательно идти. — Она высвободила руку и принялась завязывать халат.
— А ты хочешь, чтобы я пошел?
Он уже думал, что Трейси не ответит, но, вздохнув, она наконец произнесла:
— Это было бы проще, чем объяснять, почему тебя нет.
Откинув одеяло, он встал, с удовлетворением отметив, как она задержала на нем взгляд.
— Боюсь, не проповедь станет главной темой разговоров.
— Наверное. — Она отвела глаза. — Либби славная, но ни за что не удержит язык за зубами. Да и Чак тоже. А новость пикантная.
— Теперь мы в центре внимания?
Трейси бледнеет — похоже, это ей мало нравится. Не удивительно. Сам он предпочел бы вычистить конюшню, чем попасть на зубок сплетничающим соседям. Но Трейси всегда была готова прийти ему на помощь, он перед ней в долгу.
И о чем он только думал, сочиняя эту сказку?
Скорее, не думал вообще. Просто видел побелевшее личико Трейси, хотел помочь. Сама она ничего не жалела для других и никогда не просила для себя. Он знал, что деньги, заработанные на уроках ему, шли на покрытие семейных расходов. Он сболтнул первое, что пришло в голову, забыв, после десяти лет отсутствия, что такое здешние пересуды. Его добрые намерения обернулись бедой.
Но ничего, они друзья и вместе что-нибудь придумают. Время есть, лето еще не кончилось.
— Душ принимаем вместе?
Учительский взгляд исподлобья. Оба прекрасно понимали, что после такого душа никто из них в церковь не попадет.
— Нет, не получится.
— Все-таки ты зануда, — широко улыбнулся Корт.
Не поддаваясь на поддразнивание, она выглядела серьезной.
— На службе будут мои родители, наверно, и из твоих кто-нибудь придет. Надо было позвонить им вчера вечером.
Только этого не хватало! Как бы выкрутиться из этого безобразия, чтобы и семье не лгать и Финни голову не морочить? В прежние времена у него всегда находились запасные варианты, а нынче ему не везет.
— Сначала я хотел бы сочинить историю поубедительней.
— Лжи без слабых мест не придумаешь.
— Верно.
Придется взять вину на себя, когда пора будет возвращаться в Северную Каролину, чтобы злые языки не позорили Трейси, но осторожно, иначе достанется и его родным.
В соседней комнате Джош известил мир, что проснулся.
— Побудем с ним по очереди. Тогда сможем оба принять душ и успеем в церковь.
— Тебе не обязательно…
Он ласково прижал палец к ее губам.
— Мы вместе в этом деле, и я не отступлюсь от тебя, что бы ни случилось.
К тому времени, как Трейси и Корт устроили Джоша в церковных яслях и проскользнули на заднюю скамью, служба уже началась. Трейси поняла, что их заметили: присутствующие стали поворачивать головы. Взгляды украдкой, перешептывания, картина та же, что в те жуткие времена, когда по общине распространялись скандальные новости о ее сестре и брате.
Корт сжал ее холодную руку и положил к себе на колено. В поддержку ли или как деталь розыгрыша — неважно, приятно чувствовать его тепло.
Уткнувшись в программку, она потихоньку оглядывала церковь.
Ее родители, как всегда, сидели в третьем ряду.
На противоположной стороне — отец Корта и его мачеха. Следовало позвонить им еще вчера и все объяснить, но она так надеялась придумать к утру что-нибудь, чтобы не позорить отца и мать и не потерять шансы на директорскую должность. Не получилось.
Она подумала, что, став любовницей Корта, совершила ошибку. Даже не из-за репутации, а потому, что эгоизм безнаказанно не проходит. Она хотела избавиться от давней влюбленности, а вместо этого Корт и его сынишка с каждым днем занимали все больше места в ее сердце. Практичная женщина давно сказала бы ему, что хочет вернуться к прежним отношениям — отношениям хозяйки с жильцом, няни с родителем ребенка, — и при этом не рисковала бы окончательно впасть в зависимость от него.
Но для нее это невозможно, потому что это была бы еще большая ложь.
Прихожане встали, запели, и рука Корта обвила ее талию. Вздрогнув, она подняла на него взгляд.
Он смотрел на нее сверху вниз, и понимание в его глазах постепенно вытеснялось другим чувством пылким и неуместным в церкви. Объятие стало крепче, Трейси задержала дыхание и почувствовала, как к ее коже приливает кровь.
Боже милосердный, не допусти, чтобы это превратилось в самую большую ошибку моей жизни.
Служба длилась целую вечность. Все это время Трейси прислушивалась к приятному баритону Корта, распевающего гимны. Очень испугалась, когда пастор пригласил паству встать и помолиться за тех, кто болен, в пути, ожидает ребенка или находится в беде. Она была уверена, что пастор смотрит прямо на нее, спрашивая, кто еще нуждается в благословении, и еле усидела на месте.
Наконец служба кончилась. На улице вовсю палило летнее солнце, воздух был напоен тяжелым ароматом церковного розария.
Корт повел ее на лужайку в тень, отбрасываемую огромным деревом.
— Может, удерем? Мы уже должным образом поприсутствовали.
Удрать бы она не отказалась, но это было бы слишком легким выходом. И слишком подозрительным.
— Нет, нам придется поговорить с родными и со всеми, кто захочет что-нибудь нам сказать.
Большинство прихожан прямым ходом направилось в зал, где была приготовлена еда и работали кондиционеры. Родители Трейси вышли вместе с отцом и мачехой Корта. Трейси сжалась, когда мать заметила ее, и заторопилась подойти. Лэндеры двинулись следом. Обе пары остановились перед ними — женщины преисполнены радостного ожидания, мужчины несколько насторожены.
На лице отца Трейси явственно читалось подозрение.
— Не нужно ли тебе чего-нибудь сказать мне, сынок?
Пальцы Корта сильнее сжали ее руку.
— Я попросил Трейси выйти за меня, сэр, и она согласилась.
Мать Трейси кинулась к ней, чтобы заключить в объятья. Когда она отпустила дочь, в глазах у нее стояли слезы.
— Ты знала, чего хочешь, и сумела дождаться…
Вы уже решили, когда свадьба?
Трейси перевела взгляд с матери на Корта, молчаливо умоляя о выручке. Тот обнял ее за плечи.
— День Благодарения или, может быть, Рождество. Торопиться некуда.
К тому времени его давно уже здесь не будет.
Сердце Трейси заныло. Только ли потому, что ее опять начнут жалеть?
— Так ты остаешься? — В тоне Джека Лэндера звучала надежда.
На скулах Корта заходили желваки.
— Если Трейси получит директорскую должность, мы подумаем.
Мама Трейси расплылась в улыбке.
— Получит! С ее-то квалификацией! Но свадьба готовится месяцами, нам надо начинать, Пенни. Она повернулась к мачехе Корта.
— Мам…
Но ее прервала Пенни:
— Тебе придется записать время в церкви и заказать банкетный зал, Элис. А что насчет кольца?
Ты купил, Корт?
— Нет, мэм. Не было времени.
Ну, все. Обе женщины пустились взахлеб обсуждать свадьбу — свадьбу, которая никогда не состоится. Трейси захотелось заткнуть уши, а тут еще отцы принялись хвалить преимущества приема на воздухе, когда можно подать жаркое с костра. Она отвернулась от счастливых родителей, и тут же ей стало плохо по-настоящему.
Потому что к ним пробиралась не кто иная, как миссис Бланшар. Та самая миссис Бланшар, у которой ни для одного человека не находилось еще доброго слова — всю свою любовь она отдавала розам.
— Думаешь, твой парень успеет жениться на ней до того, как ее обрюхатит, Джек?
Корт выпрямился.
— Похоже, вы еще не простили меня за то, что я пятнадцать лет назад проехался по вашему розарию. Я извинился и целое лето косил вашу лужайку.
Вперед выдвинулся Джек Лэндер.
— Вам больше делать нечего, как портить людям настроение, Коллин?
— Было бы ужасно, если бы Трейси опозорила своих маму и папу, как это сделали Дэвид и Шерри. Право же, твои дети — твой тяжкий крест, Элис.
Рука Корта сжала пальцы Трейси сильнее, и когда она осмелилась посмотреть ему в лицо, то прочла на нем немой вопрос. Со стыда Трейси пробил озноб. За десять лет своего отсутствия он, очевидно, не озаботился узнать, сколько сплетен породили фокусы Салливенов. Вот узнает, сразу покончит с этой фальшивой помолвкой.
Тем временем ее мама успела стать в защитную позу.
— Мы все совершаем ошибки. Разве ты не слышала сегодня проповеди? Милосердный человек умеет забывать и прощать.
— А человек, боящийся Бога, умеет держать брюки на застежке. — И миссис Бланшар двинулась от них в сторону.
Неловкое молчание было прервано матерью Трейси.
— Если на этой неделе мы выберем ткань и фасон, я смогу сразу начать шить тебе подвенечное платье.
От необходимости отвечать Трейси избавил приход пастора.
— Я рад, что ты пришел сегодня на службу, Корт. Вы с Трейси выбрали чудесный день, чтобы объявить о вашей помолвке.
— Да, сэр.
— По-моему, правильно, что вы вместе.
— Трейси всегда выводила на поверхность лучшее, что есть во мне, сэр. — Корт невозмутимо смотрел на Трейси.
— С моей точки зрения, вы оба выводили друг друга из затруднительных обстоятельств на дорогу успеха. Ваши достижения могут вдохновить младших членов общины последовать вашему примеру. — Пастор пожал Корту руку и похлопал по плечу. — Мы счастливы приветствовать твое возвращение, сын мой. Почему бы нам не присоединиться к остальным в зале, чтобы ты мог объявить о помолвке всем? Пусть они порадуются вместе с тобой.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
— Сверни здесь. — Корт указывал на грунтовую дорогу, спускающуюся к реке Нуэсес. Знакомый речной запах был как дружеское приветствие, успокаивал. Последний час дался ему нелегко. — Я всегда приходил сюда, когда хотел побыть один и подумать.
Трейси вела свой седан по старой колее, между свисающими ветвями.
— А я думала, что ты приводил сюда девочек пообниматься.
— Я сам пустил эти слухи. Мужчине надо поддерживать свою репутацию. Да у меня и времени не было. Работал на ранчо, потом вкалывал у дока в больнице, тренировал баскетбольные команды, да еще твои уроки — тут зубы почистить едва успеваешь. Ты — первое существо женского пола, которое я пригласил сюда.
— А Кэйт?
— И ее не приводил. Тишина ей не нравилась.
Трейси ахнула, выехав на открытое место. Корта это не удивило: солнце сверкало на тихой воде не хуже ламп в операционной. Жужжали стрекозы, плескалась рыба. Напряжение дня немного отпускало.
— Здесь ничего не изменилось с того самого дня, когда док притащил меня сюда порыбачить и поговорить о профессии врача.
Выбравшись из машины, он сдернул с себя галстук заодно с пиджаком, затем расстегнул ремешки Джоша. Сухая трава шуршала у него под ногами, когда он шел к реке. Оглянулся на Трейси:
— Помнишь, как ты меня поймала здесь купающимся нагишом?
— Да. — Она покраснела.
— А сама пробовала?
— Нет. — Возмущение в ее тоне заставило его улыбнуться.
В первые одинокие годы в колледже он часто вспоминал этот день. А что, если бы он тогда вылез на берег, схватил ее и, шокированную его видом, поцеловал? Его удержали только дружеские чувства по отношению к ней, да еще то, что ее братья наверняка отлупили бы его.
Когда Корт учился в Мак-Маллене, он был лучшим учеником — большая шишка на ровном месте.
В колледже оказался одним из многих, барахтающихся в общей лохани, чтобы не утонуть. Не раз он задавался вопросом, а по себе ли выбрал дело и не лучше ли было остаться и устроить свою жизнь с какой-либо девушкой из местных. Несколько раз он хотел позвонить Трейси, набирал номер, но бросал трубку, не дождавшись соединения. Она верила, что он способен добиться своей цели стать врачом, и разочаровывать ее — и себя — не хотелось.
Прошло несколько лет, и ему встретилась Кэйт.
Она не только верила, что Корт станет врачом, но подталкивала его выше, считая, что из него выйдет хирург. В периоды сомнений в самом себе он цеплялся за ее веру. Во многом Кэйт заняла место Трейси. Подбадривала его, когда нагрузка становилась невыносимой.
До своего отъезда он мечтал, как купит у дока Финни этот участок и построит дом с окнами на реку, на любимое место рыбалки Финни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я